Контракт с подвохом: убить незабвенного (СИ) - Лина Каренина Страница 22

Тут можно читать бесплатно Контракт с подвохом: убить незабвенного (СИ) - Лина Каренина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Контракт с подвохом: убить незабвенного (СИ) - Лина Каренина читать онлайн бесплатно

Контракт с подвохом: убить незабвенного (СИ) - Лина Каренина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Каренина

располагающееся далеко за бездной, спрятанное там? Но что это? Я не могла понять…

— Варрия? — Фавиан тронул меня за плечо. — Вы совсем куда-то в себя ушли… Что-то случилось?

— Нет-нет, — я проморгалась, стараясь вернуться в реальность, к делу. — Я просто задумалась.

— О чём же? — мужчина внимательно смотрел на меня.

— О… жизни. Бытии, чувствах, — не смогла соврать я, но тут же собралась. — И о звёздах. Вы знаете, Фавиан, я всегда очень любила звёзды. Это моя страсть… Мы с отцом проводили много времени, разглядывая ясное ночное небо. И он рассказывал мне, что далеко-далеко, на Юге, где он полжизни провёл в путешествиях, на небе есть такие звёзды, которых у нас на севере никогда не увидишь.

— Да, так и есть, — Дроут кивнул. — Я сам, когда путешествовал по Южным морям, видел их. Для моряков в тех местах самой важной, путеводной звездой является Альткаир — "сокол" в переводе с местных наречий.

— А у нас на Севере это Лордран, — я вновь улыбнулась. — "Затерянное королевство". Есть легенда, что эта звезда, самая яркая на северном небосклоне, указывает путь к этому самому королевству. Много экспедиций было отправлено по этому пути…

— Но все они обнаружили лишь бескрайний ледяной океан, — закончил Фавиан. — Красивая легенда. Жаль, что всего лишь легенда.

— Кто знает. Быть может, там, среди льдов, действительно что-то есть, — возразила я и не упустила возможности пококетничать: — А как Вы думаете, Фавиан, мы с Вами смогли бы найти там что-нибудь?

— Мы с Вами? — удивился он.

— Да. Если бы мы отправились в экспедицию на поиски Затерянного королевства, — я незаметно подступила к нему ближе. — Что бы мы там нашли?

Дроут немного помедлил с ответом, разглядывая меня, но всё же произнёс:

— Я думаю, мы нашли бы там нечто большее, чем королевство…

***

Наконец возвратившись домой, я смогла снять с себя платье и умыться. Странное ощущение эйфории захлестнуло меня после встречи с Дроутом наедине. Если честно, я не до конца была уверена, что он вообще заметит меня — не то что на встречу согласится. Но он заметил, согласился и был очень даже милым…

И тут до меня дошло, к чему это всё идёт. "Неужели ты влюбляешься в него?! — тут же начала корить себя я. — Глориана, глупая ты девчонка, это твоя цель! На кону пять тысяч золотых и твоя репутация!"

Но доля сомнения всё же закралась в мысли. А что будет, если я откажусь? Могу ли я вообще отказаться? Смогу ли уйти из Гильдии убийц? И даже если уйду, сможет ли убийца уйти из меня?

Глава 19. Мир тесен

Поутру ко мне неожиданно заявился Седрик Трудяга, о котором я уже успела позабыть. Невыспавшваяся и раздражённая, я открыла ему дверь.

— Доброе утро, Линнет, — паренёк усмехнулся, увидев мою недовольную морду. — Давно тебя в Гильдии не видно. Пришёл вот, проведать.

— Я на задании, забыл? — мне не очень хотелось впускать этого нахала в квартиру, поэтому я так и осталась стоять в дверях. — Между прочим, на твоём задании.

— Ах да. Кстати, о задании, — Седрик сложил руки на груди. — Как продвигается дело?

— Отлично, — буркнула я. — Дроут у меня на крючке. Ещё немного — и с ним случится что-то нехорошее.

— Замечательные новости, Линнет. Но тебе бы поскорее всё это провернуть, — ленивый убийца полез в карман и достал оттуда сложенный листик.

— Ты же сам говорил, что срок не ограничен, — не поняла я.

— Так и было. Но потом наниматель прислал мне это, — он подал мне листик. Я развернула и начала читать: "Планы изменились. Я вынужден в скорейшем времени покинуть Даинвер, поэтому контракт должен быть выполнен в течение двух дней. Плачу вдвое больше. Сэр Лис"

— Вот же!.. — я нахмурилась и вернула записку Седрику. — Кто вообще такой этот Сэр Лис?

— Я не знаю. Но он заплатил авансом ещё десять тысяч, — проговорил Седрик и поднял с пола мешок, который я поначалу не заметила. — Твои пять тысяч. Линнет, делай что хочешь, но контракт должен быть выполнен. Иначе нам придётся выплатить этому Лису все двадцать тысяч!

— А он не мог раньше сообщить?! — я взяла мешок. — Ладно. Есть у меня одна идейка… Надеюсь, я управлюсь до послезавтра…

— Никаких "надеюсь"! Ты должна, Глориана! — чуть ли не взвыл Трудяга.

— Ну ладно-ладно. Я выполню контракт, — рука непроизвольно сжала ткань мешка. Медлить нельзя. Я сейчас же направлюсь к Парвине…

***

Через полтора часа я уже, будучи при полном параде, стояла у одного из шикарных особняков Аплтона, на который дал мне наводку ювелир Калиндор. По его словам, Парвина некоторое время назад обосновалась здесь со своим новым любовником. Она играла очень важное место в моём плане: у меня не было предлога, чтобы вновь встретиться с Дроутом, но если бы Парвина и её хахаль устроили приём, пригласив в числе гостей и нас обоих, то всё могло бы получиться. Завтра вечером я должна затащить Дроута в постель, чтобы мы остались наедине, и убить его.

Дверь мне открыл дворецкий.

— Я к мисс Дренслей, — буднично проговорила я, сложив руки на груди. На мне было то самое платье, что я надевала на ужин в "Ле Пре Кастеллани" и накинутый сверху чёрный плащ.

— Но мисс никого не ждёт сегодня… — удивился было мужчина, но я перебила его:

— Передайте ей, что у её старой подруги есть к ней одно важное дело.

Дворецкий поклонился и удалился, пропустив меня. Я осталась стоять в прихожей. Отсюда была видна гостиная, столь шикарная, что блеск её великолепия чуть не ослепил меня. Через пару минут ко мне спустилась сама Парвина в наспех накинутом на голое тело халатике.

— Глори… — начала было удивлённо она, но вовремя заметила, как я приложила палец к губам. Парвина была не одна: мой чуткий слух уловил за её шагами звуки других шагов, более размеренных и приглушённых. Я быстрым жестом подозвала её к себе для приветственных объятий и, когда она окончательно приблизилась, шепнула ей на ухо:

— Баронесса Варрия Альгар'Дан. Зови меня так. Не спрашивай, как останемся наедине, я всё объясню.

Она кивнула и отстранилась. Спустя секунду я услышала знакомый мужской голос:

— Сильви, кто к нам пожаловал?

Улыбнувшись говорившему, Парвина прощебетала:

— Это моя подруга, Эммерсон. Выходи, я познакомлю Вас.

Кому принадлежал этот голос, я поняла, когда увидела его обладателя, и не поверила своим глазам: со второго этажа в чёрном халате и тапочках спускался лорд Рейнсли собственной персоной! Внутри всё похолодело: "Как бы сейчас не раскрылась моя тайна…"

— Дорогой, позволь тебе представить… — начала

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.