Люмен. Город туманов (СИ) - Алиса Болдырева Страница 22

Тут можно читать бесплатно Люмен. Город туманов (СИ) - Алиса Болдырева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Люмен. Город туманов (СИ) - Алиса Болдырева читать онлайн бесплатно

Люмен. Город туманов (СИ) - Алиса Болдырева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Болдырева

пытаясь подняться в кровати. Его бледное лицо исказила такая мука, что Лин бросилась к нему.

— Лежи, не вставай! — провозгласила она, оказавшись в считанные секунды около кровати.

Риган слабо улыбнулся одними уголками губ, но Лин видела, как тяжело ему далась даже эта мимолётная улыбка. Он улёгся обратно в кровать, а Лин поправила ему съехавшее в сторону одеяло и взбила подушку. От неё не укрылось, что грудь Ригана сплошь окутана широким бинтом. Лин отвела взгляд в сторону.

— Прости, не хотел, чтобы ты меня видела в таком жалком виде. Тоже мне, последователь ордена! Лежу, словно беспомощный! — хмыкнул Риган. Его лоб покрывала испарина, несколько тёмных локонов слиплись и упали на лицо, и Лин осторожно откинула их назад.

— Ну что ты, Риган! — возразила она. — Это мне, наверно, не следовало заходить, — окончание фразы она проговорила почти шёпотом.

— Нет-нет, я… Я очень рад, что ты зашла, — Лин показалось, что он смутился.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила она.

— Уже гораздо лучше, правда, — улыбнулся Риган, но Лин ничуть не обманули ни его слова и ни его улыбка. Она заметила, как его снова перекосило от боли.

— Что там произошло вчера? — спросила она. Риган долгое время молчал, прикрыв глаза трепещущими веками, и когда Лин решила, что он не уже ответит, тишину комнаты прорезал его натянутый, словно прочный канат, голос:

— С помощью хронометра Ноэль отследил некоторую активность в одном из районов Ист-Энда, и мы сразу же отправились туда, — он перевёл дыхание. — Но в этот раз мы прибыли слишком поздно — гадкие твари вдоволь попировали, предварительно убив несколько бездомных, что ютились в том тёмном и грязном переулке, — теперь Риган смотрел прямо на Лин, но ей отчего-то казалось, что он сейчас видит перед собой лишь тот тёмный переулок, усыпанный трупами бездомных. — Их было много, невероятно много. Знаешь, я никогда не видел так много демонов сразу, в одном месте. Обычно они появлялись по три-четыре, но чтобы сразу столько… — ужаснулся Риган, его губы стали ещё бледнее, и теперь больше походили на белый пергамент. Лин похолодела от страха, ноги плохо слушали её, и она присела на край постели. Пружины под весом её тела слегка скрипнули, а затем замолчали, будто убаюканные его рассказом. — Мы их убивали, а они всё появлялись и появлялись неизвестно откуда, словно разверзлась какая-то адская бездна, честное слово! В этой неразберихе я потерял свой клинок, и тут одно из порождений Тьмы набросилось на меня. Его зубы оказались непозволительно близко от моего горла, ядовитая слюна уже капала мне на одежду, прожигая её насквозь, а острые когти внезапно впились мне в живот. Я даже не понял, в какой момент Сэм оказался рядом — в глазах помутилось от вспышки боли — но он убил мерзкую тварь, а я, стыдно признаться, лишился сознания.

— Ох, — тихо выдохнула Лин, сжимая похолодевшие пальцы. Рассказ Ригана казался ей какой-то нелепой шуткой, но раны на его теле говорили об обратном. — Стоит ли так рисковать… — Лин не смогла заставить себя договорить, и лишь окинула Ригана красноречивым взглядом.

— Стоит, Лин, — мягко сказал Риган, словно объяснял что-то маленькому несмышлёному ребёнку. — Орден уже много лет защищает мир людей от порождений Тьмы. В этом и заключается наша основная задача — возвращать демонов туда, откуда они появились.

— И откуда они появляются? — спросила Лин, хотя ответ на этот вопрос, казалось, был очевиден.

— Ты не знаешь, где обитают демоны? — искренне удивился Риган. Его тёмные брови взлетели вверх. — В аду, конечно, но они отчаянно пытаются выбраться оттуда. Что-то так и тянет их в мир людей.

— Там слишком жарко, — прохрипела Лин.

Отрешённым взглядом она уставилась перед собой, как наяву представляя геенну огненную. Она чувствовала, как горячий воздух адской бездны коснулся её похолодевшей кожи, ощущала смрадный запах гниющей плоти, что так внезапно пахнул ей в лицо, видела жутких тварей, которые звали её за собой. Она словно уже бывала там, в аду…

Лин резко соскочила с кровати, подойдя к окну. Расшторив его, она впустила в комнату немного света, стараясь развеять пугающую темноту вокруг.

— Всё в порядке, Лин? Ты, кажется, побледнела. Прости, мне не стоило всё это рассказывать, — нахмурился Риган, разглядывая девушку.

Её сгорбленная фигурка молчаливо застыла у окна. Лин смотрела вдаль сквозь прозрачное стекло, пытаясь унять внезапно охватившее её волнение. Что это с ней? Ведь не могла же она в самом деле бывать в аду! Ну что за чепуха! Лин тряхнула головой, гоня абсурдные мысли прочь.

— Всё в порядке, не волнуйся, — она кривовато улыбнулась, отойдя от окна. — Я, пожалуй, пойду.

— Может, ты останешься и немного почитаешь мне? — внезапно попросил Риган. Он не хотел, чтобы Лин уходила.

— Хорошо, — немного подумав, ответила она, и подошла к столу, который был точной копией стола в её спальне. На гладкой полированной поверхности громоздилась высокая стопка книг, и Лин сделала вывод, что Риган любит читать. Пальцы коснулись потрёпанных от времени корешков, ощущая их шершавую поверхность. Здесь было много книг, названия некоторых Лин встречала впервые. — А что именно?

— Возьми верхнюю, — уточнил Риган.

Лин без труда отыскала нужный том, который лежал поверх прочих книг. «Посмертные записки Пиквикского клуба» — гласило заглавие, выведенное золотым тиснением. Она уже читала его раньше, наряду с «Большими надеждами». Взяв книгу в руки, Лин подошла к кровати и опустилась рядом с Риганом. Отыскав нужную страницу, она принялась читать с того места, где остановился Риган. Чтение невероятно затянуло её, и она сама не заметила, как пролетело время. Когда Лин отложила книгу в сторону, Риган улыбнулся. Лин боялась, что утомила его своим присутствием, но, он напротив, стал выглядеть чуточку лучше. Ей даже показалось, что на его щеках появился лёгкий румянец.

— Спасибо, Лин.

— Это тебе спасибо, я даже смогла забыть о… — Лин оборвала себя на полуслове, не желая рассказывать Ригану о неподобающем поведении Сэмюэля и предстоящей поездке, но он словно видел её насквозь.

— Что на этот раз натворил Сэмюэль? — поинтересовался Риган.

— С чего ты решил, что дело в нём? — удивилась Лин, отводя взгляд.

— Просто когда во время чтения ты произносила Сэмюэль Пиквик [главный герой романа «Посмертные записки Пиквикского клуба», основатель Пиквикского клуба], то забавно морщила свой нос, — добродушно усмехнулся Риган.

— Правда? — Лин машинально коснулась кончика своего носа.

— Правда. Так что он натворил? — Риган повторил свой вопрос с таким участием, что Лин не сдержалась.

— О! Он просто невыносим! — выпалила она на одном дыхании. Риган засмеялся, но уже через секунду снова поморщился от боли.

— Прости! —

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.