Вспышка (СИ) - М. Александра Страница 24
Вспышка (СИ) - М. Александра читать онлайн бесплатно
— Эмма, зачем?! — Воскликнула Альда ей на ухо возмущённым шепотом.
— У тебя разве есть с собой деньги? — Огрызнулась в ответ Эмма. Ей было жаль драгоценностей не меньше, чем Альде, но информация сейчас была для неё намного важнее колец, браслетов и прочих украшений.
— Ну, так вот, теперь слушай и запоминай, красавица, — Гуннар снова наклонился к ним, и понизил голос так, что Эмме пришлось полностью обратиться в слух, чтобы не пропустить ни слова. — Старуха Сауле — самая опасная и сильная ведьма их ныне живущих. Я не знаю, за каким чёртом она вам понадобилась, но скажу вам сразу — найти её будет непросто. Чего уж говорить о том, чтобы она помогла вам в вашем… вопросе. Если вам удастся найти её, то чудо, если она не превратит вас в пепел. А теперь слушай. Живёт она на заколдованном острове, стоящем посреди моря, к югу от Оскарии. Остров этот она создала сама, и попасть туда самостоятельно не под силу ни тебе, ни мне.
— Тогда как нам добраться до неё? — Воскликнула Эмма, которая, слушая быстрое бормотание Гуннара, едва не впала в транс. — Как попасть на этот остров?
— До этого острова, теоретический, добраться можно на ламунах, но вряд ли они выдержат такой перелёт, и такое количество магии, которое окружает остров. Вас просто разорвёт на части, едва вы подлетите к самому острову, — Продолжал Гуннар. — По воде тоже не безопасно — остров окружен хорошей защитой абсолютно со всех сторон.
— И что делать-то?! — Воскликнула Эмма, не выдержав. Ей показалось, что Гуннар ходит вокруг да около, не спеша подходить к сути.
— Есть только один относительно безопасный способ попасть на остров ведьмы Сауле, — Гуннар театрально закатил глаза и выдержал паузу. — Через портал.
— Безопасный?! — Воскликнула Альда, до этого молчавшая, и всё это время сидевшая в таком напряжении, что, казалось, скоро начнёт испускать электрические разряды. Эмма и Гуннар одновременно посмотрели на неё, Гуннар с ехидной усмешкой, Эмма — с непониманием.
— Да разве вы не знаете, что порталы — это самая опасная вещь? — Продолжала тем временем возмущённая до глубины души Альда. — Эмма, и за это ты отдала ему все свои драгоценности?!
— А что не так с порталами? — Не поняла Эмма, которая понятия не имела, что это, и как это вообще работает.
— Ох, девушка, только не говорите, что вы впервые о них слышите, я ни за что не поверю, — Покачал головой Гуннар, и снова откинулся на спинку стула. — Кажется, я рассказал вам всё, что знал.
— Ну, и что нам с того, что мы знаем теперь про заколдованный остров? — Продолжала негодовать Альда. — Если всё равно не сможем туда попасть!
— Почему же? — Криво усмехнулся Гуннар. — Если вы умеете строить порталы, то, скорее всего, сможете.
— Ага, умеем, — Мрачно проговорила Эмма. — Каждый день их делаем.
Гуннар промолчал, продолжая ухмыляться, и, подняв свой грязный стакан с недопитым пойлом, опрокинул в себя его остатки.
— Вы, может быть, и не умеете, — Невозмутимо продолжал он. — Но я знаю одного человека, который умеет. И умеет очень хорошо. Это портальщик. И, я вам по секрету скажу — с Сауле он знаком лично.
— Кто-кто?! — Переспросила Эмма, но её тут же снова перебила Альда, встряв в разговор, и с каждым сказанным словом уверенность в её голосе смешивалась с негодованием.
— Портальщик?! Да вы знаете, что их днём с огнём не сыщешь, как и эту вашу Сауле?! — Воскликнула она, приподнявшись на стуле. — Это же такой редкий дар…
— Вот именно, девочка, — Хмыкнул Гуннар. — Но я знаю, где живёт один из них.
— Где? Где нам его найти? — Тут же оживилась Эмма, хватаясь за эту информацию, как за спасительную соломинку. Теперь, после разговора с Гуннаром, разыскать ведьму ей казалось чем-то совершенно нереальным.
— Э, нет, малышка, — Покачал головой Гуннар, снова расплывшись в улыбке. — Ты заплатила только за информацию о ведьме. О портальщике разговора не было.
— Чёрт бы тебя побрал! — Выругалась Альда, а Эмма покосилась на неё с удивлением — видимо, она очень плохо на неё влияет. Альда резкими, какими-то несвойственными ей движениями сорвала с себя свои украшения — кольцо, серьги и цепочку с кулоном, со звоном швырнув драгоценности на стол перед Гуннаром, который удовлетворённо улыбнулся, рассмотрев украшения и спрятав их в тот же внутренний карман.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Знаю я одного портальщика, — Гуннар снова подался вперёд, наклонившись к девушкам, и забормотал всё тем же заговорщическим голосом, таким монотонным, что Эмма снова начала впадать в транс. — Мрачный, суровый тип. Зовут его Хринг. Не уверен, что вы вообще сможете уговорить его помочь вам, а если он и согласится, то готовьтесь заплатить ему огромную сумму. Поверь, красавица, расплатиться цацками с ним не получится. Он живёт на окраине Дриеберга…
— Где-где? — Перебила Эмма, припоминая, что Альда уже что-то сегодня говорила про Дриеберг. Альда шикнула на неё, приказывая замолчать, и Эмма умолкла, рассчитывая получить объяснения позднее.
— … на западном холме, — Продолжал Гуннар. — Домик неприметный такой, стоит на отшибе среди деревьев, в лесу, сразу поймёте, что именно он вам и нужен. Хринг, насколько мне известно, лично знаком с Сауле, и построить портал на её остров ему ничего не стоит. Вопрос только в цене… Но не уверен, что вы вообще сможете его уговорить. Не каждый рискнёт своей жизнью ради прихоти двух незнакомых девчонок.
— Что тебе ещё известно? — Требовательно проговорила Альда, когда Гуннар умолк. Тот пожал плечами и начал разминать шею, поворачивая её вверх-вниз, влево-вправо.
— Больше ничего, красавица, — Он вздохнул, посмотрев на Альду. — Всё, что мне известно, я уже рассказал. И ещё. Я надеюсь, этот разговор останется между нами?
— Надейся, — Пробурчала под нос Альда, а Эмма криво усмехнулась, заметив промелькнувшее беспокойство на лице мужчины.
— Не переживай. О нашем разговоре никто не узнает. По-моему, мы это уже обсуждали, — Ответила она. Гуннар, похоже, не особо ей поверил, однако кивнул и ничего больше не сказал.
— Был рад помочь таким милым, очаровательным леди, — Он усмехнулся, глядя на девушек, чьих лиц он не мог видеть из-за закрывающих их капюшонов. — Жаль только, не увидел я ваших прекрасных лиц.
— Ещё чего захотел, — Фыркнула Альда, поднимаясь с места. — Мы, кажется, узнали всё, что нам было нужно.
— Идём отсюда, — Кивнула Эмма, и девушки поднялись со своих мест, не став прощаться с Гуннаром, и направились к выходу из трактира, желая покинуть его как можно скорее. В этот момент Эмма тряхнула головой, пытаясь откинуть с лица волосы, и капюшон слетел с её головы, открыв лицо. Она не успела накинуть его обратно, как тут же путь им перегородили двое мужчин.
Выглядели они довольно неприятно — оба невысокого роста, но достаточно крепкие. У них были огромные, слишком огромные для человека руки с шестью пальцами на каждой, маленькие, прищуренные, горящие в полумраке глаза. У одного из них были длинные, до плеч, спутанные сальные волосы, у второго на голове красовалась ярко-красная шапка. Одеты они оба были в какие-то грязные, потрёпанные лохмотья, а от исходившего от них запаха гнилого мяса Эмму едва не вывернуло.
— Вот, чёрт, — Выругалась Альда, — Оборотни… Пойдёмте скорее отсюда.
— КТО?! — Только и успела воскликнуть Эмма, как вдруг тот, что с сальными волосами, резко подскочил к ней, и ухватил её рукой за щеки, больно сдавив пальцами. Он приблизился к ней почти вплотную, и Эмма увидела перед собой его ярко-желтые, совсем нечеловеческие глаза с блестевшим в них недобрым огоньком. Он оскалился, обнажив кривые зубы, которые показались Эмме слишком уж большими, и произнёс противным, скрипучим, с хрипотцой, голосом:
— М-м-м, а кто это к нам пожаловал?
Второй оборотень, выглядевший и вонявший не менее неприятно, чем первый, ухватил за руку Альду, преграждая ей путь к выходу. Он протянул к её лицу вторую лапу с шестью пальцами, и сорвал с головы капюшон. Альда побледнела, как полотно, на лице отразилась паника, смешанная с ужасом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.