Магия сквозь время. Алита - Мила Морес Страница 24

Тут можно читать бесплатно Магия сквозь время. Алита - Мила Морес. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Магия сквозь время. Алита - Мила Морес читать онлайн бесплатно

Магия сквозь время. Алита - Мила Морес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мила Морес

оказались на земле, я почти не вижу родных, но чувствую их присутсвие.

- Это иглометы, нужно найти, где они расположены, только так сможем остановить поток стрел, - слышу Элима. Он первым ориентируется, потому что сам вроде ходящей энциклопедии.

- Они над нами, - на этот раз спокойно говорит Дженард. – Их двое. Нужно притянуть каждого к земле.

- Их можно обезвредить, если максимально опустить вниз, - добавляет Элим. - В метре от земли иглы не летят, они испепеляются, как и сами иглометы. Я не уверен, что у нас хватит сил, чтобы опустить их.

В этот момент Дженард слез с меня и прилег рядом, все так же не взглянув мне в глаза, не поравнявшись с лицом. Он устремил взор в небо. Я проследила за взглядом и поняла, что привлекло его внимание. Над нами летают два огромным шара, утыканных иголками. Именно с ними мы уже повидались внизу. Шары, напоминающие морских ежей, выпускают стрелы сверху, но те удивительным образом меняют направление полета, расположившись параллельно относительно земли. Все летят горизонтально, не опускаясь близко к земле. Стоящего человека уже прошибло бы несколько раз.

- По двое на один шар, - выдает распоряжение Калеан. – Элим с Кирамом возьмите на себя правый игломет. Левый возьмем мы с Дженардом. Алита контролируй.

Последнее означает, что я погружаюсь в тридцатисекундное будущее. Вообще-то я не успела из него выйти, все так же сканирую происходящее, готовясь предупредить о смене обстановки или о новой опасности.

Левый шар стремительно начал опускаться вниз. Калеан с Дженардом давят на него сверху. Чем ближе игломет к земле, тем больше его сопротивление, а значит, больше требуется сил, чтобы его опустить. У Кирама с Элимом все сложнее, их сил недостаточно, чтобы действовать с той же скоростью, но и правый шар начал опускаться.

Посматриваю сбоку на Дженарда, только его я и могу видеть сейчас, потому что остальные братья скрыты от моего взгляда. Они где-то за этим огромным медведем, который только что лежал на мне. Вижу, как выступили жилы на руках бородатого, лицо покрылось влагой. Это говорит о том, что он прилагает много усилий, но чем дальше, тем медленнее опускается игломет.

- Еще немного, - комментирует кто-то из братьев таким голосом, будто в этот момент поднимает что-то тяжелое.

- Сопротивляется тварь, - это уточнение от лежащего рядом со мной.

- Алита, возьми его за руку, - Калеан говорит вслух, но это не похоже на просьбу, так звучит приказ.

Я хмыкнула, но повиновалась сразу же. Положила свою ладонь на руку Дженарда. В груди застонало сердце, по коже пробежал трепет, внизу живота по необъяснимой причине кольнуло. Я столько внимания уделила своим ощущениям, что едва не пропустила предупреждающее видение.

- Прячьте глаза! Вспыхнет!

Через несколько секунд один из огромных шаров преодолел опасную для себя линию и вспыхнул около самой земли. Произошло это настолько близко, что я почувствовала на лице жар. В этот момент Дженард отвернулся от вспышки и оказался у самого моего носа. Я вдохнула запах его шеи и ощутила древесные нотки, будто именно в этот момент кто-то спилил рядом дерево. Неужели он недавно колол дрова?

Через несколько минут с такой же вспышкой растворился второй шар. Калеан и Дженард и там приложили свои силы. Только после этого я отдернула руку, сделав это показным жестом, говорящим, что мне не особо приятно было к нему прикасаться.

Странно еще и то, что я не ощутила оттока сил, когда наши руки соприкоснулись. Наоборот, я будто наполнилась магией сама, но при этом подпитала и его. Наши силы умножились буквально от одного касания.

Наконец-то удалось подняться. Дженард подал мне руку, чтобы помочь, но я ее не приняла, поднялась своими силами.

- Опасность миновала, сигнал отключился. Объекту ничего не угрожает, - Калеан оповестил всех вслух.

- Уходим? – вопрос прозвучал раздраженно, его задал Кирам.

- Наша работа окончена, - проговорил Калеан, изучая глазами Дженарда, - но мы можем заняться личными делами.

Не успели мы вздохнуть с облегчением с наступившей паузой, как Калеан молниеносно приблизился к Дженарду и ударил его кулаком в челюсть, отчего тот упал на колени и сплюнул с кровью. Ни попытки уклониться от следующего удара, ни порыва ударить в ответ.

Я предугадала этот момент, но не стала останавливать брата. Все застыли в ожидании действий старшего.

- Ты сломал ее. Ты сломал нашу сильную девочку, - а дальше Калеан разразился таким шквалом ругательств, которого я ещё не слышала ни от одного из братьев. Пожалуй, самыми приличными словами из этого списка были «подонок» и «ублюдок». Дженард не попытался ответить, не поднял головы, застыл все в той же склоненной позе на коленях. - Она ждала тебя с пятнадцати лет, загадывая каждый раз на день рождения одно и то же, чтобы её нашёл предназначенный. С радостным воплем она вбегала в гостиную и кричала, что в этом году он точно её найдёт. Таким было каждое утро в ее день. После двадцати пяти произносила это более сдержано, без задорной радости, но всё ещё с надеждой, а после тридцати пяти перестала отмечать свой день рождения.

На моих глазах выступили слезы, я отвернулась в сторону, пряча глаза. Дженард все равно их не увидит, он смотрит вниз, не оправдывается, не защищается, только слушает. Кирам тоже рвется ударить моего обидчика, но я лишь отрицательно качнула ему головой, поравнявшись с разъяренным выражением лица.

- Уходим, - говорю братьям, - нам больше здесь нечего делать.

- Алита, - Калеан говорит в моей голове, - ты можешь остаться, если хочешь.

- Я не останусь, - отвечаю вслух, чтобы слышал Дженард.

- Он – идеальный отец для твоего ребенка, - Калеан продолжает мысленно. – Как бы тебе ни было больно или обидно, это твой лучший вариант. Сделай так, чтобы в тебе задержался один сперматозоид, не держи всех, только одного. Он этого не заметит, - а дальше последовала инструкция, как удержать в себе живого сперматозоида, как направить его в нужно место. Даже не представляю, откуда такие познания у моего брата, но он точно знает, о чем говорит. На секунду мне стало неловко. Говорить с Калеаном о сперме мне еще не доводилось.

К тому времени мы уже отошли от Дженарда, медленно идем в противоположную сторону от хижины. Я обдумываю сказанное старшим братом, понимаю, что он прав. Да и не так уж все плохо может

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.