Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 1 - Александра Шервинская Страница 25

Тут можно читать бесплатно Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 1 - Александра Шервинская. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 1 - Александра Шервинская читать онлайн бесплатно

Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 1 - Александра Шервинская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Шервинская

в городке, что чуть в стороне. Точнее, перенесли, но это такие магические сложности, что я не возьмусь объяснять.

- Я её видела, - кивнула я, вспомнив поистине волшебный пейзаж, который имела удовольствие наблюдать с замковой стены, и продолжила расспросы, - а вы, барон, как оказались здесь? Судя по всему, ваше посещение замка тоже оказалось… не слишком удачным.

- Увы, - Джастин Холланд картинно развёл руками и покосился на кровавое пятно, - меня сюда привела моя страсть к артефактам, но эта экспедиция оказалась, к сожалению, последней.

- К артефактам? Ах, барон, - я понимающе покачала головой, - наверняка в сокровищнице замка хранится множество уникальных драгоценностей и прочих чудесных предметов. Но как же вы так неосторожно?

Призраки незаметно переглянулись, явно насторожившись, хотя внешне это никак не проявилось: улыбки были по-прежнему доброжелательными, но ощущение пробежавшего ледяного ветерка мне не почудилось. Может, не стоило настолько откровенно их провоцировать, но сделанного не воротишь: теперь придётся попытаться выяснить побольше.

- А ты тоже интересуешься древними артефактами, дитя? - спросила королева, - какое необычное увлечение для юной леди…

- Я? - выражение искреннего удивления мне всегда удавалось прекрасно, сказывалась солидная многолетняя практика, - ну что вы, ваше величество, для этого у меня нет ни подходящего образования, ни надлежащих знаний. Я, скорее, из тех, кто артефакты использует, а не ищет.

Моника взглянула на королеву и едва заметно кивнула, точнее, просто опустила ресницы, словно подтверждая правдивость моих слов. Как интересно: это она что, чувствует ложь, или просто более внимательный наблюдатель? Нужно быть аккуратнее, а то станет в замке на одно бестолковое привидение больше.

- А чем…

Не знаю, что именно хотела спросить королева, но внезапно привидения замерли, словно к чему-то прислушиваясь, и растаяли в воздухе. Я лишь успела услышать отдаляющийся голос барона:

- Завтра, здесь же, в это же время. Если, конечно, уцелеешь, деточка…

Дверь в библиотеку открылась, и на пороге возник лорд старший дознаватель, явно чем-то недовольный. Он быстро оглядел помещение и задержался взглядом на столе, где в живописном беспорядке расположились романы о великолепном бароне Джастине Холланде. Брови моего непредсказуемого жениха удивлённо приподнялись, но, надо отдать ему должное, от каких-либо ехидных комментариев он воздержался.

- Посмею предположить, что это — именно то, что вы подобрали для развлечения кустарников в моём… нашем парке? - вежливо поинтересовался лорд Маркус. - Впрочем, мне сложно судить. Я как-то пока затрудняюсь с определением уровня их эстетических потребностей. Вполне вероятно, что история про Холланда — это как раз то, что нужно. Причём хочу уточнить, милая Тильда, я не иронизирую.

- Я так и поняла, - тоже абсолютно серьёзно кивнула я, - а томики такие зачитанные, видимо, сами по себе. Или у вас открытая библиотека? Точно! Как же я не сообразила: это наверняка кадеты их берут, чтобы почитать на сон грядущий. Пробираются в замок, натренировавшись на памятнике, воруют романы о приключениях Джастина Холланда, а потом читают друг другу вслух.

Представила себе блондина Гарольда в обнимку с «Огненной страстью» и нервно хихикнула, а Маркус завис, видимо, пытаясь сообразить, сколько в моей шутке, собственно, шутки. Но, видимо, вообразить ворующих и читающих романы кадетов у него не получилось, и он расслабленно улыбнулся.

- Я пришёл пригласить вас на ужин, вы обещали составить мне компанию, - любезно проговорил лорд дознаватель, - думал застать вас в ваших покоях, но Малькольм сказал мне, что, когда он с вами виделся в последний раз, вы направлялись сюда.

- У вас совершенно потрясающая библиотека! - непритворно восхитилась я. - В ней столько интересного! Я даже не предполагала!

Тут мне послышался едва слышный смешок, и я вздохнула:

- Кстати, лорд Маркус…

- Просто Маркус, - перебил меня жених, небрежно махнув рукой.

- Хорошо, - не стала спорить я. Я вообще девица послушная и демократичная, - так вот, Маркус, вы в курсе, что у вас в замке живёт толпа приведений?

- Толпа? - удивился женишок, а я задумалась: то есть сам факт наличия призраков его не смущает, значит, он в курсе.

- Именно, - подтвердила я, исподтишка наблюдая за Маркусом, - лично я уже успела познакомиться с тремя. Ничего не хотите мне рассказать?

- Давайте поговорим об этом за ужином, - предложил жених, жестом приглашая меня на выход, словно опасаясь, что кто-то, не будем показывать на них пальцем, тыкая в потолок, его услышит. Можно подумать, для призрака это проблема — переместиться из библиотеки в гостиную. Или в замке есть недоступные для привидений помещения? Ух, с каждой минутой интереснее и интереснее: не думала я, что предложение дядюшки окажется настолько занятным.

- Разумеется! - охотно согласилась я, не видя ни малейшего повода отказываться. - Вот только переоденусь, хорошо? Всё-таки это наш первый совместный ужин, нужно соответствовать.

- Я буду ждать вас в столовой, - он на секунду задумался, - через полчаса. Вам хватит времени, чтобы собраться?

- Вполне, это же не торжественный приём, - я улыбнулась и бодро направилась в сторону своих комнат, спиной чувствуя изучающий взгляд. А я что? Я ничего — просто иду переодеваться к ужину.

Лизетта встретила меня привычным ворчанием по поводу того, что я и тут не сижу, как положено приличной леди, на месте, а болтаюсь неизвестно где. Прекрасно зная, что за причитанием горничной кроется искреннее беспокойство за меня, я постаралась убедить её, что просто осваиваюсь в новом для меня месте и веду себя практически безупречно. Лизетта недоверчиво покачала головой, но спорить не стала, так как знала — бесполезно.

Выбрав нейтральное платье — в меру скромное, в меру изысканное — я с помощью горничной поправила причёску и в сопровождении лакея направилась в столовую. Когда я входила в ярко освещённый зал, меня на секунду словно обожгло холодом. Не нужно было быть особо одарённой, чтобы сообразить, что я только что прошла через магическую защиту, которая меня проверила, признала годной и пропустила. Со всей этой суетой с переездом, полосой препятствий, кадетами, розами и призраками я как-то подзабыла, к кому именно угодила в невесты. Уж наверняка Маркус заработал свою неоднозначную репутацию не рассказами, а какими-то реальными делами, о большинстве из которых обыватель имеет крайне смутное представление.

Лорд обнаружился в этой

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.