Доктор-пышка. Куплена драконом - Лина Калина Страница 26

Тут можно читать бесплатно Доктор-пышка. Куплена драконом - Лина Калина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Доктор-пышка. Куплена драконом - Лина Калина читать онлайн бесплатно

Доктор-пышка. Куплена драконом - Лина Калина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Калина

на ту, что несколько дней назад принесли на носилках. На щеках румянец, чуть худовата, конечно, но, думаю, быстро восстановится. Значит, моё предположение было правильным: проблема оказалась в индивидуальной непереносимости фанильи. Стоило убрать её, и магические потоки помогли девушке быстро прийти в себя.

— Меня зовут Мелия Артон, доктор, — она кланяется. — Я хотела лично выразить вам признательность.

— Вам бы лучше лежать, а не по подземельям разгуливать, — вздыхаю. — Но благодарность принята. Будьте здоровы, избегайте любого контакта с корнем фанильи. Если не возражаете, оставлю себе пузырёк. — Я киваю на флакон: он всё так же стоит на моём столе.

— Оставьте, доктор, — отзывается Арен. — Я никогда себе не прощу, что во всём виноват именно мой подарок. Не хочу его видеть.

— Ты хотел как лучше, дорогой, — улыбается ему Мелия. — Оставишь нас на пару слов?

Он кивает и выходит. Я приподнимаю бровь: что это она задумала?

— Вот, — девушка краснеет ещё сильнее и протягивает свёрток. — Это вам. Подарок. Арен сказал, что вы… не здесь учились медицине. Сами всё поймёте.

Я разворачиваю свёрток. Боже-е-е, фонендоскоп. Только явно продвинутая версия: по стальным дугам мелькают крошечные руны. Мембрана отливает серебряным блеском и стоит мне провести пальцем по ободу, как символы едва заметно вспыхивают.

39

У меня нет слов. Никогда не думала, что смогу подержать вещь из моего мира, хоть и немного изменённую магией.

— Откуда у вас фонендоскоп? — спрашиваю.

— Я работаю с несколькими аптеками, варю для них настойки и зелья. В одну из этих аптек ходит доктор Берк. Он… — девушка понижает голос. — У нас не принято говорить об этом открыто, но он не из этого мира. Здесь, в Пустоши, всем без разницы, откуда ты, а вот в империи Ильорин и некоторых государствах за это могут убить. Всё из-за того, что иномиряне используют знания своего технологического мира, подавляя нашу магию. Так вот, доктор Берк создаёт множество странных артефактов, и этот — один из них.

— Ясно… он такой же, как я.

Невеста Арена улыбается.

— Однажды хозяин аптеки познакомил меня с Берком, и я обменяла пару редких растений на этот артефакт. Решила увезти его сюда и продать подороже. Арен предложил подарить его вам. Я не знаю, понравится ли вам этот артефакт, но Арен был очень настойчив. Про вас ходит много слухов, так что надеюсь…

— Мне нравится, правда, — улыбаюсь я. — После всего, что было… это лучшее, что могло со мной случиться.

— Я рада и ни за что не выдам ваш секрет. — Она кланяется.

— Есть ли к этому чуду инструкция?

— Боюсь, нет, доктор. Вам придётся разобраться самой. Или, если хотите, можно связаться с Берком, который создаёт эти штуки.

— Думаю, разберусь. — Я прижимаю свёрток к себе. — Никогда бы не подумала, что в подземелье исполнится моё самое большое желание.

Невеста Арена прощается и уже собирается уходить, но я её останавливаю:

— Мелия.

— Да? — она оборачивается и сцепляет руки замком перед собой.

— Недавно так вышло, что я исследовала одну не травяную настойку, — говорю и замечаю, как в её глазах вспыхивает интерес.

— Продолжайте. Я знакома и с алхимией.

Я пересказываю ей всё: ингредиенты, реакцию раствора — умалчиваю лишь о том, что пузырёк стоял у кровати Энари и был опрокинут на моё платье.

— Меня озадачил осадок, — продолжаю. — Серебристые крупинки. Их не удалось опознать ни в одной из книг. Вы сталкивались с чем-то подобным?

Она мрачнеет.

— Описанные вами кристаллы — это горный сильфиум. Очень редкое вещество. Зелья на его основе запрещены в аптеках. То, что вы описали… — Мелия бледнеет, — это дорогой состав. И боюсь… его готовила я.

— Вы?! — у меня в груди неприятно холодеет.

— Я не думаю, что это совпадение. Горный сильфиум стоит огромных денег. Его не используют просто так.

— Но кому это понадобилось? — шепчу я.

Невеста Арена кусает губу.

— Меня попросил доктор Вирес. Он же и принёс сильфиум. В другой раз я бы отказалась, но мы копим на свадьбу, и мне обещали хорошую плату. Пожалуйста, не говорите никому о том, в чём я призналась! Я сказала это только из благодарности вам.

Теперь ясно, почему подозрительных кристаллов нет в справочниках: там содержатся лишь разрешённые компоненты зелий. А я и не подумала поискать среди запрещённых.

— Что делает сильфиум? Что это за средство, Мелия?

Она медлит с ответом, словно обдумывает каждую фразу.

— Сильфиум замедляет жизненные функции и магический отклик организма. При длительном применении вызывает привыкание и… имитирует смертельную болезнь.

Воздух застревает где-то в горле, и я машинально тру шею. Ужас. Настолько чудовищно, что я даже слов не нахожу. Это не яд в привычном смысле. Скорее средство для искусственной магической комы, в которую Энари загоняли дозами зелья. И когда я запретила давать ей настой — девочке стало ещё хуже. Что логично. Это могло легко привести к смерти, но я вмешалась своей магией. Не знаю, как так вышло… но ребёнку стало лучше.

— Простите, я пойду, — Мелия спешно кланяется.

— Спасибо за подарок. — Я склоняю голову. — Вы сохраните мою тайну, а я — вашу.

Девушка уходит. Я опускаюсь на лавку, разворачиваю тряпку, в которую был замотан фонендоскоп, кладу её рядом и долго рассматриваю артефакт, хотя мысли упрямо возвращаются к Энари.

Почему ей помогла именно моя магия?

Может, огонь даёт организму силу сопротивляться сильфиуму?

Если разобраться… если освоить это… возможно, я смогу спасти многих, в самых безнадёжных ситуациях.

И Вирес. Я не могу поверить, что это был его заказ.

Он лгал мне?..

Я не понимала одного. Это ведь доктор Вирес сказал: в состоянии девочки виновата мать Дараха. Да, он подтвердил мои догадки, но зачем произнёс это вслух? А потом ещё посоветовал быть осторожнее. Неужели он сказал это специально? Слишком уж гладко всё складывается, будто по сценарию.

Когда я бросила эти обвинения в лицо Дараху, он вспыхнул так, что я на секунду подумала: прибьёт. Он просто отказывается верить, что его мать могла на такое пойти.

Дверь громко хлопает. Арен возвращается, и я решаю отложить размышления. Но мне определённо есть о чём подумать.

— Как я говорил, я не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.