Ведьма и Оборотень. Противостояние (СИ) - Головченко Ольга Михайловна Страница 27
Ведьма и Оборотень. Противостояние (СИ) - Головченко Ольга Михайловна читать онлайн бесплатно
— В человеческом мире, — ответил он без колебаний. Тень ярости на лице Ликая немного отступила, вероятно, чтобы смениться подозрением.
— Зачем ты мне все это рассказываешь? — Керану требовалось знать причины Вампира.
— Хм, это очень интересный вопрос, Ликай, — задумался Аннелик над его вопросом. — Допустим, у меня есть причины, — загадочно сказал он. Керан нахмурился.
— Твои причины? Что ты задумал? — он захотел узнать, что ему каким-то образом удалось узнать о Тессе, которая, по словам Вампира, уже сумела найти ему замену. При одной мысли об этом он снова зарычал. Черт возьми, ни за что, моя милая! Перед его глазами промелькнули мгновения, когда она принадлежала ему. Ты никогда от меня не избавишься! он обещал себе и тогда, и сейчас, с еще большей решимостью. Еще один мужчина в ее жизни? Никогда! Гнев в сочетании с адреналином начал проникать в его сущность. Я убью его голыми руками, если он прикоснется к ней! Он отпустил свою животную сторону, которая, сейчас была кровожадной, как никогда раньше.
— Тебе не о чем беспокоиться, Ликай, мои причины сугубо личные. Она обманула меня, и, поэтому я решил вернуть ей долг через тебя с процентами, — он выложил всю правду и наслаждался растерянными взглядами всех трех Ликаев. — Вот точные координаты того места, где вы ее найдете. — Из кармана джинсов он достал сложенный листок бумаги и положил его на стол рядом с собой. — Что ж, это то, чего я хотел добиться, — пробормотал он и твердым шагом направился к двери, через которую вышел. Керан наблюдал за ним широко раскрытыми от удивления и шока глазами. — Да, Ликай. — В последний момент он остановился на пороге, и бросил взгляд через плечо. — Не забудь передать ей от меня привет, — были его последние слова.
Некоторое время Керан стоял на том же месте и обменивался озадаченными взглядами с двумя Ликаями.
— Что это сейчас было? — Сайкс нарушил мрачную тишину, которая царила некоторое время.
— У меня есть догадка, — сказал Корстиан. Не слыша их, Керан преодолел короткое расстояние до стола, потянулся за белой бумажкой и нетерпеливо развернул ее.
— Похоже, в ближайшее время я собираюсь совершить поездку в Ванкувер, — сказал он, сжимая лист бумаги в ладони и быстро выходя из комнаты с единой целью, что то, что было, есть и всегда будет — его.
Империя Вернея, Королевство Ликай, замок оборотней Лугару, гостевые комнаты
— Давай, Леннарт, ты должен что-нибудь съесть! — прорычал Михей, едва уклоняясь от острых зубов Ликая, которые щелкнули рядом с его рукой.
Леннарт еще несколько раз яростно рыкнул, пытаясь сорвать со своих конечностей цепи, удерживающие его прикованным к железной кровати в комнате, куда его перенесли другие Ликаи.
— Я не могу есть! Я не могу! Они не хотят, чтобы я ел! — Он стонал и выл от головной боли, возникающей от постоянно усиливающихся голосов.
— Кто они, Леннарт? — спросил его Михей еще раз, и, возможно, он и не надеялся услышать ответ на этот вопрос, но, кажется, ошибся. Леннарт перестал дергаться и посмотрел в глаза мужчине, мучительно открыв глаза.
— Эти голоса здесь в наказание за мои грехи, постоянно напоминающие мне о том, что я сделал, что я сделал с существом, которое я должен был ценить больше всего, существом, которое было таким чистым и невинным. — Его слова прозвучали так искренне, что Михей начал вслушиваться в его речь.
— О каком существе ты говоришь? — он непонимающе нахмурил брови, подошел к окну и потянул за собой деревянный стул, единственный в этой комнате. — Давай, Леннарт, поговори со мной, — попытался он уговорить его, а сам тем временем переместился к кровати и сел верхом на стул. Леннарт из-за усталости учащенно дышал.
— О моей паре, — выдохнул он. Михей лишь недоверчиво закатил глаза и задумался, правильно ли он расслышал. У Леннарта никогда не было девушки! По крайней мере, он никогда ни о чем таком не слышал!
— Что ты имеешь в виду, твоя пара? — С новым интересом он наблюдал за этим сильным мужским телом, покрытым потом, и аурой отчаяния и вины, которая сияла как самые яркие звезды в ночном небе. — Леннарт! — Он коснулся его предплечья, пытаясь хотя бы частично успокоить. — Я такой же Ликай как и ты, ты можешь доверять мне, понимаешь? — он произносил это очень медленно, чтобы быть уверенным, что Леннарт понимает каждое его слово. Мужчина просто кивнул головой в знак согласия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, — произнесли его губы, но глаза все еще были полны знакомого безумства.
— Где твоя пара? — Михей задал вопрос, который действительно его заинтересовал. Как настоящий Ликай, он воспользовался возможностью узнать что-то еще о таинственном поведении Леннарта. У него было предчувствие, что он только что подошел к главной тайне.
Пара, подумал он и испытующе посмотрел на Леннарта. Кто бы мог подумать, такой вариант никто и не рассматривал. Он не знал, может ли полностью доверять этим словам, приходилось принять во внимание, что с Леннартом определенно не все в порядке, но такая мысль имела право на существование.
— Прочь! Я этого не заслужил! Я не был достоин ее! Я причинил ей боль! Я причинил ей слишком много боли! Она никогда меня не простит! Она не может! Ничто не может стереть мою вину! Никогда и ничего! — он снова начал кричать, дергаясь всем телом.
— Давай же! Успокойся! Ты навредишь себе! Ты слышишь меня? Прекрати! — увещевал Михей, кладя ладони на грудь и пытаясь успокоить, но это не имело смысла, Леннарт был чертовски сильным! — Прекрати, черт возьми! Ты причиняешь себе боль! Разве ты не видишь? — он попытался перекричать рычание Леннарта, но совершенно безуспешно. — Кто-нибудь, подойдите сюда! — закричал он, пытаясь позвать на помощь, в тот момент, когда увидел красные пятна крови на запястьях Леннарта, там, где были наручники.
— Что здесь происходит! — Внезапно дверь распахнулась, и в комнату вбежали трое Ликаев.
— Нужно его успокоить! Стефан, принеси успокоительное! И поторопись! Я не хочу, чтобы он причинял себе боль без необходимости! — отдал приказы. Стефан просто быстро кивнул и исчез из комнаты. — Ну же, парень, успокойся! — С помощью двух других Ликаев они попытались обездвижить его и успокоить на кровати, но напряженное тело Леннарта не сдавалось, и это была адская борьба.
— Вот! — некоторое время спустя Стефан ворвался в комнату вместе со шприцем в руке.
— Держи его крепче! — приказал Михей, схватил Леннарта за плечо и с помощью других Ликаев ввел ему под кожу еще одно успокоительных.
— Да. Я думаю, теперь мы можем отпустить его, — сказал Алан, когда веки Леннарта начали смеживаться, пока, наконец, полностью не закрылись.
— Ты добился каких-либо успехов с ним? — спросил Габриэль после минутного молчания и посмотрел в напряженное лицо Михея.
— Отчасти, — сказал Михей, продолжая оценивать поведение Леннарта. Он казался таким спокойным, таким… таким нормальным! — Я подозреваю, что женщина ответственна за все это его безумие, — наконец признался он им.
— Женщина? — удивленно прозвучало от всех хором. Михей нисколько не удивился, почему мужчины отреагировали именно так, как они отреагировали, в конце концов, его реакция ничуть не отличалась.
— Да, женщина, — согласился он, поднимая голову и ища их взгляды. — И не просто женщина, а пара. — Как только он произнес эти слова, пришло озарение, что это не просто предположение, а факт.
Мир людей, Канада, Ванкувер, Дом Ведьм
— Так ты действительно в этом уверена? — интересовалась Аврора, расчесывая длинные волосы Тессы.
— Абсолютно, — заверила ее Тесса, сидя перед старинным зеркалом. Аврора лишь тяжело вздохнула, сдаваясь, и потянулась за свежими цветами, розами и ромашками.
— Знаешь, я все еще не могу избавиться от чувства, что ты совершаешь огромную ошибку, сестренка, — сказала она и прикрепила горсть желтых ромашек к волосам Тессы.
— Не волнуйся, все будет хорошо, — сказала Тесса, потянувшись к ладони Авроры, в которой та сжимала белый гребень из слоновой кости.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.