Ферма на краю мира - Теона Рэй Страница 27

Тут можно читать бесплатно Ферма на краю мира - Теона Рэй. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ферма на краю мира - Теона Рэй читать онлайн бесплатно

Ферма на краю мира - Теона Рэй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Теона Рэй

могла, что все так серьезно. Это ужасно!

— Не реви, — Эйран Флор откинулся на спинку дивана, прикрыв глаза. — Кстати, а ты сама кто? Это поместье, насколько мне удалось выяснить, не принадлежит никому. От него отказался даже король, и дом оставлен на саморазрушение. Ни на одну из дочерей Перен ты не похожа… Так кто ты?

Вопрос прозвучал неожиданно. Я подскочила с дивана, вытерла остатки слез и зачем-то сделала книксен.

— Мне пора идти. Спасибо вам, господин Флор за то что посвятили в свое расследование, я очень вам за это благодарна. Всего доброго!

Убежала, пока эльф не стал снова допытываться, но пока не вышла за ворота, чувствовала спиной его задумчивый взгляд. Могла ведь соврать, но так растерялась, что все слова из головы вылетели.

Подойдя к дому остановилась на пороге главного входа. Двери теперь всегда были нараспашку, чтобы помещение проветривалось. Грабителей и разбойников я не боялась, призраки хорошо защищали наше жилище. Я усмехнулась самой себе, зацепившись за мысль, что разбойник внутри дома уже есть.

— Мы все постирали, — передо мной внезапно появился Сантери. Он улыбался так по-доброму…

Я смотрела в бесцветные глаза старика и не могла поверить во все то, что слышала от Эйрана буквально пару минут назад. Но это правда, и передо мной сейчас стоит убийца сына Райндорра. Человека, который вместе с ним сейчас стирал постельное, убирался в покоях. Такой как господин Флор не стал бы придумывать страшную историю только для того чтобы напугать меня, я это знала наверняка.

— Хорошо, — я спрятала глаза в пол и прошла мимо духа. Он полетел за мной, не отставая ни на шаг.

— Алевтина, что-то произошло? Ты плакала?

— Все в порядке. — ответила сквозь зубы, изо всех сил стараясь не заорать во весь голос. Убийца… убийца!

— Если что-то случилось, расскажи, и…

— Все в порядке, Сантери!

— Ладно… Ты говорила, что составишь список дел. Он еще не готов?

Я, войдя в свои покои, громко хлопнула дверью перед носом призрака. Не специально — сквозняк вырвал дверь прямо из руки. Сантери мог свободно просочиться сквозь стену, но не стал этого делать. Я села на диван и задумчиво уставилась на камин.

С одной стороны мне было безумно жаль и Райндорра, и Сантери. Последний выглядел таким растерянным из-за того как я с ним разговаривала, и мне было очень стыдно за это, но ничего не могла с собой поделать. Меня разрывало от осознания того, что прямо со мной в одном доме живут и отец жертвы, и убийца. Просидев так час, а может и больше, я все же решила, что надо составить список дел для духов. Раз живут тут, и им нравится хозяйничать, вот пусть и занимаются этим, а я возьму на себя огород. Призраки не могут выходить из дома, так бы и облагораживание территории на них повесила, особенно на Сантери.

— Райндорр!

Призрак появился тут же. Встал у дверей, нервно теребя пуговицу на фраке. Судя по растерянному виду старика, Сантери уже рассказал ему, что я не в духе. Пришлось улыбнуться, чтобы не показаться злой.

— Принеси пожалуйста из кабинета деревянный ящик, в котором лежат гранитные фигурки, чернильница и перо, и захвати со стола чистый лист бумаги и карандаш.

Дух исчез в мгновение ока, а вернулся через минуту уже через двери — ящик-то не обладал способностью проходить сквозь стены.

— Вот, пожалуйста, — старик поставил его на столик у дивана, и снова отошел подальше от меня.

— Все хорошо, — заверила я его. — Садись со мной, будем составлять список дел.

Призрак кивнул, мгновение подумав, и осторожно приблизился к дивану. Постоял так еще с минуту и все же сел рядом со мной. Я скосила на него взгляд, представила себе ту боль, которую Райндорр испытает, если узнает, что на самом деле пять лет воспитывал того, кто убил его сына. Сердце сжалось так сильно, что на моих глаза снова проступили слезы.

— Все-таки что-то произошло, да? — тихо спросил дух.

— Ничего такого, Райндорр, все хорошо. Я просто вдруг узнала, что семян васильков в вашем мире не существует, а мне эти цветы очень нравятся.

Призрак поверил в мою ахинею, и расплылся в улыбке.

— Да что ты!       Подумаешь, васильки, мы тебе других цветов насадим целую поляну!

— Вы из дома не выходите, — хохотнула я, смахивая слезы.

— А мы и не будем выходить. Прямо так, из окна семян набросаем.

Я смеялась в голос. Не потому что мне было очень смешно, а чтобы заглушить истерику рвущуюся наружу. Райндорр положил ладони на мои плечи. Я ничего не почувствовала, да и он тоже, но все же было приятно, что меня поддерживают, что я не одна.

— Давай писать, — когда успокоилась, взялась за карандаш и вытащила из ящика лист бумаги. — С чего начнем генеральную уборку? Кухня и мои покои вычищены до блеска, а вот остальные комнаты нуждаются в порядке.

— Предлагаю начать с еще одних покоев.

— Для кого же?

— Для меня, а потом другие — для Сантери.

— Зачем?

— Мы хоть и не спим, но иметь свою собственную комнату, кровать, ванную, очень хочется. Находясь в обычной человеческой обстановке чувствуешь себя почти живым.

— Почему же раньше не обустроили себе спальни?

— Не было желания, — пожал плечами старик. — Природа мертвых такова, что мы несем лишь разрушения.

— Ладно, — я записала первый пункт: убраться в двух покоях. — Только давай так, ты будешь убирать свои комнаты, а Сантери — свои, идет?

— Но вместе как-то сподручнее…

— А вы подружились, я смотрю, — хмыкнула, внимательно наблюдая за реакцией призрака. Тот снова пожал плечами.

— Нет, я все так же испытываю к нему ненависть, но из-за того что не знаю причины, эта ненависть не настолько сильна, чтобы не пытаться наладить отношения. Иногда мы даже разговариваем, и почти не деремся.

Раздался треск, и я вздрогнула, ошарашенно глядя на сломанный пополам карандаш в своей руке. Отбросила его на столик, и вытащив из ящика другой продолжила заполнять список.

ГЛАВА 12

— Так, окна… Мне нужно заказать стекла во все комнаты, потому что когда идет дождь, и вода попадает внутрь дома, то мебель портится еще быстрее. А пока вы все вымойте, шторы и постельное белье постирайте так же, как и сегодня. Что делать с коврами?

— Почистить их вручную тебе

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.