Сталь и шелк. Акт первый - Алиса Рудницкая Страница 27

Тут можно читать бесплатно Сталь и шелк. Акт первый - Алиса Рудницкая. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сталь и шелк. Акт первый - Алиса Рудницкая читать онлайн бесплатно

Сталь и шелк. Акт первый - Алиса Рудницкая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Рудницкая

разболтался, как старый дурак, — хлопнул себя по лбу старикашка. - Давайте-ка знакомиться, раз нас так мало. По очереди встаем, называем ваше имя, мир, откуда вы прибыли и расу.

Вспомнив, что я как бы теперь староста и должна подавать пример, встала первой.

— Абигейл. Человек, из мира…

— Кронус, — шепотом, словно суфлер, подсказала мне Эби.

—  ...Кронус, —  послушно повторила я.

— Добро, — старичок протянул мне руку для рукопожатия. — Добро пожаловать в мир алхимии, Абигейл! Следующий?

Пожимая протянутую руку, я заметила, как дернулась Эби, но ее опередил ее же сосед по общежитию. Он поднялся с места и подтвердил мои предположения

— Орсон Флай, мир Пинион, вампир. Моя семья — потомственные алхимики, так что я рад быть здесь, — весело сказал он. — Может, вы меня помните?

— А, юный Флай, — заулыбался старичок, пожимая парню руку. — Сочувствую, что вы попали в такую скверную ситуацию, но в тот раз я ничего не успели сделать. Как кстати поживает ваша матушка? Моя любимая ученица!

— А, хорошо, — смутился Флай. Кажется раскрывать такие щепетильные подробности своей биографии он не планировал.

— Хорошо-хорошо, — засмеялся старичок. — Зато у нас теперь мы сможем дополнительно изучить несколько прекрасных зелий с кровью вампиров, которой вечно не хватает. Итак, кто следующий?

Абигейл вскочила на ноги, будто ее снизу подтолкнуло пружиной.

— Яна, — представилась она. — Мм… с мира Земля. Человек. Всегда мечтала научиться варить зелья!

Я удивилась. Не припомню, чтобы Эби делилась такими желаниями. Я думала она до вчерашнего дня и знать ничего не знала об алхимии и всяких там зельях.

— О, замечательно, замечательно, еще один заинтересованный студент, — заулыбался Арни Торн, и, подойдя к Эби, взял ее руку. — О, какие интересные ладони. Знаете ли вы, Яна, что есть среди алхимиков такое суеверие — чем длиннее пальцы, тем лучше зелья? Так вот, у вас замечательные…

Старичок запнулся. В глазах его мелькнул неподдельный ужас. Он внимательно заглянул растерянной и смущенной Эби в глаза, сощурился.

— Мы… мы раньше ведь виделись?… — наморщил он болезненно лоб. — Малум?

И после этого глаза у него закатились. Не успела я опомниться, как наш учитель грохнулся на пол. Немногочисленные студенты застыли на своих местах, не понимая, что происходит. А я, как дура, отстранено размышляла, что комплимент насчет длины пальцев  —  крайне сомнительный. И что у тела Эби они еще длиннее...

Первым очухался Орсон.

— Эй, кто знает, где тут найти целителя?! — вскочив со своего места, метнулся он к старику. — Ему срочно врач нужен, он же старый, как этот мир, он еще мою прабабушку учил!

Кто-то из студентов ринулся за дверь. Началась суматоха. Орсон принялся рыться на полках, видно, выискивая знакомое зелье, но так ничего и не нашел.

— Проклятье, — выругался он с отчаянием. — Тут только основы, самое простое лечебное зелье варить часа два…

Целительница пришла на удивление быстро - телепортировалась что ли вместе с летающими носилками? Странное существо — женщина с козлиными ногами, странно выглядящими на фоне обычной формы медсестры. Фавниха что ли? Я видела подобных и в фильмах, и на картинах, только мужского пола.

Женщина беспардонно растолкала столпившихся вокруг тяжело дышащего старика студентов, выдернула из какой-то бутылочки пробку, как чеку из гранаты, и влила голубоватое, светящееся зелье в рот преподавателя. Затем с такой же совершенно флегматичной миной пальцем указала на носилки. Старик взмыл в воздух и улегся на летающий агрегат.

— Студенты, покиньте аудиторию, — попросила она строго. — Давайте, живее.

Нас буквально вытолкало из зала. Женщина заперла аудиторию и испарилась так же внезапно, как и появилась, оставив нас в полной растерянности.

— Что это, черт возьми, было?! — выругалась я.

— Надеюсь, с ним все будет в порядке, — беспокойно пробормотал Орсон. — Жалко деда…

Дед, конечно, был милым, но меня больше тревожило, что перед ударом, он бормотал что-то странно. За кого он там принял Эби? Мулум, так он вроде ее назвал?

Я ухватила перепуганную подругу за руку и оттащила подальше от встревожено переговаривающихся однокурсников.

—  Ты хоть что-то понимаешь?

— Н… нет, — выдавила она из себя, вцепившись в мою руку. — Яна… Яна, я вспомнила… я что-то ужасное сделала там, на Земле… когда он так посмотрел на меня я вспомнила это… я не знаю, не знаю…

Эби явно находилась в состоянии близком к панике. Глаза у нее бегали из стороны в сторону, кожа побледнела.

— Так, — я взяла ее за плечи и посмотрела прямо в глаза. — Спокойствие, только спокойствие.  Глубоко вздохни, отрешись от ненужных эмоций и просто все мне расскажи по порядку. С чего ты взяла, что сделала что-то ужасное?

— В общем, — промямлила Эби. — Я вспомнила чуть дальше. Я… я думала что просто вышла на улицу вечером и где-то по дороге меня забрали в академию. Но теперь я помню… на меня напали… а потом… потом все как в тумане… но… но кажется…

Она закрыла лицо руками, будто пытаясь спрятаться от собственных воспоминаний:

— Яна… я, возможно, кого-то убила… — донесся из-за ее ладоней очень тихий голос. — И там был Вальдор… надо спросить у него, что стало с теми хулиганами… надо спросить…  я не хотела… я была как во сне… будто это и не я совсем...

Я успокаивающе обняла Эби, пятясь избавиться от нехорошей тяжести в желудке. Вот так поворот.

Закономерный.

Не могло все быть так весело и сладенько — развлечения в другом мире, обучения магии… Конечно, есть и темная сторона. Если бы Эби просто грохнула парочку насильников — черт с ними, в моем районе хватает опасного для жизни быдла, наверняка получили по заслугам. Но она это не контролировала. И вообще забыла. Возможно, что-то не так с ее магией, возможно это опасно и для нее, и для окружающих  –  невинных окружающих.

И нужно что-то с этим делать.

— Пожалуй с Вальдером мы все-таки поговорим, — уверенно сказала я.  —  Может ты никого и не убила? А если и убила  —  они сами напросились. Просто пока не думай об этом, ладно? Думать будем, когда узнаем подробности, а пока пошли на следующую пару. Отвлечемся от всей этой чернухи, познавая великую магию, что позволит вершить судьбы родных миров, или как там ректорша говорила?...

— Угу, — кивнула Эби,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.