Когда тебя уже не жду (СИ) - Валентеева Ольга Страница 27
Когда тебя уже не жду (СИ) - Валентеева Ольга читать онлайн бесплатно
Самовозка остановилась. Я прошла в дом, а Вэлл повел наш транспорт в гараж. В гостиной пахло пирожками — видимо, Полли готова была порадовать нас вкусным.
— Вы вернулись, хозяйка? — выглянула она из коридорчика, ведущего на кухню. — А где Вэлл?
— В гараже, сейчас придет, — ответила я. Только сейчас вспомнила, что хотела еще немного прогуляться с Вэллом по работе, но ему не до того. Отложим на другой день. Может, написать отцу, и он прольет свет на всю эту загадочную историю? Они ведь дружили с лордом Арейном, доверяли друг другу. Похоже, придется писать… Главное, чтобы он сам не приехал с ответным письмом.
— Все в порядке, хозяйка? — спросила Полли. — Вы выглядите бледной.
— Все хорошо, — кивнула ей. — Накрывай на стол, мы проголодались.
Я так точно, за Вэлла не скажу. Наверное, ему кусок в горло не полезет. И все-таки, каким должен быть наш следующий шаг? Надо подумать.
Вэлл как раз появился в дверях. Он выглядел бледным и сосредоточенным, прошел мимо меня и скрылся за дверью ванной. Я поерзала на диване. Не идти ведь за ним! Сам вернется. Не топиться ведь он там собрался…
Тем временем Полли помогла мне переодеться, а затем выставила на стол пирожки, варенье и чай. Я взяла пирожок, откусила. Настроение медленно катилось вниз.
Вэлл снова прошел мимо меня, на этот раз переодеваться в домашнее. Десять минут спустя он сел напротив. Нет, похоже, аппетит его не пострадал, потому что пирожок в его руках исчез быстро, как и чай в чашке. Только сам Вильям при этом напряженно молчал. А еще временами смотрел на меня так, что становилось страшно. Знать бы, какие мысли роятся в этой бедовой голове!
— Я не верю Велшу, — выдал Вэлл.
— А я верю, — рискнула заслужить его немилость. — Твой отец действительно мог согласиться на убийство магистра ради блага страны. И отказаться от подобного плана впоследствии. Он не зря занимал свой пост, всегда служил Велеславии, поэтому мог пойти на такой риск. А вот то, что передавал сведения за границу, ложь, конечно.
— Ты так просто об этом говоришь! — воскликнул Вильям.
— Я всего лишь пытаюсь рассуждать здраво. Велш не мог нам солгать, он дал магическую клятву. Если хочешь, навестим тех троих, которые еще присутствовали на встречах в «Черной собаке». Только я уверена, они скажут то же самое, Вэлл.
— Предлагаешь смириться? И достойно нести клеймо сына изменника и заговорщика? — Глаза Вэлла недобро блеснули.
— Смириться — да, в некоторой степени, — ответила ему. — Однако должен быть другой способ вернуть тебе магию.
— Дело не в магии, Кэтти! А в моем отце. Пусть даже я никогда больше свечки не смогу зажечь, плевать! — Вильям уже кричал в полный голос. — Но моя семья не могла быть замешана в заговоре! Я никогда с этим не соглашусь.
— Тебе нужно успокоиться, — произнесла все так же ровно. Хоть кто-то один из нас должен сохранять спокойный ум.
— Я спокоен! — выпалил Вильям мне в лицо.
Он заметался по комнате, как раненый зверь, а я не знала, чем ему помочь. Очень хотела, но не могла. Мы бессильны против магистра. А еще… бессильны против истины. Как доказать, что герцог Арейн в последний момент передумал? Никак. Даже если докажем, что это изменит? Изначально ведь он согласился. Нет, точно надо писать отцу. Может, внесет хоть какую-то ясность.
— Угомонись, — сказала я Вэллу. — Присядь, переведи дух, и мы попробуем что-то придумать.
— Не выйдет. — Вильям замер напротив меня. — Раз шансов на справедливость нет, то и мне тут не место. Свою беду я на твои плечи перекладывать не стану, Катерина.
— И куда же ты пойдешь? — Я тоже поднялась, чтобы не смотреть на него снизу вверх. — Лично выскажешь магистру свое «фи»? Испаришься среди бездомных? Станешь благородным разбойником? Успокойся, Вэлл. Нам надо принять тот факт, что заговор был. И решить, как нам теперь построить свои действия, чтобы вернуть тебе доброе имя. Тебе, Вэлл! Потому что ты жив, а лорд Александр нет.
— Очень великодушно с твоей стороны об этом напоминать, — процедил Вильям.
— А как иначе, если именно это сейчас имеет значение? Давай все-таки переговорим с оставшимися заговорщиками. Может, узнаем что-то новое. Сходим в эту «Черную собаку», чтоб она провалилась! А потом уже решим. Возможно, действительно уедем вместе, и гори оно огнем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Это не тебе решать!
Я понимала, что Вильям зол и расстроен, но разговаривать со мной в подобном тоне я не дам никому. Ни ему, ни любому другому мужчине. Женщине, впрочем, тоже. Все мои благие намерения медленно осыпались песком под ноги.
— Поступай, как знаешь.
Вот и все, что могла сказать ему в этот момент. А затем развернулась и пошла прочь. Закрыла за собой двери спальни, опустилась на кровать и замерла, стараясь справиться с эмоциями. Получалось скверно. Обида подняла голову и умолкать не желала. Но и как быть? Выставить его за дверь? Глупости! Я все равно этого не сделаю. Пусть угомонится. И вот тогда или сам извинится, или…
Что «или», я додумать не успела. Прозвенел колокольчик у ворот. Полли отправилась навстречу нежданным гостям, а я вышла в гостиную, готовая их принять. Но никак не ожидала, что за Полиной войдут стражники.
— Катерина Дейнис? — уточнил один из них, высокий, светловолосый, затянутый в черную форму.
— Она самая, — ответила спокойно, хотя сердце билось быстро-быстро. Хорошо, что Вэлла в гостиной уже не было. Наверное, он у Полли на кухне.
— Вам придется проехать с нами, — проговорил стражник. — Вас желает видеть магистр Витарис. А также нам нужно знать, где находится Вильям Арейн.
— Я здесь.
Вэлл распахнул двери коридорчика и встал рядом со мной. Кажется, нам обоим конец. Доигрались!
— Вам также нужно проехать с нами.
— Хорошо. — Вильям и не думал спорить. — Дадите нам несколько минут собраться?
— Простите, но нет.
Все, что я успела сделать, — это обуться и накинуть шубку, а Вэлл надел куртку и ботинки. У ворот нас ждал черный экипаж. Видимо, стражи не торопились пересаживаться на модные самовозки. Впрочем, даже из моих знакомых не все готовы были сесть за руль. Я старалась сохранять спокойствие. Нас с Вэллом повезли в одном экипаже, не стали связывать магически. Хотелось считать это хорошим знаком. Я взяла его за руку, делясь своей поддержкой. Как бы там ни случилось, мы вместе. Вильям сжал мои пальцы. Так мы и ехали по заснеженному городу.
Странно, но во мне почти не было страха. Только легкая тревога, и то не за себя, а за Вэлла. Он уже провел три месяца в тюрьме. Ему, наверное, страшно. Но внешне Вильям оставался совершенно спокойным. Я тоже решила не радовать стражников волнением. Интересно, куда нас везут? Неужели прямо в здание совета, в котором жил и принимал магистр? Судя по всему, да.
Наконец, экипаж подъехал через ворота к тому самому зданию совета. Спереди оно напоминало птицу, раскинувшую крылья, из-за двух широких лестниц, ведущих к входным дверям. Сзади же… Наверное, стоило сравнить с хвостом той же птицы — узкие ступеньки к небольшой дверце, сквозь которую нас провели. Стражник коснулся моего запястья, и я перестала чувствовать магию.
— Через полчаса эффект пройдет, — вежливо пояснил он, и в этом я тоже рассмотрела хороший знак. Во-первых, наш разговор с магистром надолго не затянется. Во-вторых, мою силу лишь временно ограничили, а к Вэллу и прикасаться не стали, у него магии не было и так.
— Благодарю, — кивнула я стражнику и оперлась на локоть Вильяма. Так мы и прошли в комнату, оказавшуюся кабинетом магистра Витариса. Сам магистр сидел за столом и читал какие-то бумаги.
Я уже видела его на городских праздниках, и теперь разглядывала седеющие темные волосы, бородку клинышком, худощавое лицо с высокими скулами, чуть вытянутые черные глаза. Магистру в этом году исполнилось сорок девять, но выглядел он, на мой взгляд, старше, и внешне его сложно было назвать приятным человеком.
Наконец, хозяин кабинета отодвинул бумаги и пристально посмотрел на нас.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.