Путь к свободе (СИ) - Солодкова Страница 27

Тут можно читать бесплатно Путь к свободе (СИ) - Солодкова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Путь к свободе (СИ) - Солодкова читать онлайн бесплатно

Путь к свободе (СИ) - Солодкова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Солодкова

от остальных, заговорила: — Шарлотта, я надеюсь на тебя. Ты прожила в этом лесу более пятнадцати лет, ты знаешь его лучше, чем кто либо из нас. И только ты, случись что, сможешь спасти ребят. Сбереги их.

— Конечно, — Ло медленно кивнула. — Не волнуйся.

— А я волнуюсь, — Мэри подняла голову, рассматривая Ло. — Шарлотта, я буду с тобой честна. Я не знаю, зачем ты пришла сюда, но понимаю, что не просто так. И я боюсь, что вернувшись в лес, ты…

— Боишься, что я убью аватаров? — Ло усмехнулась. — Нет, Мэри. Единственный, кого я хочу убить, вчера разбил мне затылок…

«И даже при этом повел себя лучше, чем все остальные солдаты, вместе взятые», — внутренний голос вылез, как всегда, не вовремя. Ло замолчала было, но потом продолжила говорить:

— Так что, прошу, не волнуйся за ребят. Я даю тебе слово: я сделаю все, чтобы они вернулись на базу живыми.

— Спасибо…

— Доброе утро!

Так некстати раздавшийся голос Ньюмана заставил Ло буквально подпрыгнуть от неожиданности. Обернувшись, она увидела идущего к ним Кевина, который уже тоже был в облике аватара.

— Мисс Спайк, пожалуйста, проверьте снаряжение и комплекты для исследований.

Подойдя к женщинам, Ньюман отдал распоряжения, и Мэри, кивнув, ушла. Кевин же обратился к Ло:

— Как ты, милая? Как голова?

— Хорошо, — Ло’ота скрипнула зубами, но решила не портить утро ссорой. — Спасибо.

— Прекрасно, дорогая моя, прекрасно, — Ньюман положил руку ей на плечо. — Готова поработать?

— Готова сломать тебе руку в трех местах, — Ло дернула плечом. — Не трогай меня.

— Все-все, — Ньюман улыбнулся, — не будь букой, солнышко. Идем.

Сборы не заняли много времени, ведь большая часть снаряжения была еще с вечера погружена в вертолеты. Так что ученым оставалось лишь проверить личное оборудование для сбора образцов и переодеться. Всем аватарам выдали одинаковые комплекты одежды: шорты и рубашки защитного цвета и высокие ботинки со шнуровкой. Точно такой же комплект выдали и Ло, но она, едва только Инду подвинула к ней ее стопку одежды, шарахнулась в сторону:

— Я не буду это надевать!

И обернулась к Ньюману:

— Кевин, прошу, не заставляй меня! Мне удобнее вот так!

— Ну, ты хоть ботинки возьми, — начальник лаборатории не особо настаивал, хотя в его голосе явно звучал скрытый сарказм. — Впрочем, смотри сама. Я понимаю — столько лет прыгать по веткам. Конечно, после этого тяжело вернуться к прежней жизни и начать носить нижнее белье и обувь.

Ло ничего не ответила, хотя мысленно послала бывшего очень далеко. Но то, что он не стал заставлять ее надевать ненавистную обувь, уже радовало.

Наконец, когда все аватары, уже полностью готовые, собрались и выстроились у дверей лаборатории, в помещение вошел лейтенант. Сопровождал его уже знакомый Ло капрал Картер.

Лейтенант Джексон, осмотрев ученых, коротко кивнул Ньюману, приветствуя его, а после заговорил:

— Вчера вы прошли инструктаж, однако основные моменты я бы хотел повторить. Первое и самое главное: держитесь группой. Не отходите далеко друг от друга. Вы всегда должны держать в поле зрения вертолет, стрелков и своих товарищей. Второе: во всем слушайтесь капрала Картера. И если он прикажет быстро садиться в вертолет, при этом бросив все ваши пинцеты и пробирки, то так вы и делаете. Третье… — тут он посмотрел на Ло, — присматривайте за вашей новой подругой. Капрал…

Он обернулся к своему подчиненному:

— Глаз с нее не спускать.

— Так точно, сэр!

Лейтенант довольно кивнул и продолжил:

— Ну и четвертое: это ваш первый рейд за территорию города. И я надеюсь, что он пройдет без происшествий. Помните, что ваши тела стоят очень дорого, так что берегите их. На этом все. А теперь за мной!

От лаборатории к вертолетам пришлось идти довольно долго. Но, попетляв по коридорам базы, лейтенант наконец вывел группу к посадочным площадкам и дал команду рассаживаться.

Модели конвертопланов {?}[здесь и дальше в тексте порой будут встречаться упоминания данного аппарата. Для простоты понимания я иной раз буду называть их вертолетами. Однако, помните, что на деле это не привычный нам вертолет, а именно конвертоплан], в которых ученым предстояло отправиться в лес, были знакомы Ло. Для этой миссии командование выделило два старых добрых «Самсона», столь любимых и вояками, и учеными.

Возле одного из вертолетов Ло с немалой досадой увидела рекомбинанта. Тот, уже облаченный в бронежилет, стоял, привалившись спиной к борту машины. Лейтенант, тоже увидев его, обернулся к Ньюману:

— Рядовой Куоритч будет сопровождать вас.

Рекома явно покоробило слово «рядовой», но он лишь недовольно поморщился, однако вслух никак не прокомментировал. Впрочем, Ньюман болтал за троих:

— Я весьма рад, мистер Куоритч, что вы будете сопровождать нас. Я слышал, что вы весьма опытный, хотя и не слишком-то удачливый боец…

— Бить девчонок у него получается лучше, чем беглых дезертиров, — капрал Картер не преминул вставить шпильку.

Эта фразочка заставила Ньюмана коротко усмехнуться, а Куоритча оскалиться: капрал явно надавил на больное.

Ло, наблюдавшая за этим издали, тоже поморщилась. И, прежде чем Инду успела остановить ее, она сделала несколько шагов вперед.

— Ну что же вы принижаете свои заслуги, капрал? Вы и сами любитель бить слабых девчонок, не так ли? Только если полковник не побоялся сделать это сам, то вам понадобилась поддержка десятка солдат и УМП.

Картер побледнел и уже готов был разразиться потоком брани, но лейтенант Джексон взмахнул рукой:

— А ну, заткнулись, шутники! По машинам!

— А ты, смотрю, боевая девчонка, — пока все рассаживались по вертолетам, Куоритч подошел к Ло. — У котенка прорезались зубки?

Ло молча оскалилась и попыталась проскользнуть мимо него в вертолет, однако Куоритч, усмехнувшись, поймал ее за плечо и заставил развернуться к нему лицом.

— Не спеши.

И не успела Ло’ота слова сказать, как почувствовала, что на ее бедрах с характерным щелчком застегнулась пряжка. Опустив взгляд, она увидела широкий черный ремень с ножнами. Куоритч же, положив ладонь на поясницу Ло, привлек женщину к себе и, склонившись к ее уху, негромко проговорил:

— Ты же любишь играть в ножички, верно, котенок? Думаю, в лесу тебе эта штучка пригодится.

Ло вспыхнула, когда почувствовала, как мужская ладонь скользнула ниже. Однако реком вовсе не собирался покушаться на ее честь, а лишь проверил, хорошо ли держатся ножны.

— По возвращении на базу вернешь, — и тут же отступил назад. — Садись в вертолет.

Ло молча повиновалась. И лишь уже сидя в вертолете, завела руку за спину и дотронулась до небольших ножен, в которые был вложен нож. Достать его она не решилась, конечно, однако подобный жест доброй воли заставил ее занервничать.

— Ты чего? — сидящая

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.