Замки роз: нерассказанные истории (СИ) - Снегова Анна Страница 27

Тут можно читать бесплатно Замки роз: нерассказанные истории (СИ) - Снегова Анна. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Замки роз: нерассказанные истории (СИ) - Снегова Анна читать онлайн бесплатно

Замки роз: нерассказанные истории (СИ) - Снегова Анна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Снегова Анна

Я просто кидаюсь прочь от окна, как раненая лань. Прижимаюсь к стене слева, как будто пытаюсь спрятаться. Приложив руку к груди, стараюсь унять бешено бьющееся сердце, но ничего не выходит. Я в панике. Хотя меня же никак не возможно отсюда сейчас видеть!

Да он и с того расстояния, где был, заметить, что я подглядываю, никак не мог! Это слишком далеко. И я совершенно точно уверена, что не высовывалась из-за шторы, там щёлка-то была с пол дюйма.

Магия какая-то.

Или всё проще. Я в очередной раз придумала то, чего нет, и это простое совпадение. Мало ли кто окликнул короля, что он обернулся! У него слишком много дел. И он слишком много кому нужен.

«Но вряд ли в целом свете хоть кому-то сильнее, чем тебе», - шепчет едва слышно мой внутренний голос.

Я очень долго жду, прежде чем выглянуть снова. Поджилки трясутся так, будто в меня и правда оттуда будут стрелять – отравленной зазубренной стрелой, которой достаточно лишь коснуться тела, чтобы ранить насмерть.

И всё-таки не смотреть не могу.

А он стоит уже почему-то лицом к Замку ледяной розы, и все дальнейшие разговоры с придворными и гостями – только в таком положении. Чтобы не сойти с ума от глупых предположений, решаю принять за основу гипотезу о том, что разглядывает Замок. Это ведь шедевр архитектуры, было бы не удивительно.

Чем-то иным я никак не могу объяснить того странного факта, что вовсе не на лица говорящих с ним людей смотрит Его величество, даже когда отвечает.

За единственным исключением.

И это не моя сестра – Сесиль вертелась вокруг него битый час, но видимо не получила того, чего хотела, и вернулась снова в круг восхищенных поклонников. Правда, встала специально чуть сбоку и не слишком далеко, так, чтоб Его величеству хорошо было видно, как она смеётся, откидывая голову и нарочно положив руку на декольте. То, что даже это не отвлекает короля от разглядывания Замка ледяной розы, меня вдруг ужасно радует. Бедная сестра. Проиграть конкуренцию старому зданию.

Единственным, у кого получается отвлечь короля, оказывается граф Винтерстоун. Он подходит, коротко кланяется в знак почтения перед своим сюзереном, а потом говорит что-то – и король слушает внимательно, а потом соглашается кивком.

И степенным шагом идёт в сторону Замка. Граф сопровождает его на шаг позади. Какие-то люди из свиты пытаются идти за ними, но король отсылает их одним движением руки.

Я снова прячусь прежде, чем они подойдут достаточно близко, чтобы я рисковала быть увиденной. И так получила больше, чем надеялась. Больше воспоминаний, которые сложу в копилку к предыдущим.

Некоторое время стою и думаю о том, о чём воспитанная барышня вообще не должна.

Вот только… Ох… как бы мне хотелось знать, о чём эти двое будут разговаривать! Даже идеи ни одной-единственной. Я так поняла из рассказа графа, что они дружат уже очень давно. Наверняка с Винтерстоуном Его величество позволяет себе вести себя как живой человек, а не камень.

…И в этот момент я вдруг почувствовала дурноту.

Пол куда-то поплыл из-под ног, окружающее пространство смазалось и потеряло очертания, как будто я быстро-быстро кружусь вокруг своей оси. Вот только я-то была на месте. А кружился мир.

Я зажмурилась… а когда открыла глаза, чуть не упала. Пришлось ухватиться рукой за белый камень стен.

Наружных стен Замка.

Я стою в густой тени, посреди цветочной клумбы, обеими ногами по щиколотку утопая в свежеразрыхлённой почве. За моей спиной – белая стена из крупных камней, по которой на головокружительную высоту, до самой высокой башни взбираются плети колючих синих роз. А прямо передо мной – буйные заросли дикого сада, и я узнаю это место. Тыльная сторона Замка, непарадная, которую видят только самые доверенные гости. Я через эти дебри пробиралась, когда искала оленюшни. Справа от меня и чуть выше – окно первого этажа. Распахнутое настежь.

- …Просто не делай этого, и всё!

С удивлением узнаю голос графа Винтерстоуна. Звук шагов. Ходит по комнате. Судя по тону, он горячится, и, по-моему, злится даже.

Зажимаю рот ладонью, чтобы сдержать удивлённый возглас. И вообще не издавать ни звука. Да что же это за шутки такие?! Замок ледяной розы переместил меня туда, где я могу подслушать чужой разговор. Но я не просила об этом! Господи, как теперь отсюда уйти незаметно, чтоб меня никто не заметил?

Как на зло вокруг меня – столько розовых кустов, что без шума не выйдет. Если я вообще не запутаюсь тут в колючих дебрях и меня не порвут на мелкие кусочки длинные шипы.

Остаётся только замереть неподвижно, не дышать и надеяться, что разговор будет не слишком личным.

12.2

12.2

Пауза всё затягивается. А мне до смерти хочется услышать ответ. Я ведь знаю, кто собеседник графа. И безумно интересно, что он ответит на слова «не делай этого». Может, тогда пойму, о чём речь.

– Если я откажусь, будет отвратительный скандал. И, пожалуй, повод для войны, если оскорблённый барон захочет объединить вокруг себя стаю мелких стервятников с Материка. Поэтому я ничего подобного, разумеется, не сделаю.

Мурашки бегут по телу, когда слышу снова этот голос.

В отличие от Рональда, он – абсолютно спокойный и невозмутимый. Полное отсутствие эмоций выражает голос короля.

Вот только почему мне сейчас кажется, что в этой «стёртости» и заключена самая мощная эмоция? Просто она спрятана слишком глубоко и надёжно, чтобы никто не узнал и не услышал.

Но мне сейчас – слышно. И сердце сжимается болью за этого человека, когда ощущаю эхо той эмоции, которую он задавил сам в себе.

Глухая тоска обречённого. Смирение перед неизбежным.

Как же стыдно подслушивать! Случилось именно то, чего я боялась больше всего. У них очень личный разговор. Предельно личный для обоих мужчин. Надо срочно уходить, пока меня не заметили, но почему-то ноги не идут.

Звук шагов графа Винтерстоуна останавливается.

- Но ты видел эту?.. Прости, Хьюго, не в моих правилах плохо говорить о дамах. Но ты мой друг, я не могу так просто стоять и смотреть, как ты губишь свою жизнь. Даже прикрываясь высшими идеалами.

- Кто бы говорил о долге. И том, как можно добровольно ломать себе жизнь ради высших идеалов. Не вынуждай меня напомнить тебе историю твоей помолвки с леди Эмбер.

Воцарилось молчание. Кажется, король безошибочно ткнул в больную для Рональда тему.

- Мы оба с ней были ещё совсем детьми. И думали, что подчиниться требованиям наших семей – наша святая обязанность. Но какова была цена? Несчастными стали трое. Именно потому, что знаю, к чему это приведёт, я и прошу тебя остановиться сейчас. Пока ещё не сказано королевское слово.

- Оно уже сказано. Я не могу просто вернуть девушку обратно, это её опозорит. И ты забываешь – меня никто не заставляет. Некому заставлять.

- Правильно, голову в петлю ты засовываешь сам. Во имя чего?

- А во имя чего это делал ты?

Пауза.

- Я хотел спасти Замок ледяной розы.

Надо же. А я столько гадала – что за история была с этой помолвкой до Кэти. Ну конечно – чувство долга! Зачем бы ещё такой человек, как Рональд, мог заставить себя обручиться с нелюбимой девушкой.

- Достойная причина. Подумай теперь о том, что на моих плечах – намного большая ответственность. Я должен удержать мир в целом Королевстве, и это… - Король вдруг запнулся и не стал завершать мысль, хотя я ждала, затаив дыхание, и ловила каждое слово. - подожди. Хм… предлагаю закончить этот разговор как-нибудь в другой раз.

- Не вижу смысла. Раз ты всё решил, вряд ли кто-то сможет переубедить. Но моя совесть будет чиста – я хотя бы попытался.

- И я ценю эту попытку, мой друг.

Твёрдые шаги удаляются.

Щелчок двери.

И тишина.

Я наконец-то выдыхаю.

Одно, два, три мгновения… я знаю, что граф ушёл один. И Его величество сейчас там, в комнате. Почему-то не уходит тоже. Может, устал от толпы и не спешит туда возвращаться? Я бы на его месте тоже не спешила.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.