Приходи в прошлое - Лия Тихая Страница 27
Приходи в прошлое - Лия Тихая читать онлайн бесплатно
— Вижу, не слишком поладили. Как и раньше, — усмехнулся принц.
— Это потому что ей воспитания хорошего не хватает, — фыркнул Грегори.
— Нет, потому что я не терплю, когда меня пытаются унизить. Я аристократка, невеста наследника императорского престола, и я не позволю обращаться со мной, как с мусором! — я произнесла это почти на одном дыхании.
— Быстро ты привыкла к своему статусу, — фыркнул Гор.
— Начинаешь чувствовать себя особенной, когда тебя любит главный красавчик империи, — я подмигнула Лексу, заставив его рассмеяться.
— Ваши Высочества, Его Императорское Величество зовёт вас. Всех, — дрожащим голосом сообщил слуга, явно перепуганный состоянием Императора.
— О-оу, — я натянуто улыбнулась, предвкушая неприятности.
— Ну, может, всё не так уж и плохо? — предположила Ликасси. И нам всем очень хотелось бы ей верить, но каждый нутром понимал, что кому-то сегодня явно достанется.
Глава 9
Император сидел на троне с самым мрачным выражением лица. И, если бы не Лексиан, крепко сжимающий мою маленькую ладошку в своей большой и сильной ладони, то я уже бежала бы куда подальше, потому что вселять страх Александр умел одним своим взглядом.
Он возвышался над нами мрачной тенью и был больше похож на огромную статую, вытесанную из каменной глыбы. Судя по всему, сердце у него было то же каменное. Как иначе он мог бы позволить себе так издеваться над сыновьями? Я даже попробовала припомнить, не пороли ли когда-нибудь Марка, но мне не пришло на ум ни одного подобного воспоминания. Да и мои родители не производили на меня такого гнетущего впечатления, как этот неприятный во всех смыслах человек.
— Мало того, что ты вернулся раньше положенного, очень огорчив наших дорогих соседей, отправивших мне аж пять писем, в которых говорилось о твоём презрительном, пренебрежительном отношении. Мало того, что ты проморгал в своей охране предателя, чуть тебя не убившего. Так ты ещё и притащил в замок первую попавшуюся побродяжку, представившуюся твоей погибшей невестой, — голос у Александра был низкий и рокочущий, как у огромного кота.
— Вы забываетесь, отец, — Лексиан тоже вполне неплохо умел рычать.
Глаза принца потемнели, в их глубине зажёгся недобрый огонёк, выдавший его раздражение. А я вдруг с удивлением обнаружила, что Император побледнел, похоже, всерьёз опасаясь гнева своего сына. Это всё так странно… То есть он его боится, но всё равно позволяет себе подобное поведение.
— Что угодно говорите обо мне, называйте какими угодно словами, но не смейте трогать Лили. Этого я вам не прощу, — Лекс действительно был очень зол, но стоило только мне обнять его руку, как он тут же шумно выдохнул, немного расслабляясь, слабо мне улыбнулся.
— Отец, позвольте мне сказать, — смиренно склонив голову, глядя исключительно в пол, попросил Грегори.
— Позволяю, — устало вздохнул Император, откидываясь на спинку трона и, наконец, переставая выглядеть настолько неестественно. Он нахмурился, потирая плечо.
— Я проник в её память и более чем уверен, что моему брату и в самом деле посчастливилось найти свою невесту, — уверенно сообщил Гор.
— А вы что скажете на это, юная леди? — повернулся ко мне Александр.
— К сожалению, сейчас я мало что помню, но, смею заверить вас, моя память постепенно восстанавливается, — ответила я, даже не собираясь отодвигаться от Лексиана.
— И как же так произошло, что вы потеряли свои воспоминания? — насмешливо поинтересовался Император.
— Мы надеемся выяснить это в ближайшее время. Я займусь этим, — уверенно сообщил Грегори. Что ж, похоже, несмотря на взаимное недовольство поведением друг друга, он всё ещё собирается помогать мне.
— Это время Лили поживёт во дворце, а потом сама решит, чего ей больше хочется, — вмешался Лексиан. В этот момент он звучал даже увереннее и властнее, чем действующий Император. — И, если всё пройдёт хорошо, я намереваюсь официально представить Лилиану двору как мою невесту и будущую Императрицу.
Меня его слова отчего-то очень смутили. Конечно, я уже знала, что когда-нибудь мы с ним поженимся, но из уст Лекса это прозвучало так, словно мы поженимся сразу же, как только я верну себе память. Хотя, конечно, он не имел это в виду… не имел ведь?
— Хорошо, — кивнул Александр. В его глазах вдруг промелькнул недобрый огонёк. — Но всё должно быть согласно традициям. Бал…
Вот что произошло в тот день, когда меня похитили! Это было вечером после бала в честь нашей с Лексом помолвки. Не большого и пышного официального, а вполне скромного домашнего. Были приглашены друзья Лекса и Марка из академии, мои приятельницы из соседних королевств. Ну, и, конечно, вся наша дружная компания присутствовала в полном составе.
Все искренне поздравляли нас, моё любимое тёмно-синее платье, украшенное драгоценными камушками, поблёскивало в ярком свете огромных люстр, висящих высоко под потолком. И мы с Лексианом танцевали только друг с другом весь вечер.
Помолвочное кольцо ощущалось непривычно — я никогда особенно не любила кольца, но к этому готова была с удовольствием привыкнуть. Тем более, что мой принц сказал мне, что оно послужит нам связью и, если что-то случится, нужно только повернуть его камушком вниз, и он тут же примчится ко мне. Кто же знал, что всё так обернётся?
— Всё в порядке? — выдернул меня из воспоминаний вполне спокойный, но при этом участливый голос Лексиана, видимо, уже привыкшего к тому, что я периодически замираю, глядя в пространство рассредоточенным взглядом.
— Д-да, — я кивнула, хмурясь. — Просто… мне жаль, что всё случилось в день нашей помолвки. Опять боль после счастья. Ты не заслужил такого.
— Всё в порядке, — Лекс взял моё лицо в ладони и серьёзно посмотрел прямо в глаза своими пронзительно-голубыми, заставляющими забывать обо всём на свете. — Ты ни в чём не виновата, так что переживать не о чем. Главное из-под венца не сбегай.
— Обещаю, что зубами в тебя вцеплюсь и ни на шаг не отойду, —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.