Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы (СИ) - Ягинская Алена Страница 28
Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы (СИ) - Ягинская Алена читать онлайн бесплатно
– Ох, наверное нитки оборвались, жаль. – Гувернантка широко улыбалась. – Это все равно потрясающе! В общем, полное погружение с интерактивными элементами хоррора!
Жюри с удивлением взирало на гувернантку, а она, не замечая взглядов, обратилась к Тео, который не понял ничего из того, что она сказала, кроме того, что ей нравится:
– Знаешь, я бы еще сюда пауков добавила, чтобы они на голову на паутине спускались или мышей летучих для полного ужаса.
– Мыши не летают, они милые и безобидные! – обиделась за мышей Ванесса. – У меня в комнате трое живут, не дам я их Тео!
– А пауки вот, – внезапно сказал мальчик и сделал неуловимое движение. И тут с люстры спустилось потрясающе лохматое чудище.
– Вау, круто! – заявила не совсем адекватная, по мнению присутствующих, гувернантка. – Прямо как живой.
– Так он живой, – скромно заметил мальчик.
– Да?! – исса Анна на секунду замерла и глаза у нее стали большие-пребольшие. – А, пойдем-ка мы, пожалуй, в гостиную. – И она споро предприняла тактическое отступление.
В гостиной жюри посовещалось и торжественно постановило, что стильный и неповторимый интерьер комнаты Тео, несомненно, тоже заслуживает приз. Тео был удивлен. Нет, он был поражен в самое сердце. Он рассчитывал на взбучку и считал, что это будет правильно. Но его… похвалили? Хаос, как же приятно услышать признание собственных заслуг.
– Поскольку оба участника проявили креативность в оформлении комнат, фантазию и собственные знания и умения, то приз достанется обоим победителям. – Далее граф велел слугам накрыть стол и конкурс закончился милыми домашними посиделками и болтовней о разной ерунде.
Все расслабились и вспоминали то обморок Алессии, то лицо Анны, когда она узнала, что паук живой, то нежелание Ванессы поделиться мышками для благого дела. Хвалили детей, расспрашивали про бабочек и гномов. В конце Даниель незаметно попросил Тео вернуть артефакт, а Ванесса Анну рассказать про фей.
Расслабленные и умиротворенные, в отличном настроении, все спустились к ужину. И тут в столовую вошел дворецкий и сообщил:
– Ваша светлость, как вы и велели, труп найден!
Почему-то Анне очень захотелось в обморок. Чтобы вот сейчас выключиться из этого сюра, а прийти в себя, когда все уже закончится.
Глава 9.
– Дамы, дети, оставайтесь в доме. Показывай, Ник, – распорядился граф и все мужчины покинули дом.
«Мне конец», – подумала Анна, но вслух сказала другое.
– Тео, Ванесса, я думаю, что вам сейчас лучше подняться наверх.
– Да, – поддержала ее исса Кэт. – Дождемся новостей наверху.
Дети неохотно, но послушались.
– Исса Анна, – не выдержала Кэт. – Вы не знаете, что за труп обнаружил дворецкий? – спросила она, поднимаясь следом за детьми.
– Леди невесты, я полагаю, – ответила Анна, думая при этом о том, получится ли у нее передать весточку на родину.
– Но это никак не может быть леди Алессия, я точно знаю, – тихо заметила исса Кэт.
– Тогда не знаю, – равнодушно пожала плечами гувернантка.
– Вы что-то упоминали о убийстве, – осторожно поинтересовалась Кэт.
– Да, – согласилась гувернантка, – я полагала, что труп – невеста графа. Но, если вы говорите, что она точно жива, значит, убили кого-то еще.
«Бежать, срочно бежать! Не удивлюсь, что тут убили человека только для того, чтобы найти и предоставить труп. Граф сказал – найти, слуги – раз! И нашли. Или у них под каждым кустом по паре трупов закопано? Все может быть. Все-таки с этой семьей что-то явно не так! Бежать!»
– Да, жаль леди Алессию, – сказала Анна, когда они все поднялись наверх. – Она так старалась отказаться от похода, но похоже граф его просто отменит. Или перенесет.
– Почему ты так думаешь? – удивилась Кэт.
– Так труп же, расследование и все такое.
– Вызовут коронеров, они заберут тело и всех опросят. А потом можно и в поход. – решил пояснить ситуацию Тео, входя в свои покои и устраиваясь с книгой на диванчике.
– Так просто? – Анна опешила, настолько спокойно это было сказано.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Ну да, чего тянуть-то? – виконт недоуменно пожал плечами.
«Ага, тут это настолько привычное дело, что даже дети в курсе, что и как происходи! Бежать!»
– Вот что, мои хорошие! А давайте-ка мы с вами поиграем в… транспорт.
– Во что? – не поняли Анну дети.
– В транспорт. Вот вам сказали, что вы отправляетесь в столицу. Каждый придумывает способ, как, точнее, на чем он туда доберется и сколько времени у него это займет. Кто последний предложит способ, тот победил. Я начну. Я доберусь до столицы на… своих ногах! И это у меня займет… Тео, подскажи, пожалуйста, я не очень хорошо здесь ориентируюсь. Так сколько это у меня займет времени?
– Сложно сказать, исса Анна. Дорога идет через горы, они опасны. Так что боюсь, что вам до столицы пешком никак не дойти. – Тео отложил книгу и с любопытством смотрел на гувернантку.
– Ага. А куда я бы смогла дойти пешком?
– В деревню.
– И все?
– И все.
Анна задумалась. “Значит, горы. Будем искать дальше”.
– Так, кто продолжает? Ванесса?
– Я отправлюсь в столицу на вивернах. И это займет пол дня.
«Бедный ребенок, она все в своем мире», – подумала Анна, и передала слово брату девочки.
– Я поеду в столицу на шамарусе. Это займет у меня два дня.
– Шамарус – это кто?
– Животное, которое умеет по горам передвигаться, – пояснил Тео.
«Мул, наверное! Дети русский ведь не очень хорошо знают. А кто еще по горам может ходить? Не на козе же горной они ездят!»
– Так, теперь вы, исса Кэтилана.
– Я бы добиралась порталом и это заняло бы одно мгновенье.
«И эта туда же! Ох, фантазерки!»
– Снова я. Я бы до столицы добиралась на ковре-самолете, – решила поддержать выдумщиц Анна. Правда, у нее получился не «самолет», а «самолетатель», но девушка не обратила на это внимание. И это заняло бы у меня... – она слегка задумалась, – …один день!
– А что такое ковер-самолетатель? – тут же заинтересовалась Ванесса.
– Это такой специально зачарованный коврик, который может подниматься в воздух и лететь по нему.
– На юге есть такие ковры? – дамы удивленно ахнули.
– Нет, скорее на востоке, – ответила Анна, вспоминая родину Алладина.
– Расскажешь? – спросила Ванесса.
– Конечно, – согласилась гувернантка.
Через некоторое время пришла служанка и наконец-то позвала их ужинать.
За ужином все мужчины, включая Тео, были задумчивы, поэтому за столом стояла напряженная тишина, никто не решался задавать вопросы. Анну одновременно грызли любопытство и опасения, но она терпеливо ждала, что же скажет граф.
– Дети, дамы. Мне придется уехать раньше, чем я планировал. – Сообщил граф Даниель, когда все поужинали. – Оставайтесь здесь, все вопросы в наше отсутствие уполномочен решать дворецкий. Обращайтесь к Николасу с любой просьбой. А теперь позвольте откланяться, дело не терпит отлагательства, – и мужчина просто-напросто покинул столовую.
Нирт и Джон, подмигнув присутствующим, вышли следом.
В гостиной повисло недоумение.
– Эм-м, что это было? – спросила Анна, сама не зная у кого.
– Папа опять уехал, – грустно ответила Ванесса. – Пойдемте, исса Анна. Вы теперь отправите нас спать?
– Спать? – Анна с трудом понимала, что происходит. Она наивно ждала каких-то объяснений, инструкций, успокаивающих слов. Да ей просто было дико интересно, кого же все-таки убили. – Но ведь еще слишком рано! Может погуляем?
– Вам не рекомендуется пока покидать дом, исса Анна. – Непонятно как и откуда возник дворецкий. – Лучше будет, если вы подниметесь наверх.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Наверх, так наверх, – вздохнула Анна, взяла Ванессу за руку и отправилась в детскую.
***
Незадолго до этого.
– Кого вы привели в мой дом? К моим детям? Убийцу? – тихо ругался Даниель, идя следом за дворецким.
– Ерунда, брат, Анна не могла никого убить.– Отмахнулся Нирт. – Сейчас все узнаем.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.