Тигр, Тигр - Керстен Хэмилтон Страница 28
Тигр, Тигр - Керстен Хэмилтон читать онлайн бесплатно
― Скорее всего. И они будут не единственными. Тот, который забрал твоего отца, отправил их за вами.
― Так тот гоблин не умер? Но ведь ты же…
― Гоблин просто вернулся туда, откуда пришел, и забрал с собой твоего отца.
― Куда?
― Чтобы выяснить это, надо пойти за ними. Но мы не можем отправиться туда ночью, если это вообще возможно, ― он огляделся. ― Нам нужно действовать осторожно. Они, естественно, пойдут к тебе домой. Самым безопасным местом может быть та яма, в которой мы прятались в парке. Они не ожидают, что мы будем держаться так близко.
Тиган оглядела темные дорожки, ведущие к домам и переулкам. Тени могли быть где угодно: темные в темноте, их просто невозможно разглядеть.
Тиган с Эйденом вернулись следом за Финном в парк и в «лесной дом». Эйден тихо плакал, поэтому Тиган притянула его к себе на колени и обняла. Ее мобильник завибрировал.
― Тиа, ― голос Эбби звучал странно нормально. ― Я уже еду сюда…
― Нет! ― перебила Тиа. ― Стой, не надо. Я… Меня нет дома.
― Ну и ладно, ― отмахнулась Эбби. ― Меня может впустить твой папа. Туфли в шкафу, верно?
― Дома никого нет. Мы сегодня ночуем… в другом месте.
― Вы все где-то ночуете? Что происходит, Тиа?
― Положи трубку, ― скомандовал Финн.
― Это был мужской голос? ― услышала его Эбби. ― Непохоже на голос твоего папы. Почему он говорит тебе, что делать?
― Я… ― Тиган огляделась. ― Мы ушли в поход. Я расскажу тебе об этом завтра. Я не могу сейчас говорить, Эбби. Но со мной все хорошо, правда, ― Тиган завершила звонок и выключила телефон.
― Поговорите днем, ― сказал Финн, не глядя на нее. Он определенно старался держаться от нее как можно дальше. ― А сейчас тихо.
Эйден потянул Тиган за рукав, подполз к светлому местечку, куда падал свет от уличного фонаря, и показал на языке жестов: «Страшно».
«Мне тоже», ― жестами ответила Тиган.
Внезапно Эйден дернулся и замахал руками. Тиган схватила его. Лезвие сверкнуло, когда Финн повернулся, ища опасность.
«Что случилось?» ― спросила Тиган.
«По мне полз паук».
«Нам нужно вести себя тихо», ― медленно и четко прожестикулировала Тиган. ― «Максимально тихо. Даже если по нам ползут пауки».
Она посадила брата посреди их «лесного дома», между собой и Финном, и обняла его. Хорошо, что всю неделю было нетипично тепло для этого времени года.
Когда темнота сгустилась, Тиа сосредоточилась на пятне желтого света под уличным фонарем. Если тени или кот-сидхе появятся, то непременно пройдут под этим светом. Она их увидит. Однако если что-то выйдет из парка… Там виднелись длинные полосы темноты, похожие на тропинки, через лужайку к деревьям. Были ли от теней какие-либо звуки, когда те проходили мимо? Тиган попыталась вспомнить, но не смогла. Где-то за полночь она почувствовала, как Эйден обмяк в её руках, погрузившись в сон.
Она еще не спала, когда охотники вернулись, шагая в серой предрассветной мгле. Один из них облизывал когти, как ребенок ― мёд с пальцев. Тиган старалась не думать о том, что такого могло быть на этих когтях. Тени направились прямо к деревьям, утренний воздух замерцал, и они исчезли. Однако она продолжала сидеть молча и неподвижно до самого рассвета. Финн спал, положив голову на колени, а Эйден свернулся калачиком рядом с ней. В ярком утреннем свете парк казался мирным местом. Малиновка искала червей на лужайке.
― Финн, ― тихо позвала Тиган. Он поднял голову. ― Нам нужно поговорить, пока Эйден не проснулся. Ты сказал, что гоблины служат Фэру Дорхэ. Это тот самый, про которого читал нам папа, когда ты к нам пришел?
― Да. Бог гоблинов, проклявший Фионна за то, что тот женился на Муирне.
― Но это же миф, придуманный тысячу лет назад.
― Скажи это гоблину, который похитил твоего отца. Вполне вероятно, что он был свидетелем этого, как ты называешь, «мифа».
― Что они сделают с папой?
― Не знаю, ― Финн потер подбородок. ― Но чем скорее мы его найдем, тем лучше.
― Думаю, нам нужно оставить Эйдена у миссис Сантини, ― предложила Тиган. ― Прежде чем идти туда.
― Если бы у неё или ещё где-либо было безопасно, я бы оставил там вас обоих. Ты слышала слова гоблина. Он может попасть, куда хочет, и это правда. Миссис Сантини не смогла бы остановить сидхе, если бы он пришел за твоим братом.
― А кто смог бы?
― Мамио, ― Финн смахнул муху со спящего лица Эйдена. Финн казался расслабленным в утреннем свете, более спокойным. Почти как тот Финн, каким он был четыре месяца назад. ― Возможно, она сумеет уберечь его.
Тиган вытащила из кармана телефон.
― Позвони ей.
― Позвонить Мамио? ― Финн покачал головой. ― У этой женщины нет телефона. Она одалживает его, когда ей нужно. Она ждет, что я встречусь с ней в Гэри, штат Индиана, после того, как заберу… ну, ты знаешь, зачем я пришел.
― Ты думаешь, все это как-то связано с прахом моей матери?
― Да. Но не спрашивай меня об этом.
У него заурчало в желудке.
― Эй! ― Эйден резко сел. ― Я что-то слышал.
― Только мой живот, парень, ― успокоил его Финн. ― Он уже два дня не получал еды. Мы поедим, перед тем как отправляться. Мой рюкзак все равно в доме.
― Куда мы отправимся? ― спросил Эйден.
― Искать вашего папу, надеюсь, ― Финн выполз из «лесного дома».
Маленькая старушка, выгуливавшая своего пуделя, испуганно посмотрела на Тиган, когда та выползла из кустов позади Финна.
― Шокирует, не правда ли? ― Финн вытащил веточку из волос Тиган. ― То,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.