Пробуждение от лица парней - Каролайн Пекхам Страница 28
Пробуждение от лица парней - Каролайн Пекхам читать онлайн бесплатно
— Лэнс, мы можем поговорить кое о чем? — серьезно спросила она, и я кивнул, положив атлас на барную стойку и наклонившись ближе.
— Это насчет нимф? — спросил я, надеясь, что у нее есть для меня какая-то информация об этом гнезде.
— Нет, — сказала она в разочаровании. — Это о нас.
Я нахмурился, ожидая объяснений, но когда она продолжила, вспышка голубого цвета на периферии моего зрения заставила меня перевести взгляд через ее плечо на дверь, которая открылась. Дарси Вега вошла в бар со своей сестрой и несколькими первокурсниками, включая умную девушку Сигнус и парня в шапке со вкусом ног.
Мое дыхание замерло в легких. Блу выглядела охуенно в облегающих джинсах и черной майке, которая спускалась достаточно низко, чтобы продемонстрировать ее декольте в кружевном лифчике, который привлек все внимание моего члена. О, блядь, нет. Почему она здесь? Из всех гребаных мест в Тукане она выбрала это место?
Звезды действительно не могли дать мне передышки. А я все еще пялился. Даже сейчас, когда я знал, что мне нужно отвернуться, я все еще смотрел. Блядь. Смотрел.
— … и я чувствую, что между нами есть что-то особенное, не так ли? — сказала Франческа, и я пробурчал что-то вроде утверждения, не особо вникая в то, что она сказала, глядя на девушку, которая, казалось, несла с собой солнце, куда бы она ни шла. Сейчас здесь было намного теплее, намного светлее. Я собирался превратиться в пепел под этим светом, как вампиры из историй смертных.
— Правда? — взволнованно спросила Франческа.
— Ага, — неопределенно ответил я, не сводя глаз с Дарси.
— Разве это не профессор Орион? — спросила София Сигнус, когда я тоже направил свой слух на них, и мой взгляд тут же вернулся к Франческе за мгновение до того, как Дарси посмотрела в ту сторону. Черт, она могла поймать меня, когда я пялился, как гребаный псих.
Мое сердце бешено колотилось, а дыхание было неровным. Что, блядь, со мной происходит?
Франческа улыбнулась мне с блеском в глазах, в то время как я держал ухо востро. Очевидно, в исследовательских целях.
— Может быть, — легкомысленно сказала Дарси, словно ей было все равно, и моя шея раздраженно затрещала.
Я не мог уловить биение ее сердца из-за болтовни в ресторанной части бара, поэтому не мог быть уверен, реагирует ли она вообще на мое присутствие. Впрочем, это не имело значения.
— Сюда, — сказала им официантка, и их усадили за столик, который находился прямо напротив нас. Идеально.
Когда Дарси села точно в поле моего зрения, у меня в животе забурлило, и я сдержал довольную ухмылку, когда она тут же спряталась за меню. Она определенно знала, что я здесь, и на нее это определенно подействовало.
Когда она заказала виски с колой, клянусь, мой член изобразил что-то вроде салюта. Девочка с виски? Черт, почему вы так поступаете со мной, звезды?
— Так ты думаешь, нам стоит? — спросила Франческа, и я понял, что она продолжала говорить, пока я смотрел на запретный плод в комнате.
— Хм? — спросил я, заставив свои глаза вернуться к ней.
— Знаешь… — сказала она, прикусив губу. — Может, попробуем?
— Э, да, — сказал я, решив, что шансы на то, что я соглашусь, будут пятьдесят на пятьдесят.
— Ты уверен? — спросила она взволнованно, пока я пытался снова привлечь внимание бармена.
— Ага, — сказал я, щелкнул пальцами и отправил лучшую бутылку виски в баре вниз, чтобы она заняла место той, которую бармен собирался использовать для приготовления напитка Дарси, пока он принесет стакан.
Он налил то, что я выбрал, даже не заметив подмены, сделав напиток Дарси в десять раз лучше, чем если бы он был сделан из воды с мочой, на которую он рассчитывал — и в десять раз дороже, чем он предполагал. Хотя кола, скорее всего, все равно все испортит.
Я наблюдал за тем, как ей приносят напиток, ждал ее реакции, когда она сделает глоток и поставил бутылку на место, чтобы никто не заметил. Но когда она это сделала, ее глаза остановились на моих, что застало меня врасплох и заставило мое сердце удариться о грудную клетку. Блу быстро начала давиться своим напитком, кашляя как сумасшедшая, я встал со своего места, беспокоясь, что только что убил чертову Вега, прежде чем ее удалось обуздать, а Тори улыбнулась ей забавной улыбкой.
— Что ты делаешь? — спросила Франческа в замешательстве. Хороший, блядь, вопрос.
Я опустил свою задницу обратно на сиденье и сосредоточился на своем друге передо мной, мне надоело вести себя как сумасшедший и совершенно не хотелось смотреть на эту девушку.
В баре сейчас было довольно много народу, и никто не обращал на нас внимания, так что я решил наконец перейти к теме разговора.
— Ты получила какую-нибудь новую информацию о гнезде?
Франческа нахмурилась.
— Да… я почти уверена, что это Нимфы.
Облегчение разлилось по мне.
— Это хорошо. Можешь пока присмотреть за ними? Дариусу нужно залечь на дно на некоторое время, так как его почти поймали.
— Ну, если нам повезет, капитан Хоскинс разберется с ними за нас. Я отправила ему информацию, чтобы узнать, пошлет ли он за ними оперативную группу. Но если нет, нам придется справиться с ними вместе, всем троим, — сказала она. — Но сегодня тебе нужно просто расслабиться. Повеселись, а утром мы поговорим об этом, — сказала она, склонив голову набок. — Нам всегда так весело вместе.
— Я не уверен, что многие считают меня веселым, — сказал я, вздохнув от удовольствия.
— А я считаю, — сказала она, ухмыляясь. — Я знаю тебя, Лэнс. Я знаю тебя лучше, чем кто-либо другой.
Это неправда, но я не хотел быть грубым, поэтому просто сделал глоток своего напитка. Франческа была хорошей подругой, и я доверял ей, но она многого не знала. Например, о моей привычке к темной магии.
— Помнишь, как мы ездили на экскурсию в Саншайн Бэй в выпускном классе? — спросила она.
— Все время шел дождь, — сказал я, кивнув. — Это почти все, что я помню. Бесконечный дождь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.