Попаданка для султана (СИ) - Огненная Любовь Страница 28
Попаданка для султана (СИ) - Огненная Любовь читать онлайн бесплатно
Кому действительно нужно, чтобы мы не вернулись из этого путешествия?
Не верилось мне, что это представители других государств. Да, у наших рас всегда находились разногласия – по-другому и быть не могло с настолько разным менталитетом, но их позиции я примерно уже понимал.
Каждое государство выбирало для себя меньшее из двух зол и делало ставку на меня или на Бербихайла. И я понимал их стремление поддержать своего кандидата любыми из возможных и невозможных способов – они преследовали свою выгоду, но то, что на нас нападали в пути…
Нет.
Эти нападения выбивались из общей картины. Во-первых, потому что нападавшими были полукровки. Демоны, так и не обретшие крылья, потому что демонической крови в них было слишком мало. Они не смели поднимать свое оружие на нас, прекрасно понимая, что подобное карается смертью, но отчего-то пошли на это.
Что ими двигало? Каковы их мотивы? Кто за ними стоит?
На этот счет у меня была только одна версия: кто-то действовал изнутри. Причем желал избавиться разом от обоих наследников, расчищая себе путь к трону.
Кому это могло быть выгодно?
Если нас не станет, а отец продолжит править, ничего не изменится. А вот если не станет отца…
– Берб, свяжись с дядей Маркесом, – отловил я брата рядом с шатром. – Пусть смотрит в оба. У меня есть все основания полагать, что на отца готовится покушение.
– Ты серьезно?
– Более чем. Не паникуй раньше времени. Пусть дядя Маркес приставит кого-то и к Илиграйту. Этот полукровка давно не показывался во дворце.
– Считаешь, что старший брат отца притих неспроста?
– Считаю, что он или его дети могут быть не слишком довольны тем, что трон занял средний сын султана. Если бы Илиграйт не был полукровкой, именно он сейчас бы правил.
– Хорошо, я свяжусь, но…
– Об остальном не беспокойся. Как только мы заберем последний подарок, сразу переместимся в столицу. Мне и самому надоело ждать засаду под каждым кустом.
Вернувшись в шатер, я еще какое-то время лежал рядом с Лейлой, наблюдая за тем, как меняется ее лицо во сне. Время от времени она разговаривала. Длинные черные ресницы подрагивали, а красивые полные губы то и дело изгибались в подобии улыбки. Все-таки переборщил. Не рассчитал вчера как следует силу плетения, чуть не отправив ее к праотцам.
И тем не менее она странная. Именно об этом я думал, пока распускал тонкие петли и набрасывал их вновь, создавая новый рисунок. Странная, совсем не похожая на тех, с кем я был знаком ранее. А я был знаком со многими. Гарем отца был самым большим и одновременно самым разнообразным. Кого там только не было, но таких…
Таких упертых экземпляров с отсутствующим инстинктом самосохранения еще не попадалось.
Жаль, что она проснулась. Мог бы, наверное, часы напролет изучать ее гладкую спину, спускаясь кончиками пальцев к изящной впадинке. Незамысловатые движения помогали думать, становясь фоном для новых версий, но дорога ждать не будет, а потому после завтрака мы отправились в путь. Да только эта мелочь пузатая выпросила у меня оружие. Ну, или почти оружие, делая скидку на ее комплекцию и природную рассеянность.
Не хотелось бы, чтобы она снова споткнулась на ровном месте и поранила себя.
Сразу понял, что это Бербихайл взболтнул лишнего, но запрещать им общаться не собирался. Просто потому, что только здесь брат преображался на глазах и был собой – лукавым, хитрым мальчуганом, который пробирался по ночам в мои покои и распугивал любовниц зелеными жабами и лягушками, выловленными в саду.
Я скучал по этому малому.
Крутая тропа не позволяла лошадям идти строем по двое. Шли друг за другом, не торопясь, рассматривая каждый куст, каждый широкий выступ, за которыми могли спрятаться нападавшие. В этот раз нашей задачей было отловить хоть одного полукровку живьем, чтобы устроить допрос и раскрыть личность того, кто управлял этими марионетками, но все снова пошло не по плану.
И вот вроде бы приглядывал же за Лейлой. Каждую минуту оборачивался, чтобы проверить, как она. Ее явно не устраивало то, что ей приходится идти в самом хвосте. Бесилась, а мне нравилось над ней подшучивать. Не столько подшучивать, сколько получать от нее волну эмоций. Чего только стоил ее убийственный взгляд и упрямо поджатые губы!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но в последний раз обернуться не успел.
Лошадь Лейлы пронеслась мимо, унося вместе с собой и наездницу, и хвост из риграсов. Позади меня же творилось настоящее буйство. В том смысле, что воины явно собирались буянить, громко выкрикивая ругательства. Кто-то успел отскочить в сторону вместе с конем, а кого-то просто снесли. Мы тут же пустились в погоню, но на то, чтобы собрать отряд воедино, все равно ушло некоторое время.
И этого времени Лейле с лихвой хватило, чтобы найти себе новые приключения.
Отлично видел, как она сиганула в кусты. Сражение едва ли заняло десяток минут, но живым не дался ни один полукровка. Капсулы с ядом проглатывались ими, как только они понимали, что их загнали в угол. Кто-то слишком хорошо подготовился, зная наперед, как я буду действовать. Да и собирались ли нас на самом деле убивать? Нет, они, конечно, пытались, но тщетно.
Возможно, полукровки были лишь отвлекающим маневром? Способом задержать нас в пути?
Пока мы зачищали дорогу, Лейла окончательно скрылась с моих глаз. Чувствовал ее даже на расстоянии. Рисунок на спине обладал несколькими свойствами. Ощущал ее самочувствие, понимал, что она уже устала, а еще – точно знал, в каком направлении двигается. Ей ничто не угрожало, потому я и принял решение продолжить путь без нее.
Гномы ждать не будут.
– Тетушка Дес? – опешил я, увидев у повозки нашу повариху.
Ни сопровождающего отряда, ни слуг. Старая гномка была одна, хотя и должна была сейчас находиться во дворце. Ее много лет назад гномы презентовали моему отцу в качестве подарка. С тех пор она и служила главным поваром у султана. О ее стряпне ходили легенды.
– Тетушка Дис, – исправила меня старая гномка, поглаживая своего пони, который и тягал повозку, загруженную какой-то утварью и снедью. – Меня отправили к вам в качестве подарка.
– Вы… – растерялся Бербихайл, который явно собирался кинуться к гномке, чтобы обняться. О да, наша повариха баловала этого засранца и любила больше всех остальных. Даже мне добавки никогда не давала.
– Я тетушка Дис, – хмуро повторила женщина, вооружаясь сковородкой. – Вы почему опоздали?
Никогда еще гномы не требовали с меня отчета, но, завидев аргумент, Берб предпочел поделиться нашими злоключениями, пока я пытался понять, с чего это вместо молодой гномки нам отправили точную копию нашей поварихи. Ну, может, и не точную, но очень похожа.
Такую и допрашивать стыдно. Сразу вспоминается, как тетушка Дес меня скалкой гоняла, когда я из кухни пирожки воровал.
Причину такого неожиданного подарка я смог выяснить уже на стоянке. Оказывается, тетушка Дис была родной сестрой нашей поварихи. Несколько раз она самолично отправляла султану прошение о том, чтобы прибыть во дворец сестре в помощь, но отец ей неизменно отказывал. Пришлось женщине идти на хитрость и напрашиваться в качестве подарка.
Ну как напрашиваться?
Такой попробуй откажи, сковородкой себе путь пробьет. Потому и без сопровождения, что гномы своим подарком боялись султана разгневать. А так, считай, сама приехала, сама и отвечать будет.
Тетушка Дис оказалась женщиной суровой – под стать своей сестре. Бербихайл то и дело вздрагивал, едва заслышав, как гномка раздает воинам приказы. Всех припахала – даже первых воинов империи. Кто-то воду к обеду таскал, кто-то мясо рубил, кто-то крупу перебирал. Нашлись даже те, кто посуду мыл.
А уж когда время обеда настало, все свое получили.
– Руки почему не вымыли? – строго вопрошала она. – А не вытерли почему? Кто мокрыми руками ест? А одежду запыленную кто переодевать будет? А сапоги почему нечищеные? Куда руками в тарелку?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.