Попаданка в Измену или замуж за дракона (СИ) - Жарова Анита Страница 28

Тут можно читать бесплатно Попаданка в Измену или замуж за дракона (СИ) - Жарова Анита. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Попаданка в Измену или замуж за дракона (СИ) - Жарова Анита читать онлайн бесплатно

Попаданка в Измену или замуж за дракона (СИ) - Жарова Анита - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жарова Анита

Я хоть по-прежнему и считала его мерзавцем, но он привел в порядок мои раны.

После обработки повреждения быстро затягивались, рельеф кожи выравнивался.

— Здесь может остаться шрам, — он провел большим пальцем по боковой части коленной чашечки, там где располагалась ямочка сгиба. Медленно так провел, едва касаясь. И по коже в этом месте дорожкой разбежалась дрожь, следуя за его движением.

Казалось бы, такое простое, ни к чему не обязывающее и ничего не предполагающее прикосновение, но у меня дыхание участилось и в теле нечто натянулось тугой тетивой.

Замерла осознав, что он выпрямился, поймав мой взгляд и наши лица сейчас оказались на одном уровне.

Воздух вокруг будто и вовсе разрядился, параллельно пропитавшись его запахом. Терпким, сложным и немного, как мне казалось, порочным.

Зрачки дракона расширились словно фокусируясь. Брови плавно сдвинулись на переносице. Я видела, как на его лице рождалась задумчивость. Повисшее безмолвие затягивалось, становясь для меня удушающим.

Я невольно облизнув пересохшие губы, уловила, как быстро золотистые глаза сместились на них, от чего я нервно дернула уголком. По лицу Кайлара пробежала странная эмоция.

— И все-таки, мне кажется, мы встречались ранее, — произнес он глухим голосом, будто обращаясь к самому себе.

От его слов меня дернуло в сторону. Поволока, окутавшая сознание, растворилась и я мотнула головой, скидывая с себя ее остатки.

— Маловероятно, я вам говорила, что это невозможно. На счет шрамов — ничего страшного. Переживу, — быстро вымолвила я, прикрыв колени.

Откинулась на спинку дивана, буквально отползая в сторону, вытащила ноги.

Дракон еще какое-то время сидел на корточках. Повернув голову, наблюдал за моими действиями.

— Вы готовы идти? — спросил он после небольшой паузы.

Я к этому времени успела немного привести свои мысли в порядок.

— Готова. Я, кстати, могу вернуть вам вашу куртку.

— Оставьте пока себе, на улице прохладно, — Кайлар растрепал золотистые волосы, смотря в сторону, словно сосредотачиваясь на какой-то важной мысли. Затем просто невпопад заявил, — предлагаю сначала перекусить нормальной еды.

Конечно, я отказываться не стала.

Быстрый ужин сытной похлебкой прошел в тишине и молчании. Я периодически косо поглядывала на дракона, пытаясь считать эмоции с его лица.

Он по-прежнему оставался задумчивым. Странно было его таким видеть. Но хотя бы исчезло полное безразличие ко всему и раздражающая надменность.

Оставив опустевшие тарелки на столе, мы покинули гостиницу.

Я не без удивления осматривала ярмарочные изменения. Удивительно, окружающая обстановка словно взбодрилась, скинула сонливость и заиграла яркими красками.

Количество шатров увеличилось и у каждого толпились люди. Нам с драконом приходилось протискиваться сквозь толпу, дабы пройти.

— Ответственный по коммуникациям должен быть у тира, — произнёс Кайлар, рассматривая ряды, — туда.

Я стремилась идти за ним в ногу и не отставать, но нечто заставило меня остановиться. Повернуться и замереть.

«Гадание на рунах. Мадам Изумруд» — гласила табличка у входа в шатер, за приоткрытой занавеской которого завлекающе горел свечной свет.

Глава 18

Отодвинув до конца полог, я все-таки шагнула во внутрь.

В своем мире я негативно относилась к разного рода гаданиям и эзотерическим услугам, считая сотрудников этой сферы шарлатанами, но сейчас я в другом мире и здесь есть магия. Вдруг местные эзотерики с ведьмами и экстрасенсами обладают настоящим даром. Надеялась, что у меня получится больше узнать про мое попаданчество и способы вернуться назад.

— Здравствуйте, — всмотрелась в темный силуэт, отстраненый от стола. Свет от свечей освещал только покоящиеся на столе руки со множеством перстней. Видимо это и была мадам Изумруд.

Фигура оставалась неподвижной, не реагировала.

— Мадам Изумруд? — настороженно обратилась к ней. Я осталась стоять на месте и не решалась подходить. — Вы заняты?

Никакой реакции.

Я переступив с ноги на ногу, досчитала до десяти и решила уйти.

— Извините за беспокойство, — попрощалась и когда повернулась в сторону выхода, меня окликнули:

— Извиняться надо за опоздание, а не за беспокойство.

Низкий, невыносимо хриплый голос, прям как у курильщика с пятидесятилетним стажем. Услышав его, я споткнулась на месте.

— А вы меня ждали? — уточнила сразу, как повернулась.

И почему-то у меня возникло чувство, что я становлюсь свидетелем плохой игры.

Фигура все еще оставалась неподвижной, будто и не она только что ко мне обращалась. Я еще заметила, что в шатре сильно пахло ладаном и запах постепенно заполнял легкие, до головокружения. В голове из-за этого формировались не самые лучшие мысли касательно этой мадам.

Похоже она все-таки шарлатанка.

Внезапно рука гадалки, что неподвижно лежала на столешнице накрытой черным бархатом, сжалась в кулак и камни в перстнях, поймав тусклый свет, зловеще заиграли гранями.

Отличное представление. Очень театрально, почти талантливо. Мне поаплодировать?

— Ждала конечно, — скрипнул голос из мрака. Мадам Изумруд подалась вперед на свет и я наконец смогла рассмотреть ее смуглое лицо с усталыми глазами, — как только богиня связалась со мной, вот с этого момента и жду.

Шоу блеск. С трудом сдержала ироничную улыбку.

— Какая еще богиня? — весело поинтересовалась я.

— Та, что перенесла тебя в этот мир, поселив в чужое тело.

Я почувствовала как заложило уши и улыбка на моем лице растворилась.

— Что вы только что сказали? — преодолевая себя, я шагнула к столу, наблюдая, как губы мадам растягиваются в улыбку.

— Садись, странница.

Я осталась стоять, на что мадам среагировала неоднозначно. Пожала плечами и сгребла разбросанные на столе плоские камушки, похожие на гальку. Потрясла их в руках и швырнула на покрытую бархатом поверхность.

Как коршун, женщина склонилась над рассыпанныой галькой с нацарапанными на поверхности рунами.

— Так и будешь стоять, странница? — пробубнила она, не поднимая головы, — информация есть. Сидя слушать удобнее.

Закатив глаза, я пододвинула к себе стульчик. Села. Ждала. Интересно, что же мне выдаст эта шарлатанка, непонятным чудом догадавшаяся, что я попаданка.

— Понятно, — прыснула она, откинувшись на спинку своего кресла и снова ее лицо ушло в тень. — с драконом сюда притащилась. Личину новую нацепила и думаешь, что долго его обманывать сможешь?

Тяжело выдохнув, я окончательно убедилась — все происходящее в этом шатре меня дико раздражает.

— Это вам тоже богиня подсказала?

— Нет, это сказали руны, здесь и сейчас, — невозмутимо заявила мадам.

— И вы думаете, что я во все это поверю?

Из темноты послышался смешок. Мадам Изумруд высунулась на свет. Всмотрелась в мое лицо и весело рассмеялась.

— У тебя есть другие варианты? — через смех спросила она.

— Есть, развернуться и уйти, — цокнула языком я.

— Тогда иди.

На самом деле я действительно собиралась так и поступить, но…

Я осталась. Поджала губы и устало опустила локти на стол, подперев кулаками подбородок.

— Ладно, я готова слушать.

— Говоришь так, будто это мне надо, странница, — хохотнула мадам.

— Ну вы же меня ждали.

— И ты опоздала.

— Ага, опоздала, — согласно кивнула, — что там эта богиня донести хотела?

Непродолжительная, но неловкая пауза и гадалка закатив глаза, снова раскинула руны. Считывая новый рисунок, она сосредоточенно заговорила:

— Для начала о ситуации сейчас, пока руны готовы говорить. Ты в опасности.

— Ну ё-моё. Как ожидаемо, — разочарованно выдохнула.

Настал мой черед закатывать глаза. Ни то чтобы меня эта новость не напугала, но она просто от создателей «капитана очевидность».

— Не перебивай, — разозлилась мадам Изумруд, — у нас мало времени на пустую болтовню, дракон уже обнаружил твою пропажу и скоро сюда явится.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.