Магическая ярость - Мэг Сюэмэй Икс Страница 28
Магическая ярость - Мэг Сюэмэй Икс читать онлайн бесплатно
— Не беспокойся о нас, — сказал Нэт. — Мы будущие солдаты Доминиона. Мы сделаны из гребаной стали. — Он продемонстрировал это, выпустив лезвия из своих пальцев.
Я с завистью наблюдала за его трансформацией.
— Я попросила Полубогов называть меня Ледяной сталью или Безмолвным клинком, но они отказались. Если бы я могла заставить кинжалы выскакивать у меня из рук, у них не было бы другого выбора, кроме как сменить мои прозвища.
— Мои друзья покатились со смеху.
— Знаешь, я бы все отдала, чтобы меня называли Печенькой, Бутончиком или даже Лютиком, — с тоской сказала Елена.
— И я был бы рад быть чьим-нибудь Ягнёнком, — эхом отозвался Нэт.
— Это не смешно, — прошипела я.
Нэт и Елена подняли руки в знак капитуляции, но не могли перестать смеяться.
В итоге мы съели еще десерта, расслабившись и болтая.
Было удивительно иметь таких друзей, как они; друзья скрашивали наше существование.
И все же за радостью нашей дружбы меня, словно мотыльки пожирали тенью стыда.
Я была лгуньей. Я была фальшивкой.
Я смеялась со своими друзьями, но не могла быть честной с ними. Я скрывала свой грязный секрет от своих друзей, обманывая их и притворяясь чистокровной Мэриголд.
Почувствовав мое мрачное настроение, Елена положила свою руку на мою. Она была проницательной и сопереживающей.
— Все в порядке, Мэри, — сказала она. — Мы понимаем, что некоторыми секретами не следует делиться. Нам не нужно знать, и тебе не нужно нам рассказывать. Когда-либо. Мы доверяем тебе. Мы знаем, кто ты. — Нэт кивнул и положил свою руку поверх наших ладоней.
— Ты Мэриголд, и мы взяли тебя под свое крыло, когда ты пожаловалась, что тебе не выдали трусики во время прохождения испытания. — Елена чуть не пролила свой напиток.
— Это было весело.
Моя рука слегка задрожала, а на сердце потеплело.
Но что, если бы они узнали правду обо мне? Что, если бы они узнали, что прямо у них под носом, в моих венах течет грязная демоническая кровь? Смотрели бы они на меня по-прежнему и захотели бы стать моими друзьями?
И что бы сделали со мной мои Полубоги, когда узнали мое истинное происхождение?
Глава
11
__________________
Ранним утром туман вторгся на Стейтен-Айленд, где располагалась Академия полукровок.
Я бежала по дорожке, отряд стражей Доминиона, включая Мари, бежал в нескольких ярдах позади меня. Теперь они были моими охранниками и отныне будут следовать за мной, куда бы я ни пошла. Как бы я ни протестовала, Полубоги не сдавались и не отпускали охрану.
Я посмотрела на мост Верразано-Нарроуз, наполовину скрытый туманом под затянутым тучами небом. Другой конец моста вел в Бруклин, который также был территорией Полубогов. Квинс и Бронкс принадлежали демонам. Манхэттен был нейтральной зоной и зоной боевых действий одновременно.
Я дважды оббежала трассу. Раньше я была бегуном и охотником, но не занималась ни тем, ни другим с тех пор, как поступила в Академию. Мне нужна была утренняя пробежка, чтобы проветрить голову.
Половина мира горела, но Стейтен-Айленд был сохранен, его старое общество и традиции продолжались под защитой Полубогов. Академия, расположенная на этом острове, считалась надежно охраняемой до недавних двух взломов.
Прошлой ночью, после того, как Нэт и Елена ушли, Полубогам поступил срочный вызов. Когда мы прибыли в камеру, где содержался темный маг, от него почти ничего не осталось. Доминионы все еще расследовали это.
Кто-то убил мага, чтобы заставить его замолчать. Запись с камер наблюдения была стерта начисто.
Аксель был в ярости. Он настаивал, что в Академии есть «крот», и предложил провести глубокую чистку.
Я украдкой бросила быстрый взгляд на Пакстона, прежде чем отвести глаза.
— Темный маг воздвиг щит в своем сознании, — сказал Пакстон, — щит настолько сильный, что даже я не смог его разрушить, когда мы захватили его в плен. Я планировал допросить его и заставить заговорить, но появился Арес, чтобы приставать к Лютику.
Зак кивнул в знак согласия.
— Итак, всем нам пришлось покинуть место происшествия, чтобы помочь Бутончику. Время было удобным и подозрительным.
— Ты думаешь, за этим может стоять Арес? — Поинтересовалась я.
— Я бы не исключил, что это дело рук моего отца, — мрачно сказал Аксель. — Если он это спланировал, у нас теперь есть два врага, нацелившихся на Печеньку.
— Портал, который открыл маг, был не в царство Люцифера, а в потусторонний мир, — сказал Гектор, стиснув зубы. Он пытался скрыть свой страх, но я чувствовала его. Он боялся потерять меня. — Если бы моего Ягнёнка забрали туда, она была бы вне нашей досягаемости.
— Мы не позволим этому случиться, — сказал Пакстон. — Локи объявил о своем намерении и не стал заметать следы. Так что, скорее всего, Арес послал своего мага схватить Лютика.
— Мы даже не выяснили, зачем принцу демонов понадобился мой Ягненок, — прорычал Гектор.
Я сохраняла невозмутимое выражение лица, но мое сердце болезненно колотилось. Я боялась этого вопроса, но он продолжал всплывать, как повторяющийся кошмар.
Может быть, мне следует просто признаться им и молить о быстрой смерти.
— Теперь весь мир знает, что значит для нас Мэриголд, — сказал Пакстон, скрывая правду. — Люцифер не может добраться до нас напрямую, поэтому его наследник, должно быть, хотел использовать ее, чтобы добраться до нас. Она — наша единственная слабость, и наши враги это знают.
— Мы навлекли опасность на нашу пару, — печально сказал Гектор.
И я была гребаной лгуньей, фальшивкой и принцессой демонов.
Я не заслуживала их доброты, обожания и защиты.
Я открыла рот, снова желая признаться, но проглотила слова прямо под предупреждающим взглядом Пакстона.
— Мы должны работать быстрее, — сказал Зак. — Наши враги на несколько шагов впереди нас.
— Сначала нам нужно увести Ареса подальше от этой Академии, — сказал Гектор. — Давайте устроим хаос в Париже, чтобы заставить его вернуться.
— Он не уедет, даже если Париж погрузится в самую глубокую океанскую пучину, — сказал Аксель. — Мой отец никогда не бросает охоту. Он не уйдет без Печеньки.
— Тогда мы забираем Бутончик из Академии, — сказал Зак. — Мы задействуем сразу несколько планов, как мы и обсуждали.
— Мы должны обеспечить абсолютную безопасность наших новых конспиративных квартир, прежде чем перевезем моего Ягненка, — сказал Гектор.
— Эй, парни, я отказываюсь быть в бегах всю свою жизнь, — запротестовала я. — У меня здесь друзья. Давайте сначала просто попробуем прогнать этого мудака.
Мои чрезмерно заботливые Полубоги были не в восторге от того, что позволили мне остаться, но, по крайней мере, они не уволокли меня сразу. И теперь я бежала по дорожке, готовясь пуститься в бега, если ни
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.