Суженая из академии Рубенхолл (СИ) - Гусарова Александра Страница 3

Тут можно читать бесплатно Суженая из академии Рубенхолл (СИ) - Гусарова Александра. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Суженая из академии Рубенхолл (СИ) - Гусарова Александра читать онлайн бесплатно

Суженая из академии Рубенхолл (СИ) - Гусарова Александра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гусарова Александра

- Да, тира. Если вы скажете, что хотите, мои девочки быстрее помогут вам выбрать наряд, — деньги воистину могут творить чудеса.

— Скажите, а я могу сначала посмотреть на девушек? Мне легче выбрать одежду, если я буду знать, кто ее смастерил.

Мадам, скорее всего, сильно удивилась, но виду не подала. И с непроницаемым лицом позвала швей. Тут же на пороге примерочного зала возникли четыре женщины в темных форменных платьях и длинных клеенчатых фартуках, которые защищали одежду от пыли, клея и острых краев каркасных прутьев, использовашихся при изготовлении кринолинов и корсетов.

Регина, недолго думая, стала по очереди подходить к каждой из них и втягивать носом воздух, пытаясь оценить аромат каждой из швей. Нет, она не ощущала постоянно запахи, которые ее окружают. Так можно было бы сойти с ума. В голове ти Роуд словно стоял переключатель. Поэтому, когда она сосредотачивалась, то могла чуять то, что простым смертным было неподвластно. В обычной же жизни Регина разве лишь немного отличалась от среднего обывателя.

Первая мастерица пахла полынью и бескрайней степной дорогой, раскаленной полуденным солнцем. Именно такие сложные видения возникали в голове Риги. Ее наряды отлично должны были подходить для путешествий.

Вторая источала аромат утреннего леса, когда зелень блестит от капелек росы. Скорее всего, она шила прекрасные наряды для уютного дома.

Третья пахла смесью розы и мускуса. С этим ароматом перед взором открывались картины роскошных покоев. Ее наряды явно подходили для соблазнения мужчин.

И лишь четвертая швея пахла морозной свежестью. Так обычно пахнет белье, которое крестьянки без магии вывешивают сушиться его на морозе. Такая мастерица должна вкладывать в наряд чистоту и непорочность. Именно она могла сотворить такое платье, которое подошло бы для целей Регины.

— Мне, пожалуйста, покажите готовые платья, которые сшиты вот этой девушкой! — пальчик в лайковой перчатке показал на выбранную швею. — Остальные могут быть свободны.

Военная служба научила ти Роуд четко выражать свои желания и правильно отдавать команды. В бою от оперативности и правильности слов зависела чья-то жизнь.

Мадам Пиро удивленно вскинула брови, но затем быстро взяла себя в руки и спорить с покупательницей не стала. Лишь коротко скомандовала:

— Мариша, принеси все готовые платья, которые есть у тебя в наличии.

Девушка скрылась в подсобном помещении, чтобы через пару минут показаться с ворохом одежды, выполненной в голубых, синих и белых тонах.

— На заказ они шьют то, что требуют клиентки. А когда есть свободное время, я им разрешаю творить на свое усмотрение. Поэтому у нас всегда есть запас готовой одежды, который также пошит в единичных экземплярах, — дала разъяснения мадам, словно покупательница испугается и передумает у нее покупать. — Посмотрите, что вам понравится.

Платья были красивыми. Они переливались перламутровым блеском, который отбрасывал на атласную ткань жемчуг. Юбки из тюля были воздушными и красиво колыхались от малейшего дуновения воздуха. И Регина снова растерялась. Посмотрев на швею, которая замерла в ожидании, решила спросить ее мнения:

— Скажите, Мариша, а на ваш взгляд, что мне больше подойдет?

Женщина сначала побледнела, затем покраснела и сдавленно прошептала:

— Тира, вы очень высокая и худенькая. Сразу ни одно платье не будет вам как раз. Все нужно переделывать. Думаю, вот это требует меньшей переделки. Оно на шнуровке и может затягиваться по фигуре владелицы, — с этими словами она достала платье с открытыми плечами. Лиф был пошит из белоснежного атласа, юбка была из многослойного фатина, цвет которого перетекал из нежно-голубого в темно-синий. — Примерьте, пожалуйста!

Регина зашла за ширму, скинула мужской костюм. Швея помогла ей облачиться в воздушную ткань и подвела к зеркалу. Из-за стекла на Ригу смотрела напуганная брюнетка в красивом платье, которое было коротко в длину, но болталось как на вешалке в ширину.

— М-да, — задумчиво проговорила она. — Я-то думала, что надену платье и сразу стану «ах, барышня». А как была солдатом королевской армии, так им и осталась.

— Тира, если вы мне дадите два дня… — начала говорить швея.

— Мариша, нет у меня этих двух дней. Я завтра вечером должна присутствовать на ярмарке невест! — покачала головой покупательница.

— А чем вы, голубушка, раньше думали? — всплеснула руками мадам, заглянувшая в этот момент за ширму. — Тем более с такой нестандартной фигурой. Мы многое можем, но все же не волшебницы!

— А раньше, простите, — Рига развела руки в стороны, — я на этот бал совсем не собиралась. Заверните мне его. Ами обещала оборку по подолу пришить. Будет не так коротко.

— Я не знаю, кто такая Ами, но позорить собственную фирму не позволю! — неожиданно встала на защиту наряда хозяйка. — Мариша сама пришьет оборку. Все-таки у профессионала это получится лучше. А вот с корсетом мы сделать ничего не успеем. Вам придется просто затянуть его по максимуму. Можно еще поясок привязать, не так видно, что лиф широковат.

На этом и остановились. Рига добавила еще пару золотых за срочность, пообещав завтра в обед платье забрать.

Глава 2

В полдень девушка отправилась в мастерскую за платьем. Чуда она не ждала, но все-таки немного волновалась.

— Вот, все что успели! — платье ей показала Мариша в присутствии хозяйки. — Можете примерить!

Примерять она отказалась, ссылаясь на занятость. Хотя, реальных дел на сегодня запланировано не было. И вообще, до поступления в академию ей дали отпуск и дел не было в принципе. Но мерить платье перед девушками и видеть в их глазах разочарование она не хотела. Переделать все равно ничего уже не успеют. А так она бочком-бочком зайдет незаметно на бал и так же незаметно исчезнет, никого не потревожив. И какая разница, каким будет ее наряд?

Только такие мысли она выращивала в своей голове, немного бравируя. На самом же деле очень волновалась и нервничала. А еще у нее была одна проблема, которую она никак не могла решить и держала в тайне. Лайковые перчатки, какими бы тонкими не были, к ее наряду не подходили.

— Мариша, мадам Пиро, у меня будет еще одна просьба, — застенчиво улыбнулась Рига и с этими словами стянула перчатку с левой руки, демонстрируя ладонь, обезображенную шрамом от ожога. — Мы сможем это как-то спрятать от посторонних глаз?

— Что же вы вчера об этом даже не заикнулись? — мадам покачала головой. На минуту задумалась и, наконец, предложила:

— От прошлой коллекции у меня завалялись кружевные митенки. Они хорошо спрячут шрам, только вот…

— Если проблема в деньгах, я готова за них заплатить любую сумму! — обрадовалась посетительница.

— Нет, деньги здесь ни при чем. Я их вам бесплатно отдам. Они из моды вышли лет пять назад, — мадам застыла, ожидая реакцию девушки. Но реакции не последовало. Вопросы моды интересовали Регину в последнюю очередь.

Зато оживилась Мариша и, осмелившись, задала вопрос:

— Тира, а можно я вам дам маленький совет?

Мадам Пиро и Регина с интересом посмотрели на швею. А та зарделась, под их внимательными взглядами:

— Тира, у вас очень короткие, не по моде волосы. Можно, я вам предложу шляпку, которая сделает вас более женственной? — с этими словами она достала настоящее произведение искусства, украшенное мелкими розочками.

— Молодец, Мариша! Такими темпами ты и до стилиста дорастешь! — похвалила ее мадам. — Я все не могла определить, чего в образе не хватает и что можно еще предложить!

Регина без лишних слов оплатила товар и побежала домой, демонстрировать его Ами.

Но дома она долго тянула до того момента, когда нужно будет одеваться. Под ворчание старушки все-таки натянула платье и села в кресло, чтобы верная служанка ее немного подкрасила и помогла зацепить шляпку, которая не должна свалиться во время танцев. В итоге из большого зеркала на Регину смотрела миловидная девица в изящном наряде. Платье сидело очень неплохо. Даже пришитая в последний момент оборка смотрелась достаточно органично. Шляпка прятала в тени ее лицо, маска еще более делала образ таинственным. И лишь обнаженные плечи смущали лейтенанта королевской разведки. Она чувствовала себя голой. Только служанка уговорила девушку, что это мода и на праздники все женщины ходят именно так.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.