Крокодильчик в перьях - Ива Лебедева Страница 3

Тут можно читать бесплатно Крокодильчик в перьях - Ива Лебедева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Крокодильчик в перьях - Ива Лебедева читать онлайн бесплатно

Крокодильчик в перьях - Ива Лебедева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ива Лебедева

хвоста до кончика носа, второй чуть меньше, два метра восемьдесят. А младший братишка — змей размером с приличную анаконду. И сижу рядом с ними я, курочка-пуховка с две ладошки величиной.

Наш клан носит имя водных ящеров, но по сути в него входят очень разные рептилии, правда тяготеющие к «мокрой» стихии. Так что все остальные его представители в той или иной мере хищные товарищи с большим диапазоном магических сил. Одна я… впрочем, тут тоже не все просто. Но об этом позже.

― О-о-о, смотрите, курица на крокодиле! ― раздался задорный звонкий голос откуда-то из-за экипажа.

Мы с бабушкой уже вышли на мостовую и стояли перед воротами Академии стихийных обликов, дожидаясь, пока привратники откроют кованные магией створки во всю ширь, как положено нам по статусу.

Это кто там кукарекнул, интересно? Я обернулась. А… Обожаю детей. Такие честные, чтоб их предки побрали!

― Что за невоспитанный отрок! ― сразу вызверилась бабуля, зажигая вокруг себя магический контур разъяренного звероящера, отчего ребенок ойкнул и со свистом скрылся в переулке.

Точнее, вся стайка уличной шантрапы испарилась в мгновение ока, как вода на сковородке.

Бабушка у меня внушительная, да. Я когда первый раз увидела, то думала, что совсем рехнулась. Потому что… да потому что динозавр! Самый натуральный.

Конечно, потом выяснилось, что это местная порода морских варанов, но легче мне от этого не стало.

― Добро пожаловать в академию, достопочтенные, ― вовремя отвлек сердитую динозавриху какой-то мужчина, стоявший чуть дальше за воротами. Он нас ждал? ― Айса Нейдра, прошу, умерьте свой гнев, вы напугали наших служащих своей непревзойденной красотой.

― Ничего, потерпят, ― ворчливо отозвалась бабуля, взяла меня под руку и величаво направилась вглубь двора. ― Лорд Котлин, благодарю за то, что уделили нам внимание. Надеюсь, наш визит не доставил вам слишком много неудобств.

Что-что, а этикет у бабушки на высоте, даром что в гневе она ведет себя как натуральная крокодилица, у которой яйца отбирают. Но чую, на этот раз не будет толку ни от безупречного этикета, ни от гнева могучей главы.

Мне придется посещать академию, потому что магический контур у меня все же есть и я обязана его развивать. Контролировать. Не имеют значения нулевой магический резерв и смешные боевые качества декоративной курицы. Закон есть закон.

Дейлен Албаази

― Серьезно? Вот на этой? ― недоуменно повернулся ко мне Тайгри, с приоткрытым ртом рассматривая в окно недоразумение дома Энго. ― Она же… она даже не полноценная птица! Какой-то непонятный комок пуха! Да не могло вот это вылупиться у ящеров.

― Отец говорит, что проверку запрашивали дважды. Этот ребенок абсолютно точно той же крови, что и ее братья, ― тяжело вздохнул я, снова бросая взгляд на свою… невесту, предки ее побери.

Сама девочка еще об этом не знала, а мне уже все уши прожужжали. Потому я уже заочно слегка недолюбливал девушку, которой внезапно стало слишком много в моей жизни.

― Но почему? Ты что, чем-то разочаровал клан?! ― У Тайгри аж щеки от переживаний задергались.

― Я лучший в своем поколении, ― спокойно констатировал я. ― Хотя нет. Вру. Я лучший в последних трех поколениях клана.

― Тогда какова причина такого вот… сватовства?

― Сам толком не понял. Но наш патриарх, кажется, снова хочет убить двух голубей одним выдохом. Одновременно и окончательно подмять этих земноводных и получить какие-то уникальные гены. ― Я неопределенно развел руками в стороны, выражая крайнюю степень своего неоднозначного отношения.

― От курицы?! ― все еще возмущался Тайгри.

― Теоретически птицы произошли от ящеров. У нас тоже есть птичьи черты, но… Не спрашивай, ― не выдержал я, покачав головой. ― Сам толком ничего не понял. В общем, единственное, что пока укладывается в моей голове: эта самка — последняя наследница клана Энго. Женившись на ней, я автоматически стану регентом при слабом и ни на что не способном матриархе. Это главное.

― У них старый матриарх еще вполне жива. И бодра. ― Тайгри невоспитанно ткнул пальцем в стекло, демонстрируя мне слегка взъерепененную крупную ящерицу, вышагивающую через двор под ручку с внучкой.

― Бабка все же слабеет, хотя еще очень сильна. Подождать лет двадцать-тридцать — не так сложно для огненных. Родить другую наследницу они не смогут, так что даже если заартачатся — останется лишь дождаться потомства. Новая глава уже будет нести половину нашей крови и останется младшей по отношению к патриарху клана Албаази.

― Двадцать… или даже тридцать лет кудахтать вокруг курицы? Ну ты даешь!

― Я, наверное, тебя тоже попрошу женить, ― едва заметно ухмыльнулся я, все еще сохраняя серьезное выражение лица. ― Говорят, у гиен наследница подросла. Сильная, красивая, усатая, ствол дерева рукой переламывает. Прекрасная партия.

― Ты этого не сделаешь. ― Тайгри мгновенно забыл про кур и ящериц, отвернулся от окна и уставился на меня с таким искренним ужасом, словно наследница клана саванных охотниц уже открыла ему вход в свое логово.

― Ну, не одному же мне страдать. Ты ведь мой друг?

― Да не. Твоя вон какая маленькая, крошечная. Ты один раз шикнешь, она от страха уже яйцо снесет. А гиена — это ж верная смерть! Еще и страшная, как… как… как зверь конца времен!

― Шикать нельзя, ― с тяжким вздохом напомнил я. ― Несмотря на то, что никчемная курица порушила все надежды клана на новую наследницу и вряд ли с ней особенно носятся, она все же Дон Энго. Меня даже собственные родственники не поймут, если я начну открыто шпынять птицу. Во всяком случае, до того, как мы поженимся. Я уж молчу о том, что мне приказано не испугать, а влюбить ее в себя и скомпрометировать.

― Адэрин из клана, где верховодят женщины, ― с сомнением напомнил Тайгри. ― Плевать они хотели на компрометацию. Захотят — гарем ей заведут.

― Вот потому и сказали — компрометировать сразу до беременности. Тем более одно дело — они, и совсем другое — остальные кланы. ― Я пожал плечами. ― Если она начнет бегать за мной по пятам и кудахтать, вряд ли кто-то из сильной семьи отдаст ей даже младшего сына в консорты, не то что в гарем. А наша кровь достаточно сильна, чтобы перебороть куриную.

― М-да… Я вообще не понимаю, как так вышло, что водные ящеры остались с курицей, ― поморщился друг-манул. ― Хотя подожди, что

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.