Случайная невеста главы тайного сыска - Светлана Богдановна Шёпот Страница 3
Случайная невеста главы тайного сыска - Светлана Богдановна Шёпот читать онлайн бесплатно
Мужчина замер и прищурился. Его взгляд стал напряженным.
— Всего лишь гость, — произнес он.
— Не очень желанный, как я посмотрю, — фыркнула Виола, не успев остановить себя. Она хорошо помнила, как выглядело это крыло.
Взгляд мужчины стал тверже. Было видно, что он понял, о чем шла речь.
— Можно сказать и так, — внезапно он не стал юлить. — Но сейчас речь не об этом.
Как только он это сказал, за пределами комнаты что-то загрохотало. Послышался женский крик.
Виолетта заметила, как в одно мгновение мужчина переменился, став более собранным и напряженным. Глянув на дверь, он быстро подошел к кровати и вытащил из-под подушки внушительный на вид кинжал.
— Оставайтесь тут, — приказал он и торопливо покинул комнату.
Виола кинулась следом. Подождав немного, она открыла дверь и выглянула наружу. В коридоре никого не было.
— Оставайтесь тут, — передразнила Виола и фыркнула. — Ищите дурочку в другом месте, — добавила она, выскользнула из комнаты и побежала в сторону от едва уловимого шума.
Она не знала, что там случилось, да и не собиралась выяснять, желая как можно скорее покинуть пугающий дом.
Пришлось изрядно поплутать, избегая слишком активных слуг, которые явно были чем-то сильно встревожены. На их месте Виола давно бы удирала из дома так далеко, как только возможно!
Спустя какое-то время ей удалось выбраться наружу. Там ее встретила свора собак, но Виолетта их не боялась. Животные всегда относились к ней с излишней любовью.
Присев рядом, она подарила ласку каждому псу, затем встала и торопливо направилась к найденной в стене щели, через которую сюда и пробралась. Свора сопровождала ее до самого забора, то и дело подставляя лобастые головы под ладони.
— Ну все, милые, — прошептала Виола, снова погладив напоследок всех псов. — Счастливо оставаться! — бодро добавила она и скользнула в проход наружу.
Пробираясь по темным улицам, Виолетта очень надеялась, что мужчина не станет оскорбляться на ее уход по-английски. В самом деле, неужели он думал, что она будет послушно его ждать? Если это так, то он слишком наивен!
Несколько раз Виола сворачивала не в те переулки — она не так давно находилась в этом городе (а точнее, в этом мире), поэтому толком еще его не изучила. Иногда приходилось умышленно избегать самых темных углов, от которых буквальное веяло опасностью.
А еще практически до самого дома Виола ощущала чей-то пристальный взгляд. Ей очень хотелось верить, что за ней не следят, но каждый раз, когда она оборачивалась, улица позади была пустынной. В итоге Виолетта решила, что это просто нервы.
Добравшись до лавки, она открыла дверь и еще раз внимательно огляделась по сторонам.
Никого.
Просверлив взглядом темный переулок, она все-таки вошла в помещение и тщательным образом заперлась на хлипкий замок, который следовало поменять еще в прошлом столетии!
— Госпожа?
Виолетта, выглядывающая в этот момент на улицу через крошечное решетчатое окошко в двери, подпрыгнула и резко обернулась. В проходе стояла одетая в длинную, практически до самых пяток, ночную сорочку Ребекка. В свете луны ее облик казался потусторонним.
— Где вы были так поздно?
— Ребекка! — упрекнула девушку Виола, хватаясь за грудь и преувеличенно шумно дыша. — Ты меня до смерти напугала!
— Ой! Правда? Простите, госпожа, — повинилась та и пошлепала к ней голыми ногами. — Вам нужна помощь? — в ее голосе слышалась забота и тревога.
— Иди спать, — попыталась спровадить любопытное создание Виолетта. — Я выходила… м-м-м… попить.
— Глупенькая моя госпожа, — заворковала Ребекка, хватая Виолу за руку. — Зачем искать воду на улице? Она ведь тут стоит, в бочке. Вы ведь не стали нигде пить, не так ли? — в ее голос пробрались суровые нотки.
Виола вздохнула. Очень сложно было изменить чужое отношение к себе, особенно если бывшая владелица тела считалась сумасшедшей.
— Идемте, госпожа, я принесу вам воды, а потом расчешу ваши волосы. Вам ведь это нравится, верно? Я буду долго чесать. Вы и сами не заметите, как уснете, — продолжала ласковые уговоры Ребекка.
И ведь Виола старалась!
Всю неделю, после того как они уехали из прошлого дома, она разговаривала нормально, да и вела себя осмысленно, но Ребекка упорно продолжала относиться к ней как к своей прежней госпоже.
Вообще, в первые дни Виолетта ощущала себя дезориентированной. Все вокруг казалось странным. И хорошо! Только чуть позже она поняла, что после своей неожиданной смерти в прошлом мире попала в другой в тело сумасшедшей девушки.
Ее заторможенное состояние в первые дни было принято так, словно это обычное явление. Позднее Виолетте пришлось сдерживаться. Она хотела сначала понять ситуацию, а уже потом начинать действовать.
Еще через какое-то время стало очевидно, что житья с новоявленными родственниками ей не будет. Ладно отец, тот, казалось, действительно любил дочь, хотя и как-то странно, но вот его новая жена…
Женщина явно не испытывала ни грамма энтузиазма, что ей приходится жить под одной крышей с падчерицей. И Виола сомневалась, что дело только в нездоровом разуме девушки.
Однажды, поймав на себе холодный и расчётливый взгляд мачехи, Виолетта поняла, что пора делать ноги! С той бы сталось убрать помеху самым радикальным способом. Если уже не поздно! Девушка ведь действительно умерла. Вроде бы случайно споткнулась и упала головой на угол комода, но Виола чуяла в этом что-то зловещее!
Посмотрев на дверь в последний раз, Виолетта последовала за Ребеккой на второй этаж, поэтому уже не видела, как из темного переулка появилась чья-то фигура.
Человек повертел головой, словно пытаясь запомнить место, и торопливо ушел. Свет в единственном фонаре дрогнул и погас, погружая всю улицу в непроглядную тьму.
Глава 2
— Ну все, иди спать, — попросила Ребекку Виолетта.
Сама она в этот момент уже переоделась в ночную сорочку.
Вообще она любила спать исключительно в нижнем белье, без верха, но для местных жителей такая неподобающая нагота даже в собственной постели казалась чем-то вроде святотатства.
Упертая служанка дождалась, пока ее госпожа ляжет в кровать, и только после этого, проверив закрытые ставни на окне, забрала свечу и вышла из комнаты, оставляя Виолу в темноте.
Прислушиваясь к тихим удаляющимся шагам, Виолетта вздохнула. Внезапно она вспомнила тяжесть мужского тела на себе и вкус чужих губ. По телу побежали мурашки. Надо признаться, мужчина оказался очень приятным в плане физической близости. Жаль, что они встретились при таких неоднозначных обстоятельствах.
Эти мысли потянули за собой воспоминания о подвале.
Виола задержала дыхание.
И что теперь делать? Судя по громадному дому, человек, так неосторожно зашедший сегодня днем в ее травяную лавку, был
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.