Отбор драконьего высочества (СИ) - Наталия Журавликова Страница 3

Тут можно читать бесплатно Отбор драконьего высочества (СИ) - Наталия Журавликова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Отбор драконьего высочества (СИ) - Наталия Журавликова читать онлайн бесплатно

Отбор драконьего высочества (СИ) - Наталия Журавликова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Журавликова

конце фойе располагался стол, за которым сидели важные господа, по виду так министры, не меньше. Они внимательно слушали одну из красавиц, которая, кажется, излагала им свое родословие в стихах.

Прошмыгнув под столом прямиком на лестницу, я помчалась вверх, здраво рассудив, что именно туда и поведут красавиц.

Выскочила на третьем этаже, где стражники выглядели нарядными и даже улыбались принужденно. Значит, тут присутственное место, не иначе. Улучив мгновение, когда здоровенный детина в сияющих доспехах отвернулся, прошмыгнула мимо. Впереди маячили спины троих девиц, томящихся под высокой расписной дверью.

Может, там король? Надо все обследовать.

Но тут меня резко тряхнуло. А потом швырнуло вверх. Еле удержавшись на ногах, я почувствовала привкус соли и железа на языке. И шмякнулась о стенку.

– Одной из девиц стало плохо! — мужской голос пробивался сквозь пробку, которая ни с того ни с сего возникла в ушах.

Тряхнув головой, я поняла, что больше не кошка!

Ох, все понятно. Здесь стоят блокировщики магии. Могла бы и сама догадаться.

А ко мне уже подбежал расфуфыренный молодой человек, заботливо сунул под нос стаканчик с водицей.

– Барышня, вы, верно, переволновались, — прокурлыкал он ласково. Девушки, которых я чуть не снесла на своем пути, пока резко обращалась в человека, обалдело на нас смотрели.

Дверь приоткрылась, выпуская вереницу из троих девушек.

– Следующая партия! — послышалось из зала.

– Ох, вот незадача! — парнишка, что хлопотал подле меня, выглядел огорченным. — У нас пускают тройками, а вас четверо. Ну, что ж, проходите все! Вы, барышня, явно многое преодолели, чтобы добраться сюда!

Я и слова сказать не успела, как меня уже втолкнули внутрь. Красавицы смотрели на меня с недоумением, и я их понимала. На фоне остальных я в своем простом платье, в котором привыкла гулять по лесу, выглядела странно. И это мне еще сказочно повезло, что я умею обращаться вместе с одеждой. Вот вервольфам куда меньше моего повезло. Будь я как они, материализовалась бы тут, в чем мать родила.

В роскошном зале стоял длиннющий стол, за которым сидела примерно дюжина мужчин.

Ровно посерединке - король Лоренц. Как он выглядит, известно даже младенцам в нашем королевстве. А массивный венец на голове окончательно убеждал, что перед нами - его величество.

– Приветствуем вас на отборе для его высочества принца Лусиана, — сказал пожилой мужчина в мантии, — то, что вы сейчас добрались до третьего этажа, уже ваша победа. Раз там, внизу вас сюда пропустили, значит вы оказались этого достойны.

Тут его взгляд остановился на мне. Брови распорядителя недоуменно поползли вверх.

– Что ж, — подал голос король, который выглядел подуставшим, — я думаю, на сегодня уже достаточно. Нам представили уже два десятка претенденток. И кажется, принцессы как раз закончились, раз уж церемонийместеры пропустили скромную девушку.

Он кивнул в мою сторону.

– Так что, этих берем всех. И давайте заканчивать. Остальным претенденткам скажите спасибо, устройте им утешительный бал нынче вечером и отправьте по домам.

Король поднялся и вышел из-за стола, разминаясь.

– А вас, дорогие девицы, я поздравляю. Вы прошли в отбор невест для моего сына, принца Лусиана. Сейчас вас внесут в список и проводят в ваши покои.

Я прошла … отбор в отбор?

Бред какой. Мне, гордой лесной ведьме предстоит драться с конкурентками за руку несносного высочества?

Этого воображалы!

Да, я его поставила в неловкое положение, очень даже пикантное, если уж быть точной. Но с драконьего принца полезно сбить спесь. Проявлять свое рафинированное высокомерие он начал еще до того, как я допустила неловкости свершиться.

Но, возможно, отбор и не самый худший вариант. Мне удастся поговорить с Лусианом и убедить его отозвать свои претензии. Тогда король Лоренц смилостивится.

Только вот времени у меня совсем мало. Всего неделя - и стражники короля выкинут наши пожитки из лесной усадьбы.

Так что, Керис, не выпендривайся. Иди в отбор. Раз уж умудрилась в него заскочить.

Я подошла к столу приемной комиссии последней. Приложила мизинец в нужное место, для магической заверки. Назвала свое имя.

– Вы у нас кто, графиня или маркиза? — спросил молодой мужчина полуэльфийского вида.

– Смотрительница леса, — растерялась я.

– Хорошо, запишу вас в помещицы, Керис, — покладисто согласился чиновник, стараясь не показывать удивление. Коли уж король Лоренц велел брать, спорить не полагается.

Мне выдали светящийся почти невесомый браслет из полупрозрачного колдовского металла. Он замкнулся на запястье. Снять украшение не будет возможности, только лишь если меня исключат из отбора, оно слетит само.

– Скажите, господин, — неуверенно начала я.

– Да, барышня? — полуэльф смотрел с интересом.

— А этот браслет лишит меня магии?

– Нет, что вы! Личное колдовство не работает только здесь. Чтобы вы не могли очаровать членов комиссии. А на самом отборе магией пользоваться дозволяется, при выполнении заданий. Кроме приворотной, разумеется. Вот эти чары браслетик и запирает.

Значит, набедокурить я и на отборе могу. Надо собраться и следить за своими мыслями, а уж словами тем более. Если у жениха отрастут ослиные уши, вернуть наш дом точно не получится.

Обходительный юноша, тот, что меня водичкой отпаивал, проводил нашу четверку по бесконечному коридору на новый лестничный пролет и вывел, кажется, на на пятый этаж. Судя по тому, как мало было между комнатами пространства, мы пришли в башню.

– Здесь находятся комнаты участниц, — сообщил служащий, —- пока придется потесниться, вот в таком составе и поживете. Но вас быстро станет чуть меньше.

Вылетать будем отсюда, значит. Как перья из хвоста пожилой сороки. Мои соседки покосились на меня, будто говоря: “Знаем мы, кого отсюда первого вышвырнут”. Но вслух ничего не сказали, наверное, воспитанные очень.

Нас впустили в тесную комнатку, в которой стояло две кровати. Двухярусных.

Кроме того, был умывальник и дверца в небольшое подсобное помещение. Санитарного назначения.

– Какие стесненные условия! — закатила глаза одна из моих соперниц, блондинка в пышном зеленом платье. Оно занимало половину комнаты.

– Очень сложно это принять, — вторила ей вторая, брюнетка в алом.

Третья, миниатюрная шатенка в голубом, решительно подошла к одной из кроватей.

– Чур, я внизу! — сказала она. — И меня зовут Мелица. Я дочь графа Рококуя.

Блондинка хихикнула.

— Что смешного? — Мелица грозно свела брови на переносице.

– Очень звучная фамилия, — девушка еще разок хохотнула.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.