Мистер "Пушистик" - Саша Урбан Страница 3
Мистер "Пушистик" - Саша Урбан читать онлайн бесплатно
— Что ж, тогда желаю нам обоим удачи.
— Не думаю, что она мне понадобится, мисс Фокс. У меня собеседование с Вами. Встретимся через пять минут. Собаку отдадите Бланке, она отведет Джуно к грумеру.
Глава 2
В жизни бывают такие двойственные моменты, когда тебя словно вышибает из общего пространственно-временного континуума. Обычно это происходит после нескольких шотов текилы на пустой желудок. У Ланы таких моментов было много, но сейчас она впервые пережила подобный «отлет» на трезвую голову. Она просто застыла, глядя на удаляющуюся спину Хантера Хаунда, словно его от нее отделила непроницаемая стена. Вроде, все прошло нормально, у них был простой неформальный разговор, но почему-то в груди девушки разразился торнадо из паники. Мозг лихорадочно перематывал последние пять минут, вычленяя каждое невпопад сказанное слово, каждую неизящную позу, все, что могло испортить первое впечатление.
«Ну нахрена ты сказала, что Джуно срет где попало?» — настойчиво твердил внутренний голос. Лана сжала пальцы на переносице и устало прикрыла глаза, пытаясь сдержать нараставшую тревогу. Если бы все на самом деле было плохо, мистер Хаунд сразу бы отправил ее домой. Он не стал бы тратить на нее время. Но этот мерзкий придирчивый внутренний голос продолжал твердить: «Ты все запорола». Лана почувствовала, как лицо покрывается пунцовыми пятнами.
За последние месяцы она совершенно разучилась мыслить позитивно.
Из размышлений ее выдернул визг тормозов. Такси затормозило прямо перед собачьей площадкой и с заднего сиденья выкатилась Кэтрин, прижимая к груди пухлый шуршащий пакет.
— Еще успеваем? — выпалила она, протягивая Лане свою поклажу. Лана кивнула. — Что случилось?
— Ну, как сказать. Я только что разговаривала со своим потенциальным боссом.
— О-о-о, — глаза Кэт хищно сверкнули. — И как прошло?
— Не знаю. Кажется, первое впечатление запорото.
— Не говори глупостей. Он еще не видел тебя в деле, — улыбнулась девушка, тыкая в пакет. — Только учти, ничего приличнее не было. Еще я сунула тебе свои туфли, и косметики. Минимально, но хватит, чтобы синяки замазать.
— Спасибо, — кивнула Лана. Кэт положила руки ей на плечи, разворачивая к себе, заставляя взглянуть в глаза.
— Эй, все будет хорошо. Не хорони себя раньше времени. У тебя наконец начинается светлая полоса, лисенок.
— Это мы еще посмотрим.
— Ну, началось. Давай, беги переодеваться. Я заберу Джуно, и мы будем ждать тебя дома.
— Не надо, — мотнула головой девушка. — Мистер Хаунд сказал, что отправит его к грумеру.
— Ого. А для сук крупных пород у него ничего не предусмотрено? Я бы тоже не отказалась, чтобы меня помыли и причесали. Руки и ноги после смены отваливаются.
— Я спрошу, — улыбнулась Лана. Таксист недовольно просигналил. — Поезжай. Тебе надо отдохнуть.
— Приедешь, сразу разбуди меня, — попросила Кэт и, чмокнув подругу в щеку, вернулась на сиденье. Она с улыбкой смотрела в окно, как Лана, зажав пакет под мышкой, направилась к входу в офис.
«Спасибо», — одними губами произнесла Лана, обернувшись напоследок. Кэт улыбнулась, и такси поехало дальше.
Секретарша мистера Хаунда встретила Лану в дверях. Бывают люди, от которых мороз по коже, и вот Бланка была из таких. Она даже не была похожа на человека, скорее на женщину-терминатора, человекоподобную машину, доведенную до совершенства. В ней все было идеально Платиновые волосы были прилизаны в безукоризненный хвост, стрелки симметричны, на строгом костюме ни одной складки или пылинки. Бланка могла себе позволить со снисхождением смотреть на всех, кто не достигал ее уровня совершенства, чем она, собственно, и занималась. Лане под ее взглядом всегда было не по себе. Это была уже их третья встреча, и девушка все никак не могла расслабиться в ее присутствии.
— Мистер Хаунд сказал… — заговорила было Лана, но Бланка махнула рукой.
— Я знаю. Я отведу Джуно к грумеру, а вы пока можете переодеться. Уборная там, — она указала на тяжелую дверь в конце коридора. Лана кивнула, пытаясь изобразить благодарность.
— Сильно его не стригите, — попросила она, указывая на пса.
— Альберт как-нибудь разберется, — едко улыбнулась Бланка и обратилась к собаке. — Джуно, пойдем. Приведем тебя в порядок.
Пес жалобно посмотрел на Лану и неохотно потащился за женщиной.
Девушка же пулей бросилась в туалет. У нее было пять минут.
Не заходя в кабинку, она на ходу расстегнула толстовку и бросила ее на раковину. Рядом лег пакет. Отточенными за годы бурного студенчества движениями, Лана стянула футболку, склонилась над раковиной, умылась, растрепала длинные рыжие волосы и тут же принялась вытаскивать из пакета одежду. На пол упала пара туфель на каблуке, несессер с косметикой и складной расческой. Руки затряслись от волнения, когда девушка извлекла на свет платье.
«Только не это», — подумала Лана. Это был костюм стюардессы одной из стриптизерш в клубе.
Узкий наряд из темно-синей ткани натягивался с трудом, как накрахмаленный носок. Лана с трудом втиснула плечи, одновременно шевеля задницей, чтобы приспустить джинсы. И именно в этот момент дверь уборной открылась. Вошедший не мог увидеть лица Ланы, поэтому ее задница покраснела вместо щек. Если бы в полу прямо сейчас открылся портал в преисподнюю, Лана бы бросилась туда, сделав тройное сальто, лишь бы не чувствовать этого мучительного жгучего стыда.
— Кажется, я вовремя, — раздался низкий рокочущий голос. — Вас спасти, мисс?
— Если у вас при себе есть кроличья лапка, она бы мне пригодилась, — пропыхтела девушка, наконец попав рукой в рукав. — Я уже устала от этих дурацких ситуаций.
— Кроличьей лапки нет, — усмехнулся вошедший. — Зато есть пара умелых рук. Позволите помочь?
— Только быстро, — мотнула головой Лана, пытаясь удержать при себе последние крупицы самоуважения. Шаги раздались совсем рядом. Холодные ладони коснулись горячих обнаженных боков.
— Прошу прощения, но у нас нет времени на разогрев, — тихо проговорил мужчина и дернул ткань вниз. В глаза ударил яркий свет над зеркалом, грудь и живот стянула плотная ткань наряда. — А вам идет, мисс…?
— Лана Фокс, — девушка обернулась к своему спасителю. Им оказался высокий светловолосый мужчина. Золотистые локоны он собирал в низкий хвост, но несколько непослушных прядей все-таки выбивались. В серых глазах плясали все черти того круга Ада, куда Данте отправлял развратников и извращенцев. А еще в этих глазах появилось узнавание.
— А-а-а, мисс громкое увольнение, — хмыкнул он. — А я Грэм. Помощник мистера Хаунда.
Он протянул руку, чуть развернул запястье, чтобы показались часы. Времени не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.