Искусство быть тобой - Эмили Ли Страница 3

Тут можно читать бесплатно Искусство быть тобой - Эмили Ли. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Искусство быть тобой - Эмили Ли читать онлайн бесплатно

Искусство быть тобой - Эмили Ли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили Ли

сильно похожи… Его темные глаза стали поблескивать искорками безумия. Кейтлин от этого отпрянула, а затем стала медленно отходить всё дальше. Он ловко вскочил на ноги и оказался возле неё. Пальцы стальным капканом обхватили её руку, исключая возможное бегство. — Ты займешь её место! На время. Нам всего лишь нужно немного времени! А потом что-нибудь придумаем! — торопливо проговорил он, жадно всматриваясь в её лицо. Кейтлин покачала головой и предприняла попытку освободиться. — Вы сумасшедший! Отпустите меня! — Это Мередит Макторри! Принцесса северного острова Торрайс! Она должна была стать супругой моего брата Брана Ниа Скайла, а сейчас она мертва! Если об этом узнают, перемирию конец! — Но я — не она, — не понимая, что он от неё хочет, проговорила Кейтлин дрожащим голосом. — Об этом никто не знает! Кейтлин задергалась в его руках, а при виде второго мужчины, который с затаенной надеждой осматривал её, и вовсе запаниковала. — Переодеть, немного укоротить и завить волосы, — тихо и вкрадчиво заговорил Кейден, направляясь к ним. — Поменьше говорить, почаще носить вуаль… Да, определенно может получиться. — Он склонил голову набок, продолжая рассматривать её, и ласково провел пальцами по своим часам. — Может получиться, — повторил он. «Проснуться. Проснуться. Нужно проснуться!» Но как бы ни билась отчаянно в голове эта мысль, стальной обруч пальцев Финна напоминал, что всё реально. — Отпустите меня, пожалуйста, я никому ничего не расскажу, — взмолилась она. — Я хочу домой! Прошу… Финн обхватил её за плечи и чуть встряхнул, вынуждая смотреть на него. — Мы заплатим, сколько скажешь. Всё организуем сами, тебе лишь нужно на время стать принцессой. Ты предотвратишь войну, спасешь не одну жизнь, при этом разбогатеешь. Но нужно идти, прямо сейчас, пока никто ничего не заметил. Кейтлин покачала головой. Стать принцессой… Но это же… Это… Если обман раскроется, её казнят… Никакие монеты не стоят этого. Ей даже посмертно некому будет эти монеты оставить. И Бернар… Что она скажет ему? Как объяснит? И если она станет принцессой, то кто тогда эта девушка… Внезапная догадка кольнула ледяным ужасом. Выходит, это она сейчас вот здесь лежит, под мостом. Глаза Кейтлин замерли на фигуре несчастной принцессы, которую не собираются упокоить под собственным именем. На секунды ей и вправду показалось, что это её, Кейтлин, тело сейчас омывают воды реки. Желание жить придало сил. Она извернулась и ударила по ноге Финна. Мужчина не ожидал, руки разжал, а затем схватился за ушибленное место. Она свой шанс не упустила — резко толкнула. Финн упал в воду. Там и остался. Почему он не мог встать, Кейтлин не собиралась выяснять. Подхватив подол своего платья, она бросилась прочь. Погони не было: очевидно, Кейден спасал своего принца, ему было не до беглянки. Вначале страх её гнал вперед, просто прочь, как можно дальше, а потом, когда время вернуло ясность ума, пришлось искать дорогу обратно. Кейтлин старалась придумать, что скажет Бернару, ведь он небось уже всех поднял на ноги, разыскивая её, но ничего умнее, чем просто заснула у подруги, не выходило. А правду говорить было слишком опасно. И так неизвестно, чем ещё обернется сегодняшняя ночь. То, что она узнала, точно стоило её жизни. Спустя ещё час блужданий в поисках правильного направления Кейтлин почти убедила себя, что ей ничего не грозит. Утром они уедут, а там уже никто и не вспомнит о случайном свидетеле. Хотя меры предосторожности принять стоило: красить глаза, чтобы немного изменить их форму, и носить парики, а ещё придумать себе актёрский псевдоним, отличный от настоящего имени… На всякий случай… Вопросы о переменах, конечно, у труппы будут, но оправдание «вживаюсь в роль» должно подойти. У всех свои странности. Почему это не может быть её? И тут она вспомнила. Спектакль! Как теперь его играть после всего, что произошло?! И… Создатель… Политический союз и брак… Принцесса… Мертвая Мередит. Какие перемены теперь ждут страну?! — Всё будет хорошо! — сказала она сама себе, отбрасывая новую волну страха. До стоянки Кейтлин добралась лишь к утру. Её никто не искал. Даже соседи по фургону. В другом случае она непременно бы расстроилась, а может, и вовсе заплакала от такого пренебрежения, но сейчас мысленно благодарила Создателя за эту милость. Тихо проникнув внутрь фургона, Кейтлин забрала из сундука чистое платье и на носочках вышла. Нужно смыть с себя грязь, переодеться и замаскироваться. Ещё несколько часов, и они отправятся в путь. А дальше… Театральный сезон. Свадьба. Счастье. Обычная жизнь. Долгая и спокойная. Повинуясь неожиданному порыву, Кейтлин достала зеркальце и посмотрела на своё отражение. Моргнула. На неё смотрела Мередит. Её лицо было в крови и грязи. Руки задрожали — зеркальце выскользнуло из пальцев, гулко стукнулось о землю и раскололось на две части. Кейтлин шумно выдохнула и, зажмурившись, присела, подобрала осколки. Те оцарапали кожу, но девушка не почувствовала. Тело снова сковал страх. — Кейт! Что с твоим платьем?! Сердце зашлось страхом, но уже по другой причине. На ней ведь всё ещё был наряд, в котором она выступала вчера на спектакле. И теперь он безнадежно испорчен. — Я споткнулась и упала, — не поворачиваясь к антрепренёру, пробормотала Кейтлин. — Сейчас застираю. К отбытию успею. Не дожидаясь вспышки его гнева, она убежала за фургон.

Глава 2

20 лет спустя Кейтлин умолкла, заканчивая рассказ о том роковом дне, который изменил судьбу всего королевства. Мирела, её подруга детства, несколько раз моргнула, сбрасывая с себя оцепенение, а потом устало поднялась. Под весом её грузного тела половицы противно скрипнули. Женщина, шаркая, прошла до стойки, покрытой слоем застывшего жира, сажи, воска и пролитой браги, и принялась осматривать оставленные посетителями таверны большие, тяжелые кружки. Те кружки, что были относительно чистыми, без явных следов жира и грязи, она протирала замасленным полотенцем и ставила на чуть покосившийся стеллаж позади себя, чтобы уже завтра в них снова налить «живительного» пойла. А те, что посетители густо покрыли отпечатками своих испачканных рук, Мирела отодвигала. Эти кружки нужно было вымыть. Кейтлин оторопело наблюдала за ней. Почему Мирела молчит? Неужели её не впечатлило то, что она услышала? Кейтлин впервые за столько лет решилась хоть кому-то об этом рассказать. Слишком страшно было, особенно учитывая, какие потом были последствия… — Ты ничего не скажешь? — наконец-то не выдержала Кейтлин. — Скажу. — Подруга подняла на неё утомленный взгляд, несколько секунд сверлила глазами, а потом указала на грязные кружки. — Иди уже мыть, а то до утра здесь застрянем. А мне, в отличие от некоторых, завтра с утра ещё в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.