На практике у врага (СИ) - Ольга Дмитриева Страница 30

Тут можно читать бесплатно На практике у врага (СИ) - Ольга Дмитриева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

На практике у врага (СИ) - Ольга Дмитриева читать онлайн бесплатно

На практике у врага (СИ) - Ольга Дмитриева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Дмитриева

удержалась от вздоха облегчения. Повинуясь взмаху моей руки, несколько капель воды засияли, освещая нам путь. Впереди я увидела широкий горизонтальный коридор, который уходил в темноту. Я первой двинулась вперед, кровник не отставал. Как я и спросила, он держался ближе, и мне не приходилось думать о водной оболочке.

Об опасности меня предупредили волосы. В воде они впитывали магию и помогали мне ориентироваться.

— Сзади! — крикнула я и обернулась.

Кровник оказался быстрее. Здоровенный рыбообразный полиморф, который вылетел из темноты, наткнулся на горячие рыжие капли, а затем Ару засветил ему магической пулей прямо между глаз. Огонь моего учителя, усиленный магией пистолета, разорвал тело демона на клочки.

Ару невозмутимо сунул оружие в кобуру на поясе и сообщил:

— У меня осталось три штуки до конца месяца. И еще шесть — для того, что у тебя.

Я кивнула, и мы пошли дальше. Магические пистолеты были дороги, как и заряжаемые пули к ним. Особенно универсальные, которые использовал Ару, заточенные под любой вид магии. А вооружал каждого его род… Интересно, а родственники учителя уже в курсе, какую подлянку ему отсыпала судьба в виде меня?

Мысли свернули не туда, куда нужно, и я поспешила сосредоточиться на задании. На этот раз к нам приближалось что-то небольшое, и я предупредила:

— Кажется, еще полиморфы. Мелкие, приближаются медленно.

— Можешь заставить их выплыть на свет?

Я кивнула и взмахнула руками. Вода за спинами демонов сгустилась и вытолкнула их прямо на нас. Две огненные стрелы вспороли воду и обдали меня горячей волной. Магия Ару даже в воде в считаные мгновения уничтожила полиморфов. Здесь все они напоминали зубастых рыб.

Долго искать проблему не пришлось. Через несколько шагов впереди показалось голубое сияние. Мы одновременно ускорили шаг, и вскоре уже стояли перед источником всех бед. То, что это он, было ясно, а вот что это… Я в замешательстве смотрела на сложное водное заклинание, которое было вставлено в пылающую огненную дыру. Кровник сжал мое плечо и подтолкнул вперед:

— Подойди ближе, не бойся. Оно нейтрально.

Я послушно сделала несколько шагов вперед, а затем провела рукой над странной конструкцией и уверенно сказала:

— Это создал бессмертный.

И я даже предполагала какой.

Ару согласился:

— Верно. Ты понимаешь, зачем это здесь?

— Не совсем, — медленно ответила я. — Это прореха в Ад.

Дальнейшее предположение я побоялась озвучить, и учитель сделал это за меня:

— Это заклинание не позволяет ей закрыться. Нам нужно разрушить его, тогда я смогу сшить эти недоврата.

Я кивнула и указала на несколько повторяющихся сложных звеньев заклинания:

— Это центры силы. Их можно разрушить только с помощью водной магии. Первые три надо вскрывать одновременно, иначе контур начнет нарастать.

Я ткнула в несколько линий, которыми соединялись части заклинания.

— Делай, — сказал он.

Я покосилась на учителя и призналась:

— Я не смогу уничтожить все три одновременно. Нужен очень точный контроль. Это не моя сильная сторона. Разнести половину туннеля — пожалуйста, а вот попасть единым плотным потоком в точку размером с ноготь — увы. А уж в три точки…

Ару немного помолчал, а затем спросил:

— А если усилить пулю?

Я оценивающе посмотрела на заклинание и с сомнением ответила:

— Должно пробить.

— Заряжай две, — приказал он.

Я поспешно вытащила из мешочка на поясе два продолговатых камня. Ару стоял рядом и рассматривал заклинание, пока я одну за другой заряжала пули. Первую я вручила ему, другую оставила себе.

Учитель снова бесцеремонно сгреб меня в охапку, чтобы освободить руки и зарядить свой пистолет. Когда мои лопатки уперлись ему в грудь, я возмущенно дернулась, но вырваться не стала. Он предупредил:

— Не отходи. Мне понадобятся обе руки, чтобы разнести остатки заклинания. Стреляй и бей одновременно, по моей команде. Затем бросай пистолет.

Я послушно прицелилась в одно из трех звеньев, а другое приготовилась атаковать магией. Ару направил дуло пистолета на третье и прошептал мне на ухо:

— Давай.

Мы спустили курки одновременно, и также одновременно разжали пальцы. В тот же миг я ударила магией, плотным потоком чистой силы, чтобы разбить центральное звено заклинания. Ару промедлил несколько секунд, собирая силу. Как только три самых сложных части заклинания треснули, вокруг его ладоней вспыхнул огонь. Я инстинктивно прижалась к учителю еще сильнее, пытаясь оказаться как можно дальше от стихии, которая бушевала совсем рядом, и которой не мешало даже огромное количество воды вокруг.

— Терпи, — спокойно сказал кровник, продолжая выбивать звенья странного заклинания.

Он сделал это достаточно быстро, а затем на миг соединил пальцы и развел их в стороны, вытягивая огненные нити. Ситуация была нелепой донельзя. Мне совершенно некуда было деться ни от него, ни от огня, который я не любила. Оставалось прижиматься к нему спиной и прикрыв глаза наблюдать за тем, как огненные нити медленно и аккуратно сшивают прореху. Вскоре на ее месте остался только постепенно гаснущий аккуратный шов.

Ару выдохнул и опустил руку мне на плечо, позволяя отстраниться, что я незамедлительно и сделала. Затем кровник поднял со дна пистолеты. Один вручил мне, второй убрал к себе в кобуру. После этого мы побрели прочь.

Выбраться из воды нам помог Руперт. Стоило вынырнуть, как он создал с помощью своей магии ступеньки, по которым мы выбрались на край оврага. По пути я коснулась своей одежды, уговаривая воду вернуться в пруд, и также осторожно коснулась рукава учителя. Тот оглянулся и бросил:

— Я могу себя высушить.

Руперт, глядя на наши лица, беспечно рассмеялся, а затем посерьезнел:

— Нашли?

— Да. И справились.

Ару вкратце обрисовал своему другу то, что мы увидели на дне. Блондин нахмурился и спросил:

— Говоришь, бессмертный с водной магией? Но здесь они почти не бывают. Да и кому это нужно?

Ару резко повернулся ко мне и скала:

— А этот вопрос, я думаю, стоит задать леди Суру. Ты же видела подобную магию, верно? Знаешь, кто мог ее создать?

Помедлив, я нехотя ответила:

— Знаю. Но вы мне не поверите.

Оба мага теперь выжидающе смотрели на меня. Но стоит ли говорить им правду?

Глава 14. В доме семьи ре Айштервиц

Я уже решила промолчать и отвернулась, чтобы скрыть свое смятение. Но Ару мне этого не позволил и поймал за плечо.

— Говори, — потребовал он.

Я дернулась, но вырваться, естественно, не сумела. Кровник развернул меня к себе, и стальные пальцы сжали мой подбородок.

— Говори, — повторил он.

— Рой… — попытался одернуть его Руперт.

Но тот не шевельнулся, а продолжил смотреть мне в глаза. Я молчала, и он

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.