Похитительница стихий (СИ) - Янышева Ольга Страница 31

Тут можно читать бесплатно Похитительница стихий (СИ) - Янышева Ольга. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Похитительница стихий (СИ) - Янышева Ольга читать онлайн бесплатно

Похитительница стихий (СИ) - Янышева Ольга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Янышева Ольга

— Камень в огород моей команды? Я им сама приказала уходить. Может ты не заметил, но у меня неплохо получается руководить своим экипажем…

— Хммм… — Волан хитро прищурился, явно что-то задумывая. Что конкретно, стало понятно через мгновение: — Надо проверить… прикажи мне что-нибудь.

— Но ты не член моего экипажа…

— Надо тебе усложнить задачу… — будто не слыша меня, упорствовал Риз, наступая.

Пришлось сделать пару шагов назад. Деревянная панель стала досадливой неожиданностью.

Близость энера меня смущала.

— Не напирай, — вытянула я руку, пытаясь остановить это преследование. Голос дрогнул от накала.

— Плохо приказала, — заключил Риз, чему-то очень радуясь.

Помня, что энергетический вампир на ура читает эмоции своего оппонента, скривилась.

— Я не шучу. Отвянь…

— М-м, — Волан отрицательно качнул головой, резко сокращая последние сантиметры.

Когда его горячие губы накрыли мой рот, я пискнула от неожиданности.

В голове будто салют разорвался.

Не буду заливать, что за двадцать два года я до сих пор ни с кем не целовалась — это была бы слишком явная ложь, тем более что Волан уже ловил меня в тёмном алькове, но девственность до сих пор оставалась при мне. Да и смелых, которые целенаправленно пытались сорвать с моих губ поцелуй, было не так много.

Поначалу их было много. В основном, это те, кто не знал, что я — та самая Мара — капитан той самой «Зари», или же пьяные придурки, решившиеся на спор в отношении меня козырнуть своей пьяной харизмой.

Все они получали нехилую отдачу тут же, поэтому к моим двадцати годам желающих прилично поубавилось.

Так вот — такие нежелательные поцелуи, кроме как отвращения, ничего хорошего во мне больше не вызывали. Моя девственность, скорее всего, именно из-за этого имеет место быть до сих пор, но вот горячие, пахнущие ягодным морсом губы Риза сильно подкашивали выработанный за пять лет рефлекс, настойчиво возбуждая любопытство.

Когда в рот скользнул язык Волана, я и думать забыла, что у меня есть какая-то там задача, что я должна Ризу приказать отойти подальше. Да я сама вцепилась в энера, как в родного!

Робко коснувшись ответным жестом настойчивого языка, охнула, когда Волан крепко сжал мои ягодицы, приподнимая над полом. Внизу живота скрутило от томления.

Стоило обхватить мужские бёдра ногами, как Волан резко отстранился, опуская меня на пол. Чтобы позорно не свалиться, прислонилась к стенке деревянной панели.

Рваное дыхание не позволяло унять заполошное сердцебиение. Мне оставалось понадеяться, что громыхающий пульс слышен только в моих ушах.

Риз какое-то время стоял с закрытыми глазами. Это позволило привести себя в порядок: поправить несколько выбившихся прядей, застегнуть почему-то нараспашку расстёгнутую рубаху и как следует проморгаться, прогоняя витающие перед глазами мушки.

«Кошмар! От такого поцелуя и ослепнуть можно!»

— Я, — хрипло начал Волан, — я пойду. Спокойной ночи… завтра дорисуем с утра… Спать пора… да… и смерть… — рваные реплики энера жутко смешили. Пришлось прикусить губу, чтобы не нарваться на дикую неудовлетворённость, которую Волан так старательно пытается сдерживать. — Со смертью начнём тренировки прямо завтра. У меняя есть одна идея… До завтра…

Риз бесшумно вышел из каюты и чуть не заехал в лоб стоящему под дверью Кристиану.

Без каких-либо слов, Волан подхватил моего старпома за шиворот, как котёнка, и растворился с ним в вихре воздушной стихии, бросив на прощание:

— Мистер Гор… есть разговор.

Оставшись одна, дала волю смеху, не удержавшись от своеобразной рифмы капитана «Грома».

«Он… он — удивительный!»

Глава 34

Я проворочалась в кровати добрую половину ночи. Во-первых, возбуждение зашкаливало. Тело потряхивало в сладкой истоме, которая была совсем не безобидной. Низ живота сводило как в женские дни, а кожа горела, будто руки Риза до сих пор наглаживают меня. Ночная рубашка вся промокла. Пришлось в раздражении скинуть её и одеть новую, но и это не спасло.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

На рассвете закралась мысль, что гадкий Райли подсыпал что-то возбуждающее в еду, но это было больше похоже на бред, чем на приличную версию.

К первому была ещё и вторая причина, которая мешала уснуть с чистой совестью.

Возвращения Криса я прождала больше трёх часов. Моего старпома так и не вернули.

Я даже предприняла попытку докричаться до смотрящего «Грома». Не сразу, но у меня получилось. Так вот! Смотрящий заверил, что всё с моим помощником хорошо… даже погоготал за компанию с матросами, ставшими свидетелями моего беспокойства.

«Успокоил» меня ученик Волана — его малолетний старпом, который присматривал за мной, когда я призывала на помощь Океана и поднимала из морской пучины Левиафана.

Барри Коллинз помялся для приличия, единственный видя во мне леди, и извиняющимся тоном пояснил:

— Кристиана Гора капитан отвёл к шлюхам.

Так вот, думаю, что вторым фактором бессонницы стала ярость, которая, оказалось, бурлит куда яростнее возбуждения!!!

«Это возмутительно! Шлюхи и на судне!! А как же "женщина на корабле — к беде"?! И что значит "отвёл"?! Это он у них там тоже посиделки устроил?! Значит, нагулял со мной аппетит и рванул туда, где умелицы накормить могут до отвала за определённую плату?! Просто прекрррррррррасно!»

Отбросив одеяло к стенке, соскочила с прибитой к полу кровати и быстро оделась в повседневные штаны и рубаху, даже не анализируя, почему меня так бесит одна только мысль, что Риз на своём корабле таскает шлюх, а вот развлекающийся с бабами Крис — вообще ни одной эмоции… пока не добавить к нему небольшой такой плюсик — что это шлюхи Волана!!!

— Скотина! — Пнув ящик с бельём, взвыла от боли.

«Как вообще можно забыть, что ещё не обулась?! Идиотка!!!»

Подвывая и отчаянно бранясь, доскакала на одно ноге до сейфа, вытащила пояс со стихиями и, с остервенением дёргая себя за упряжку, вышла на палубу.

— … а ещё поговаривают, что наша Мара…

— Капитан? — Неверяще моргнул дежурный, хлопнув рулевого по руке, чтобы тот заткнулся.

— Что там поговаривают, Крегтон?

— Что вы, капитан, замуж за ихнего капитана собрались. Вроде как согласие дали…

Предполагала, что эта новость скоро донесётся до каждого члена моей команды, но не предполагала, что это случится так скоро!

— Это правда?

Мне оставалось только кивнуть. Я всегда была предельно честна со своими ребятами. И сейчас не собиралась отступать от своих принципов.

— Правда.

— Тогда понятно, почему эти, с «Грома» которые, так ржали над ихним аристократишкой, когда тот от девиц буквально драпу давал. Я бы тоже вам не посмел изменять… И плевать, что свадьбы, как таковой ещё нет.

Крегтон так прилично расписал побег Риза, что я закусила губу, лишь бы самой не заржать, уподобляясь офицерам и матросам «Грома».

«Значит, сбежал от девиц? Бросил Криса на их попечение и скрылся в каюте?!»

Стараясь не улыбаться совсем уж явно, предупредила:

— Я на тренировку… принесу пару рыбин на обед. Догоню вас к полудню — давно пора выгулять стихии… Курс не менять. Если капитан «Грома» заявится — предупредите, чтобы не волновался… — до информативного пересказа Крегтона я не планировала оставлять распоряжения по поводу отчёта о моём исчезновении. Сейчас, когда уже точно узнала, что Волан, оказывается, умеет от девиц бегать, а не только их по замковым стенам да альковам зажимать, не хотелось заставлять жениха нервничать.

Нырнула я в воду с умиротворённым спокойствием. Рассвет казался ярче, небо светлее, а вода — тёплой, точно парное молоко.

«Эх, кэп… по-моему, кто-то по уши влюбился!»

Кокон родной стихии окутал меня с головы до ног, позволяя бесстрашно плыть, не опасаясь никаких хищников. А в океане их было предостаточно, чтобы не нырять так опрометчиво в одиночку.

Защитный контур разрывался только со стороны поверхности воды. Ноги, руки и туловище, будто за замковой стеной, были недосягаемы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.