Эндервелл: Проклятье Найтири (СИ) - Дар Настасья Страница 31
Эндервелл: Проклятье Найтири (СИ) - Дар Настасья читать онлайн бесплатно
Судя по тому, что его мужчины тоже не замечали, Инар каким-то образом смог скрыть и себя.
Тем временем, пока василиск медленно пробирался ко мне, Инламар отдал команду отряду поворачивать, но взбираясь на коня, вдруг резко обернулся, и произнес:
— Запах. Вот что не так.
— Да брось, Мар. Ты серьезно? Запах?
Повернувшись к Арангешу, он медленно произнес устрашающим тоном:
— Похоже, что я шучу? Здесь повсюду женский запах. Человеческая девушка. Не находишь, что это странное совпадение?
— Ну, не знаю, здесь неподалеку немало человеческих поселений. Может, кто из девушек приходил на источник. В любом случае ты же видишь, что сейчас здесь никого нет. Да и несмотря на предположение императора о возможном предательстве Инара, вряд ли он бы решился на такое. Все же его верность империи не поддавалась сомнению на протяжении долгих лет.
— Поверь мне, этот ублюдок способен на многое, как и его мамаша, так вовремя подлегшая под моего отца. И к тому же, этот сукин сын уже однажды связался с видящей, может, и этот раз не стал исключением. Если отец уверен, что Инар предал нас, то я не собираюсь ставить под сомнение его приказы. К тому же, в лесах неподалеку сегодня утром нашли развороченный дормез со следами нападения гримов, а вот самих путешественников нигде не было.
Я перевела взгляд на Инара, который прожигал уничтожающим взглядом, как я поняла, своего сводного брата и первого наследника императорского престола. Казалось, что еще чуть-чуть, и он бросится на Инламара, но, слава богу, принц наконец-то взобрался на пегаса, и они с Арангешем взлетели в воздух, оставляя отряд следовать за ними по земле. Инар уже гораздо быстрее приблизился ко мне, жестами все еще приказывая молчать, и сел рядом, глядя, как императорская стража скрывается за скалами.
На всякий случай мы просидели, молча еще около пятнадцати минут, а потом Инар спросил:
— Сильно испугалась? Прости, я никак не думал, что Инламар заберется так далеко от императорского дворца. Обычно он избегает военных походов, но видимо больше отец никому, кроме него, не доверяет.
— Он твой сводный брат, я правильно поняла?
— Да, а Арангеш — это его телохранитель, и одновременно двоюродный брат по матери. Нам нужно торопиться, они вскоре могут догадаться, куда мы держим путь. Поэтому быстро перекусим и в дорогу.
Инар поднялся, и направился к скалам, из-за которых вышел, когда появилась императорская стража. Воспользовавшись его отсутствием, я полностью оделась, оставив лишь мокрый бюстгальтер, который выжала и разложила на горячих камнях, решив, что, когда он высохнет, попрошу василиска убрать его в пространственный карман. Инар тем временем подходил ко мне с уже знакомой тарелкой, наполненной голубыми крупными ягодами и какими-то клубнями. Вымыв все в водах источника, он поставил ягоды передо мной, а сам принялся чистить продолговатые зеленые корнеплоды ножом.
— Что это такое? — не удержалась я от вопроса.
— Это корень градэна. Листья этого растения ядовитые, зато плоды съедобные и вполне вкусные.
— Как-то это не очень сейчас прозвучало, — скривилась я. — Мы точно не отравимся?
Инар усмехнулся.
— Не переживай, градэн — это неотъемлемая часть многих блюд в Эндервелле, и никто еще не умирал от него.
Пока василиск счищал тонкими полосками кожуру с корнеплода, я принялась за ягоды. Судя по виду, я думала, что они будут похожи на знакомую мне чернику или голубику, но мои ожидания не оправдались вообще. Мякоть ягод была очень сладкой, чем-то напоминая виноград, но при этом имела некую остринку, которая жгла кончик языка. В целом было вкусно, и я быстро опустошила четверть чашки.
— Не увлекайся сильно этими ягодами. Ламия является афродизиаком, и если переборщить с порцией, то можно получить весьма интересные последствия, — лукаво усмехнулся Инар.
Я выплюнула ягодку, которую еще не успела раскусить, и возмущенно посмотрела на Инара.
— Ну, спасибо! А ты раньше не мог предупредить?
— А ты бы тогда стала их есть? — резонно спросил он.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Конечно, нет!
Василиск закатил глаза.
— И осталась бы голодной. Послушай, хоть какой-то эффект будет, если ты съешь целую чашку, так что не переживай. Вот, держи лучше градэн.
Он протянул мне нарезанный кругляшками зеленый плод, а я, подозрительно глядя на него, спросила:
— Надеюсь, хоть в этом градэне нет никаких скрытых свойств?
— Все в порядке, ешь.
Я прищурила глаза, и поднесла один кусочек к губам василиска.
— А давай-ка ты первый.
Ухмыльнувшись, Инар взял плод из моих рук зубами, попутно прикусив кончики пальцев. С довольным видом пережевывая градэн, он спросил:
— Все, убедилась? Как видишь, я не умер, и даже чувствую себя более чем прекрасно.
Я потерла место укуса, и тоже закинула в рот зеленый кругляшок. Плод был водянистым и слегка кисловатым, но в принципе действительно съедобно. Закончив со своей порцией, я решилась задать мучающий меня вопрос:
— Я слышала, как Инламар сказал, что твоя мама вовремя подлегла под императора, что это значит?
Инар отложил остатки еды, и ответил:
— В то время, когда мама забеременела мной, отец с нынешней императрицей еще не были женаты, лишь обвенчаны. И чисто теоретически, первым наследником крови являюсь я. Понимаешь, сила, и дар у василисков лучше всего отражаются в первенце. Несмотря на то, что я василиск лишь наполовину, все равно гораздо сильнее и магически одареннее Инламара, и это его несказанно бесит. Но он терпит меня, потому что я не претендую на трон, и приношу немалую пользу империи. Во дворце ходят слухи, что моя мать специально подстроила беременность, желая стать императрицей. И, якобы, когда отец отказал ей в первый раз, она решила по прошествии времени попытаться соблазнить его снова, чтобы подчинить себе, и хотя бы сделать первым наследником меня. Но Генриетта, узнав эти коварные планы, решила помешать. Тогда моя мать набросилась на нее с ножом, и императрица убила ее, защищая свою жизнь. Но это лишь предположения. Истинную правду моя мать унесла с собой в могилу, а Генриетта никогда сама не признается в содеянном. И на самом деле все это было бы сейчас не важно, если бы я не заметил одну странную закономерность. Моя мать умерла через неделю после того, как нашли гробницу Найтири. А еще я поднял вчера в архивной книге сведения обо всех видящих, попавших в Эндервелл, и угадай, что? Они все либо мертвы, либо пропали без вести. Да и вообще, никто не знает, из-за чего подобные тебе начали появляться, известно лишь то — что, находясь на земле, они нарушают баланс между нашими вселенными. Как будто планета их отторгает, как чужеродное тело. Не находишь, что это очень странно?
— Да, действительно… — согласилась я, — Но что это может значить?
— Без понятия, Анита, но нам очень нужно это узнать. Надеюсь, усыпальница Найтири даст ответ на эти вопросы. Поэтому давай отправляться в дорогу, и к ночи, скорее всего, мы уже будем на месте, если не делать остановок.
Я со вздохом потянулась, готовясь к тому, что придется еще много часов провести в неудобном положении, ютясь между шипов, и встав, решительно произнесла:
— Поехали.
ГЛАВА 16
Луна уже озарила вечернее небо, а мы все еще были в дороге. Скалы сменились лесом, а лес уступил место перламутровым пескам и бескрайним просторам Белории. От жуткой усталости я уже не замечала ни времени, ни удивительной красоты, простирающейся перед глазами, и когда василиск остановился у самого края воды, то не смогла поверить своему счастью. Но скатившись по чешуйчатой шее на песок, и оглянувшись, я нахмурилась. Кругом была абсолютная пустота, только вода и песчаный берег.
— Почему мы остановились? Здесь же ничего нет, — спросила я у Инара, который уже стал человеком.
— Согласно легенде, как ты помнишь из книги, которую я тебе давал, Берадот, для того чтобы Найтири не могла освободиться, скрыл ее гробницу от глаз простых жителей заклятьем миражей. И увидеть ее могут только потомки великих основателей, принеся свою кровь в жертву Белории, в месте, где река берет свое начало.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.