Изгнанница. Проверка истинности (СИ) - Инна Дворцова Страница 31
Изгнанница. Проверка истинности (СИ) - Инна Дворцова читать онлайн бесплатно
Что-то надо делать… Моя деятельная натура стала искать выход. Я не хочу быть проданной на торгу. Не желаю быть рабыней.
Я взмолилась: «Дэрек, дорогой, найди меня, пожалуйста. Заклинаю тебя».
Не отдавая себе отчёта, я в самый трудный час обращаюсь к дракону. Только на Дэрека надежда, если его не убили, то он придёт за мной. Обязательно придёт.
Он незаметно вошёл в мою жизнь. Если в делах житейских Дэрек ничего не понимает, то на его защиту можно рассчитывать.
Не в этом ли функция мужчин – защищать слабых женщин. Если вернусь, то прилипну к нему как репейник и не отцеплюсь.
Только пусть найдёт, только пусть освободит.
– Не плачьте, магиня, – уговаривает меня женщина. – Вам получше, чем всем нам. Вас дорого продадут и не для плотских утех.
Утешила, так утешила, нечего сказать. Радуйтесь, что стоите дорого. Бред какой-то.
Вокруг начали переговариваться, обсуждать и даже спорить, сколько можно выручить на невольничем рынке за целительницу. Если бы не верёвки, связавшие их, то дело бы дошло до драки.
Караульные не вмешиваются, развлекаясь тем, что сами делают ставки на более горластых и ретивых.
Прозвучал сигнал, и как по взмаху волшебной палочки, охрана подбирается. Свистят кнуты, придавая ускорение каравану с живым товаром.
Идём медленно, дети тормозят движение. Многие малыши без обуви. На дороге темно, хоть глаз выколи. Детишки плачут, кто от страха, кто от боли.
Разбойники не скрываются, кричат на невольников, в воздухе свистят кнуты. Пока ещё никого не ударили. Берегут живой товар. Неизбитые, с целой шкурой дороже стоят.
– Госпожа целительница, – негромко зовёт меня та же женщина, которая влезла с утешением. – А правда, что Эдмона, капитана наёмников, и весь его отряд убили?
Я пожимаю плечами. Не знаю я, можно ли верить словам Рудного. Интуиция подсказывает, что нет.
Не услышав ответа, вопрос повторяют уже несколько человек, доводя меня до исступления.
– Я не знаю, – спокойно отвечаю я.
Вот только чего мне стоит это спокойствие. В душе бушует буря, хочется, наплевав на потерю магии, разнести здесь всех, чтобы заполнить чёрную дыру, разъедающую душу.
Ничего не знаю ни о Дэреке, ни об Эдмоне, ни о других славных ребятах, защищавших меня и ушедших с отрядом. Столько жизней погубило одно предательство.
Вот о чём им нужно знать в первую очередь. Вдруг кому-то повезёт с возвращением домой. Жуткую правду нужно донести до императора.
– Вы должны знать, что город на разграбление отдал бургомистр. Он отослал наёмников в засаду. И если их убили, то в этом вина вашего бургомистра. Если кому-то удастся вернуться в Хирвуд, расскажите об этом всем. Бургомистр должен быть наказан.
Моё известие передаётся по цепочке. Люди с тревогой переговариваются между собой. Им становится ясно, что на спасение можно не рассчитывать. Бургомистр не пошлёт за караваном погоню и даже, наоборот, будет всячески препятствовать.
Мы бредём всю ночь. Дети устали. Но их даже на руки не возьмёшь. На рассвете сделали привал на границе леса и степи. Мы идём уже по территории Вольного края. Разбойники расслабляются. Самый сложный отрезок пути пройден.
Остался день перехода до Тубсаба. Моя надежда на спасение тает вместе с мраком ночи.
Глава 31. Дэрек
Как же больно. Я словно соткан из боли. Каждая клеточка тела – сплошная боль. Разве так возможно, что из чувств ничего не остаётся, кроме монотонной, сменяющейся разрывающей тело болью.
Даже на боях я не получал таких ранений. Ранений? Что за ранения и откуда они у меня?
Со стоном пытаюсь сесть и падаю на пол. Ноги пронзают мириады острых и до одури болезненных уколов. Да, что за на… меня словно жерновами перемололи и выбросили.
Похоже на насмешку богов. Раскалывается голова. Просто жутко. Сейчас вся боль сосредоточилась в одном месте. Тяну к нему руку.
Почти чёрная липкая субстанция. Кровь! Раздери меня горгулья, пробили голову до крови!
Где моя Наиля? Сейчас она придёт и починит меня. Она всегда так делает. От мысли об истинной даже боль присмирела.
Сколько я её жду, не знаю. Теряю счёт времени, то проваливаясь в спасительное забытье, то сражаясь с изнуряющей болью за остатки разума.
За окном темно и тихо. Моя девочка просто спит. Не буду её будить. Проснётся, придёт и вылечит меня. Она и не такие раны лечит. А у меня просто дырка в голове и тело живёт собственной жизнью.
Стоп! Что значит «просто дырка»? Откуда она взялась?
Как ни напрягаю память, не помню. Из последних воспоминаний – как я героически сражаюсь, отражая нападение разбойников. Дальше туман и неизвестность. Значит, всё-таки ранение.
В глубине души я ликую. Не каждому выпадет счастливый жребий поучаствовать в сражении и похвастаться боевым ранением. Мой дракон дрожит от восторга и требует ещё битвы. Много битвы. Кровожадная ипостась. Огненные драконы всегда были самыми эмоциональными и драчливыми. Стихия огня обязывает гореть, а не тлеть.
Чего-чего, а выпускной экзамен в академии я теперь точно сдам. Даже боль немного затухает.
Небо окрашивается в нежно-малиновый цвет. Рассвет. Ждать остаётся недолго. Больница будто вымерла, ни голоса, ни шороха. Гробовая тишина давит на уши.
Пытаюсь сесть, чтобы не лёжа встречать Наилю. Да мне только от её появления станет легче.
Боль раскалённым прутом пронзает в голову, горящей головнёй впивается в глаза. Осколками стекла впивается в тело, грызя и терзая его.
Не нравится мне эта беспомощность. Не привык я к такому.
Но недолго осталось терпеть. Скоро придёт моя Наиля и поставит на ноги.
Сделаю ей предложение, и пусть отец захлебнётся своей яростью. Я не отступлю. Хватит, и так долго ждал, руководствуясь дурацкими принципами.
Моя любовь и моя жизнь. Никто не вправе распоряжаться ими. Даже отец. У него свой путь, у меня свой. Я сделал выбор, и теперь меня никто не остановит.
А жить мы можем хоть в Хирвуде, лишь бы вместе. Моя девочка ни в чём не будет нуждаться. Я об этом позабочусь. Хватит прятаться за папочкину спину. Теперь я Дэрек Дранге, огненный маг. А не сын генерала Грэга Дранге. Мысли путаются, видимо, из-за раны на голове. Сыном своего отца я останусь, естественно. Не собираюсь я от него отрекаться, если только не вынудит.
Представил, как я куплю патент на занятия магической деятельностью. Вступлю в отряд Эдмона. Он сам меня приглашал. Куплю домик для нас с Наилей и будущих детей.
В приятных мечтах я провёл, наблюдая за зарёй. Лёгкие девичьи
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.