Дерзская адептка (СИ) - Зинченко Анастасия Страница 32
Дерзская адептка (СИ) - Зинченко Анастасия читать онлайн бесплатно
Так что если Ионтон расширяет границы своего военного влияния, на то должна быть веская причина. И хорошо, если она не кроется там, куда собирается отправиться Гиса.
— Ладно, хватит обо мне. Расскажи лучше, какие проблемы возникли в жарких краях. Почему учеба в Академии так тебя огорчает?
— Подозрительные личности, наделенные властью, идут в счет?
— Что ты имеешь в виду? — голос красноволосой зазвенел напряжением, и Лина прямо-таки увидела, как сестра с силой сжала Кристалл Связи, стараясь расслышать ее настроение в коротких фразах.
— Не бери в голову, прости. Просто одна из преподавателей слишком требовательная… Видимо я не привыкла по отношению ко мне слышать подобный тон.
— А были предпосылки?..
— Хм. Мы с одногруппниками хотели отметить первый учебный день и договорились пройти в кафе. Мальчишки ушли первыми, а мы с Надин, (помнишь, я о ней говорила, ведьмочка из Риштиха?), столкнулись с бескомпромиссным охранником, что уперся и тыкал нас в нелепые правила по поводу разрешения ректора Марафада. Ну я и начала возмущаться, когда мы отошли от ворот. Предложила Надин сходить к Марафаду, чтобы получить визу, а тут эта артефакторша! Ей не понравились мои предложения, и она отчитала меня, как последнюю служанку!
— Может, твое предложение звучало несколько… резковато?
— Ты на чьей стороне?!
— На твоей, конечно! Просто не думаю, что преподаватели стали бы беспочвенно злиться. Вспомни хотя бы наших репетиторов. Они знали, кто мы, знали, что будет, если маленькие киоссы пожалуются на учителей своим «страшным» родителям… тем не менее, очень часто у некоторых из них не хватало терпения, и они решались на высказывания довольно острого содержания, лишь бы одернуть твой бурный нрав. Только это могло приструнить тебя в детстве.
— Я такого не помню.
Гиса звонко рассмеялась.
— Дуешься сейчас небось?
— Ты точно на моей стороне?
— Не дуйся, Лина! Но согласись, такое было. И не единожды.
— И все равно я считаю, что преподаватели на Сулеиме слишком многое себе позволяют по отношению к простым адептам.
— Ключевое здесь «простым»? Ты никак не можешь смириться с новым статусом?
— Невозможно за пару недель перестроить мышление, которое тебе прививали годами с самого рождения.
— Смена внешности была твоей идеей.
— Я не жалуюсь! Просто… из-за нападки этой блондинки мы с Надин вынуждены были отправиться на кухню общежития! И самостоятельно готовить ужин!
— Что? Ты узнала, как выглядит плита?
— Издевайся-издевайся! Я же не виновата, что из нас двоих твои мозги оказались повернуты не так, как нужно наследной принцессе?
— А здесь мне стоит обидеться.
— Ты понимаешь, что я имею в виду, — быстро протараторила Миллинарса. — А ведь я еще посмеивалась, когда ты, прочитав какую-то книгу про кулинарные изыски с применением Бытовой магии, решила опуститься на нижний уровень дворца, заглянув в кухни.
— Мое появление вызвало тогда нешуточный переполох, затормозив все процессы приготовления обеда, — в словах Гисы слышались смешинки, видимо, ее возмущение было все же не серьезным.
— И все-таки ты смогла утолить свое любопытство и приказала подать на стол приготовленные твоими руками пирожные.
— Помню, как родители пытались с непроницаемой маской отщипывать по кусочку и есть это чудо-творение, — теперь Лина захихикала.
Гиса фыркнула.
— И ведь хватили мой первый опыт! Натурально так…
— Пока я не попробовала твою выпечку и не стала отплевываться в салфетку, заявив, что пирожные оказались кисло-солеными, — Миллинарса вспомнила тот случай с улыбкой.
— Даже не представляю, как могла перепутать сахар с солью… да и соды добавила слишком много.
— Ну, не мне тебя судить. Теперь я понимаю, что готовить очень сложно.
Смешок Гисы.
— А что вы с Надин хотели сделать?
— Блинчики. И она показала, как правильно замешивать тесто, наливать на сковородку… вот только я оказалась примерно таким же кулинаром, как и ты.
— Эй!
— Извини, не удержалась. Все-таки те пирожные еще долго мне портили жизнь. Я целый год смотрела с сомнением на все сладости. И это в девять лет!
— Извинения приняты, — по голосу было понятно, что Элгиссиора в свойственной ей манере чуть склонила голову, царственно позволяя продолжить аудиенцию (этому умению подражать матери Лина искренне восхищалась сестренкой). — Так что произошло? Первый твой блин получился похожим на комок?
— Бери выше! Я чуть не спалила общежитие. Не учла, что края сковороды окажутся такими низкими, а масло при попадании на конфорку моментально воспламенится.
— Гисхильдис! Лина, ты не пострадала?
— Нет-нет… ни я, ни Надин. На выручку внезапно пришел наш общий знакомый лорд.
— Персиваль?!
— Нам посчастливилось нарваться именно на него, — Миллинарса протяжно вздохнула. — Знаешь, я никогда не думала, что у него такое извращенное чувство юмора. Ведь практически уверена, что все, что случилось позже, было его идеей.
— Поясни.
— Он страшно разозлился, но, не являясь куратором нашего курса, не мог вынести наказание единолично, послав к мастеру Турнэ, преподавателю Управления. Геун Кирион заставил меня с Надин за пожар убирать клетки с животными.
— Ты шутишь?!
— Я только недавно вернулась с отработки. Благо, что удалось мальчишек уговорить оказать помощь, иначе мы бы там застряли до глубокой ночи.
— Дай отгадаю, тех самых, что ушли вперед вас в кафе? Кстати, я не уловила, почему им позволено было покинуть территорию Академии, а вам в прошении отказали?
— Оказалось, что запрет распространяется лишь на женскую часть обучающихся.
— Несправедливо. Но мудро. Учитывая, какие нравы разгуливают на острове, где ты вынуждена скрываться от бремени власти.
— Иронизируй, сколько угодно. Наша форма — лучшая защита и знак окружающим, что мы под покровительством Марафада. Вряд ли нашелся бы кто-то, кто бы рискнул напасть на адепта. Ректор узнал бы об этом, а он, как я поняла, находится в дружеских отношениях с лордом Сулеима.
— Кстати, про лорда. Как продвигается общение с его сыном?
— Не поверишь, я его ни разу после первой встречи не видела. Но, вероятно, это временно. Через пару дней у нас в расписании Боевка, а, по словам Реджи, зачастую занятия проходят со старшими курсами.
— Мне не стоит же напоминать, чтобы ты была аккуратна?
— Не стоит. Скажи лучше, тебе удалось что-то разузнать?
Гиса немного помолчала.
— Касательно лорда Айнелиаса, ничего нового раскрыть не удалось. Все же никакого чуда не свершилось, и я не смогла развязать языки тех, кто бы связан с ним и его деятельностью. Как и мы с тобой за целый год.
— А на счет Риштиха?
— Я решила не ходить вокруг, да около, и сразу обратилась к маме.
— Смело.
— Вот только… Лина, ты уверена, что твоя подруга именно из этого городка?
— Надин называла именно его.
— Видишь ли… земли, на которых расположена деревня, находятся с недавних пор под патронажем Фредона Танасори. А по твоим словам выходит, что этот город был беззащитен и, в принципе, не представлял никакого интереса.
— Надин покинула родную деревню больше года назад. Как давно Риштих перешел под крыло Танасори?
— Вот уже как несколько месяцев. И если я могу предположить, что городок привлек внимание стражи по запросам самих жителей, то никак не понимаю, чем заслужил патронаж самого Фредона. И еще…
— Да?
— Мама нахмурилась, когда я спросила про Риштих, и это натолкнуло меня на мысли просмотреть последние запросы на аудиенции. Знаешь, что за последний год про этот город поступали вопросы от представителей разных народностей? Жаль, что в посетительской книге не были указаны точные темы, лишь просьбы на встречу с киосами.
— Странное внимание к обыкновенному городу. Пускай и осаждаемому набегами разбойников.
— И я подумала также. Ты можешь спросить у своей подруги, не было ли ничего особенно на ее Родине?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.