Волк для ведьмы - Ольга Сергеевна Шерстобитова Страница 32

Тут можно читать бесплатно Волк для ведьмы - Ольга Сергеевна Шерстобитова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Волк для ведьмы - Ольга Сергеевна Шерстобитова читать онлайн бесплатно

Волк для ведьмы - Ольга Сергеевна Шерстобитова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Сергеевна Шерстобитова

Ренара, делала расчеты и несколько раз их перепроверяла. Назар по моей просьбе принес из дома Глеба колдовскую книгу моей семьи, и я отыскала нужный ритуал. Для него требовалось сварить зелье и выучить несколько заклинаний. Но я должна справиться. Ошибаться нельзя, иначе потеряем время и подвергнем жизни волков опасности.

Когда я собралась, спустилась на кухню. Наира предложила позавтракать вместе, и я не стала отказываться.

Ренар ушел к волкам. Сегодня он возглавляет отряд, чтобы начать прочесывать лес. С ним отправился и Назар. Об этих планах оборотней я знала еще вчера.

Наира была настроена весьма доброжелательно, отвечала на мои вопросы, связанные с бытом, расспрашивала о моем даре. Я еще раз поблагодарила ее и за ужин, и за завтрак и отправилась к дому Глеба. По-прежнему, когда на пути встречались оборотни, все смотрели на меня с любопытством, но подходить не спешили.

Добравшись до места, я задумалась, с чего начать работу. То ли проверить рецепт зелья, способного закрыть прорыв, то ли наложить оставшиеся чары на жилье. Но вспомнив, что Глеб обещал вернуться к полудню, взялась за обед. Наверняка же к этому времени проголодается.

Провозилась дольше, чем ожидала, но суп и жаркое вышли отменными, а настроение стало совсем солнечным. В мыслях о возвращении Глеба я принялась за свою привычную ведьминскую работу. Часть я сделала еще в первый день, укрепив защиту дома и наложив общие чары, но вот до комнат тогда не добралась.

В этот раз я решила начать с кухни. С ней явно придется повозиться. Самоочищающее заклинание на очаг, пол и поверхности столешниц, проветривание во время готовки, зачарование посуды, чтобы в ней не подгорала еда. Сил я не пожалела и, довольная результатом, вскоре принялась методично обходить комнату за комнатой, рассматривая обстановку и улучшая некоторые моменты. Уменьшила резкость света в кабинете Глеба, наложила очищающее заклинание на ковры, диваны и кресла в гостиной, подправила скрипучие половицы на лестнице, прошлась по гостевым комнатам и добралась до своей спальни.

Применила и там все стандартные заклинания и уже стала поправлять покрывало на постели, как в доме послышались негромкие шаги. Я замерла. Глеб вернулся? Или вошел кто-то чужой? Дверь-то я не запирала, решив, что опасаться мне у оборотней нечего. А может, стоило все же проявить осторожность?

Пока я размышляла, прикусив губу, раздался стук в спальню, развеяв мои сомнения. За дверью оказался мой оборотень. Мы замерли, жадно рассматривая друг друга, так, словно не виделись не несколько часов, а пару сотен лет. Я вспыхивала под его взглядом, ощущая каждой клеточкой огонь, бушевавший в нас обоих.

– Я задержался, прости. Все в порядке? – мягко поинтересовался Глеб.

– Да. А у тебя?

– В лесу тихо и спокойно, – ответил он.

– Я, как и обещала, наложила на дом бытовые чары, облегчающие жизнь, – сообщила, чувствуя себя немного неловко. – Вот осталось разобраться с кроватью в твоей… эм-м… в моей спальне, и можем пойти обедать. Подождешь?

– Конечно.

Глеб прошел в комнату, уселся в кресло, стоящее в углу, и явно собрался посмотреть, как я буду ворожить.

Я взмахнула руками, собираясь наложить чары для хорошего сна, и почувствовала что-то неладное. Замерла, сощурилась, пытаясь понять, что же меня напрягло.

– Что-то не так? – Глеб встрепенулся и тут же оказался рядом.

– Я чувствую следы чужих чар, – созналась прямо.

Глеб напрягся, но даже не переспросил, уверена ли я.

Я же решительно стянула постельное белье, попросила Глеба убрать матрас и на дне кровати увидела небольшой мешочек.

– Не прикасайся, – попросила я и при помощи магии подняла находку в воздух.

Окутала искрами, зашептала слова. Через минуту, разобравшись, что к чему, прикусила губу.

– Порадовать тебя нечем. Внутри очень сильный сбор трав, подавляющий волю и немного путающий сознание.

– Травы? Их бы почувствовал любой волк!

– Они прикрыты сильными скрывающими чарами. Воздействие оказывали, но учуять запах никто из оборотней не смог бы. Эту мерзость явно сделал тот, кто знает про волчье обоняние и вашу невосприимчивость к магии, иначе бы подобрали что-то другое.

Я осторожно опустила мешочек на прикроватную тумбочку, повернулась к Глебу.

– Позволишь проверить тебя на предмет магического вмешательства? – спросила осторожно.

– Да, – ответил Глеб, не сводя глаз с мешочка с травами.

– Тогда… раздевайся, – сказала я, и мужчина тут же уставился на меня. – Одежда создает дополнительную преграду для считывания.

Оборотень ничего не ответил, одним движением стянул с себя рубашку, и я, сколько ни пыталась, не могла отвести глаз от его могучих плеч. А когда щелкнул ремень на брюках, вообще забыла, почему попросила его снять одежду. Зрелище сильного, горячего мужчины, стоящего передо мной в одном нижнем белье, то еще испытание.

– Нижнее белье тоже снимать? – с легкой хрипотцой в голосе спросил Глеб.

– Нет, – дернулась я, чувствуя, как к щекам приливает жар. – И постарайся не двигаться, пока я ворожу.

– Постараюсь.

И интонация такая, что хочется не помнить ничего, кроме прикосновения его рук.

Вдохнула поглубже, старательно сосредотачиваясь. М-да… да проще добыть редкий ингредиент или сварить самое сложное зелье, чем провести обыкновенную проверку на магическое вмешательство этому мужчине.

Я сократила расстояние между мной и Глебом до одного шага, прошептала заклинание и медленно несколько раз прошлась ладонью вдоль его тела. Не прикасалась, но жар, исходящий от Глеба, чувствовала так явно, что хотелось использовать морозильное заклинание.

Если бы я не теряла раз так десять концентрацию, то справилась бы в разы быстрее.

– Повернись спиной, пожалуйста, – попросила, чувствуя, как осип мой голос.

Я еле сдерживалась, чтобы не прикоснуться к этому мужчине, не прижаться и не зарыться пальцами в волосы, задыхаясь от столь желанного поцелуя.

Сейчас, когда Глеб отвернулся, притяжение лишь усилилось, наполнило воздух между нами, и устоять было все труднее.

– Все отлично! – заверила я. – Если какое-то магическое вмешательство и существовало, то оно тебя не коснулось. Видимо, твоя волчья кровь все же оказалась сильнее.

Я отошла к окну, ощущая, как дрожат руки, а ноги меня просто не держат. Смотреть, как Глеб одевается, и не сорваться уже не получится.

– Ты весьма беспечен и неосторожен! Вот как можно было так легко согласиться на мое вмешательство! – все же не выдержала я. – Тем более что в магии оборотни не разбираются! А вдруг бы я наложила приворот? Или, учитывая вашу особенность, попыталась бы это сделать! Да и мало ли…

– Я тебе доверяю, Дана. Безоговорочно, – ответил Глеб, и я от удивления забыла, что еще хотела сказать.

Повернулась – и тут же уткнулась носом в его грудь. Чуть не застонала. Оборотень и не подумал одеться.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.