Хозяйка Кервельского замка, или Сказка для больших девочек №3 (СИ) - Димина Марья Страница 33

Тут можно читать бесплатно Хозяйка Кервельского замка, или Сказка для больших девочек №3 (СИ) - Димина Марья. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Хозяйка Кервельского замка, или Сказка для больших девочек №3 (СИ) - Димина Марья читать онлайн бесплатно

Хозяйка Кервельского замка, или Сказка для больших девочек №3 (СИ) - Димина Марья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Димина Марья

— Так они ему добавили вчера, когда он дармовой выпивки наливать им отказался. Лицо все опухло, стыдно на люди показаться.

Я укоризненно вздохнула.

— Пойдем, покажешь своего героя.

Физиономия у парня, действительно, выглядела живописно. Но это были только цветочки. Восстанавливать неправильно сросшееся ребро и поврежденные легкие оказалось куда сложнее. Но через полчаса здоровяк вздохнул полной грудью и восторженно уставился на меня.

— Благодарствуй, Целительница, — неверяще похлопывая себя по груди, пробасил он.

Я кивнула.

— На здоровье. Как же они тебя заломали, ироды? — заинтересовалась я.

Детина насупился.

— Так со спины же зашли, — проворчал он. — Вам схорон их показать?! Так я проведу.

Затолкав связанных бандитов в холодный погреб, мы дружной командой отправились в лес. Было еще совсем светло, когда Шорис показал нам старый охотничий домик.

— Вот тут логово ихнее, — прошептал он. — Вы только меня обождите, я дубину себе найду.

Я удержала его за рукав.

— Нет, Шорис, — покачала я головой. — Убивать мы их не будем, тогда чем мы лучше?! Мы их будем судить.

Сын трактирщика недоверчиво уставился на меня.

— Так для этого человек от короля нужен, — поучительно просветил он.

— Королевская дочь тебе подойдет?! — усмехнулся Люк.

Оставив парня с открытым ртом, мы направились к дому. Разбойников повязали быстро и без особых хлопот. Подонки настолько охамели от безнаказанности, что даже не выставили часовых. Пять минут и все оказались связаны. Так гуськом с кляпами во рту мы и привели их в деревню.

Весь народ уже толпился у постоялого двора. Хозяин вывел слегка протрезвевшую пятерку и толкнул к подельникам.

Кажется, теперь мой выход, я вздохнула и шагнула вперед.

— Я — Мелисса, принцесса рода Ок’Мена — имея право вершить суд на этих землях, пользуюсь своей привилегией, — громко произнесла я веками освещенную фразу. — Эти… нелюди причинили вам боль и страдания. Кто хочет принести мне жалобу на них?

Крики послышались со всех сторон. Почти в каждом доме эти твари оставили своей грязный след. Они убивали мужчин, насиловали женщин, издевались над стариками и детьми.

— Хватит, — тихо сказала я, но меня услышали все. — Правом, данным мне при рождении, я приговариваю их к смерти. Последнего слова не даю. Такому — оправдания быть не может! У заимки растут вековые сосны, веток хватит на всех.

Бандиты замычали, стараясь что-то сказать, они падали на колени и пытались ползти ко мне. Меня чуть не стошнило. Люк подхватил меня под локоть и увел в дом. Проводив меня в комнату, он закрыл дверь и повернулся ко мне.

— Тихо-тихо, солнышко, — осторожно усаживая меня на кровать, произнес он. — Я знаю, как тебе плохо. Твое предназначение бороться за жизнь, а не лишать ее. Но! Ты правильно сказала, они «нелюди», и не достойны жизни. Ты спасла от унижения и смерти много хороших людей. Ты же Целительница и знаешь, что, когда рана гноится, надо сделать надрез и выдавить гной, только тогда начнется выздоровление.

Я удивленно подняла голову. Все это я уже слышала когда-то. От кого?! Но он был прав, и мне стало легче. Мы спустились вниз и от души подкрепились тем, что собрал на стол расторопный Шорис. Вернувшиеся наемники тут же присоединились к нам. Мы ни о чем их не расспрашивали, и они не делились подробностями своей «прогулки». Мы просто вычеркнули этот эпизод из своих жизней. Перешагнули и пошли дальше.

Глава 16. Пятнадцатое июня

Я проснулась на заре. Люк спал, лицо его было спокойно, грудь мерно вздымалась. Я полюбовалась им и попробовала осторожно выползти из-под его руки.

— Далеко собралась? — не открывая глаз, поинтересовался он.

Я снова прижалась к нему.

— Да нет, тут рядом, — смущенно засопела я. — И потом, мне бы размяться не помешало. Чувствую себя сломанной куклой. Составишь компанию?!

Он, наконец, открыл глаза и улыбнулся.

— О, дама приглашает кавалера на тур вальса? — насмешливо напомнил он.

Мы рассмеялись и отправились во двор. За домом нашлось вполне приличное местечко. Было прекрасное солнечное утро, еще совсем не жаркое. Разминка заняла минут двадцать, затем мы встали напротив друг друга. Я чуть-чуть добавила скорости и славно порезвилась, кружа вокруг Люка. Он был чудо, как хорош. Большой, сильный, но подвижный, как ртуть. Мы бы и дальше развлекались, но тут послышались хлопки, и мы удивленно подняли головы. Наши спутники практически вывалились из окон, наблюдая за нами.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Класс! — восхищенно оценил Фотиус.

— Нет слов! — поддержал друга Гелис.

— Впечатлен, — согласился Актиус.

Демис, Бувис и Жанис молча показали нам большие пальцы.

Мы с Люком переглянулись.

— Предлагаете билеты продавать?! — усмехнулся мой жених.

— Для большей зрелищности могли бы и нас в компанию позвать, — фыркнул командир наемников.

Люк вздохнул и сделал рукой приглашающий жест. Думаете, хоть один из них затруднил себя выходом через дверь?! Ага, как же! Сиганули из окон, как мальчишки. И пошла потеха, мы с Люком против шестерых вояк. С полчаса мы от души позвенели мечами, не устали, зато хорошо размялись. Потом дружной толпой повалили к реке. Люк увел меня подальше за поворот.

— Иди первая, я покараулю, — усаживаясь на песок и снимая сапоги, сказал жених.

— А, может, вместе?! — без задней мысли предложила я.

Люк вздохнул и покачал головой.

— Я не настолько себе доверяю, — признался он. — Я знаю, что ничего эдакого ты не имела ввиду, но лучше не буду вводить в искушение ни тебя, ни себя.

Я прижала ладони к щекам.

— Милый, я даже представить боюсь, что с нами будет в первую брачную ночь!

Люк молча вскочил и, добежав до реки, без всплеска ушел в воду. Вынырнул он метров через двадцать и, откинув мокрые волосы назад, горящими глазами уставился на меня.

— Мел, не хочешь искупаться? — хрипло позвал он.

Под его взглядом я почувствовала себя голой. Кажется, теперь пришла моя очередь спасать ситуацию. Он же себе не простит потом, если поддастся сейчас порыву.

— Это провокация?! — строго осведомилась я. — Стоит мне согласиться, как ты тут же найдешь повод увильнуть. И все это будет выглядеть так, будто я, сладострастием томимая, покушаюсь на тебя, стойкого ревнителя нравственности, — приняв театральную позу, я воздела руки вверх. — Так нет же, коварный искуситель, не поддамся я на твои посулы, ступай прочь с глаз моих!

Мое выступление было прервано дружными аплодисментами. Это наемники, услышав мой громкий голос, пришли узнать: что у нас происходит.

— Обезглавить соблазнителя! — патетически поддержал меня Актиус, и остальные тут же подключились.

— Утопить сластолюбца! — грозно предложил Жанис, потрясая мечом.

— Оскопить развратника! — вынес приговор суровый Бувис.

Я показала им кулак.

— Это перебор! — возмутилась я. — Особенно последнее.

Парни захохотали. Люк вышел из воды и прогнал их с берега.

— Иди, купайся, — добродушно фыркнул он. — Только не оборачивайся, я одежду выжимать буду.

Опасаясь рецидива, я быстренько разделась и нырнула в реку. Освежившись, я выскочила на берег, оделась и обнаружила Люка за кустом, сидящего спиной к реке.

— Милый, ты простудишься в мокрой одежде, — расстроено вздохнула я.

Оборотень удрученно на меня посмотрел.

— Мел, ты представляешь себе чихающего волка?! — насмешливо поинтересовался он. — Я никогда ничем не болел. Не волнуйся, солнце. Я высохну за полчаса.

Пришлось поверить ему на слово. Мы позавтракали дружной компанией и провожаемые всей деревней отправились в путь.

По дороге парни расспрашивали меня о том, как мне удается настолько быстро двигаться. Пришлось объяснить, что это не натренированный навык, а приложение к Дару.

— Мелисса, не хочу смущать тебя, но и промолчать не могу, — после минутной паузы, решился Актиус. — Я по жизни видел много высокородных господ. Спесивых, надменных, самовлюбленных, всяких, но таких, как ты, не встречал. Ты не играешь в «свойского парня», ты такая и есть, одна из нас. Ты не прячешься за наши спины, а наоборот, берешь на себя ответственность, которая не всякому мужчине по плечу, — он замолчал, подыскивая слова.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.