История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник Страница 33
История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник читать онлайн бесплатно
Рамзи тоже смиренно вздохнул.
— Поговорим об этом после, — возвестил король. — Пригласи своего свидетеля сюда через два часа. А Рамзи, — кивнул он лаэрду, — пригласит своих. Мы придем к решению.
— Как Вам будет угодно, мой король, — поклонился Мэйфер.
Я молчала, но и из зала не уходила. Это ведь меня обвинили в развратном поведении.
— Кэйтилин, пойдем, — подхватил меня под руку Бродерик.
Я дала себя увести. Но этому воину сквозь зубы шептала.
— Вообще-то я не хочу.
— Я знаю, — скинул он меня в коридоре, — не доставляй еще больше сложностей лаэрду.
— Чего? — вспыхнула я, — Я здесь в принципе оставаться не хотела. Вы бы хоть мнением моим поинтересовались бы.
У меня в голове опять вспыхивали воспоминания о том, как жители других кланов желали меня сжечь. Сейчас история повторялась, и мне было плевать, что руководство клана встанет на мою защиту.
— Он на твоей стороне, как и большинство в клане. Не доставляй неудобств, — припечатал глава воинов.
Я фыркнула. Надо еще рассудить кто кому их доставляет.
Бродерик отвел меня обратно в спальню.
Как бы я не хотела беситься и выдать Рамзи всех своих чертей, сдержалась. Буду доброй и ласковой.
Скоро вошла Мэйси и попросила пройти за ней в общий зал. Я молча встала и вышла.
— Ведьма Кэйтилин, — возвестил мое присутствие жрец Дункан.
Я поклонилась и зашла вглубь зала. Сразу увидела Мэйси, Бойда, Марию. А за ними еще с десяток жителей Маклинов.
От того, что столько необязанных мне людей встали на мою защиту, я была готова прослезиться.
— Ведьма Кэйтилин, — обратился ко мне жрец, — Вы признаете, что Вы ведьма?
Я нахмурилась. А то.
— Да, — гордо подняла подбородок, — разве я могу таковое отрицать?
— Роберт Мэйфер обвиняет Вас в ненадлежащем поведении, что Вы вызвали в нем низменные желания и сами преставали к нему с предложениями.
Я только моргнула. Что-то подобное я от Мэйферов и ожидала.
— Я не хочу полоскать имя уважаемой ведьмы, — вдруг выступил король.
— Эта женщина спасла весь клан, — перекрыл своим голосом все шептания Маклин. — Все, кто был ранен, на тот момент, получили лечение. Женщины благодарили за принятие родов, а те, кому было обещано суровое наказание, получили все пояснения.
— Это говоришь ты, лаэрд Маклинов. Что-то изменилось в Ваших землях?
Рамзи пожал плечами.
— В клан пришла ведьма, которая проведет нас в Чаролесье, — намекал он королю, — Ее суждениям я доверяю.
Спасибо Рамзи.
Я немного улыбнулась. Радует, что даже монарх на моей стороне.
Дальше выступила и Эльза, обозвавшая меня лгуньей, проклятой колдуньей, приворожившей лаэрда. Рассказала она и о случае на реке.
Выступал и Роберт, рассказавший свою версию произошедших событий. По его мнению, я подавала недвусмысленные знаки, пытаясь соблазнить этого типа.
От его слов меня передернуло.
Эделин Кинкейд, выслушав все свидетельства, глубоко задумался. Через несколько минут он встал, а за ним повторил весь зал.
— Роберт, — кивнул он Мэйферу, — я пришел к выводу, что твои обвинения не имеют под собой подоплеки. Эта женщина не подавала тебе никаких знаков. Ты оскорбил и унизил ее. Лаэрд Маклин пришел ей на выручку. В Андмарре за это грозит суровое наказание. Мы не насилуем женщин.
Мэйфер заметно побледнел.
— Мои слова и слова местной горничной не имеют никакой вес? — холодным голосом спросил тот.
Кинкейд почесал бороду.
— Почему же. — он обернулся к хозяину клана. — Рамзи, выслушав все слова, я не могу проверить точно, но и сбрасывать со счетов свидетельство девушки из замка не буду. Я считаю, что извинений Роберта перед Кэйтилин будет достаточно. Никакой войны, никакой мести, я запрещаю.
Я тихо выдохнула. Мне все равно на извинения от кузена, а вот то, что король запретил войну, я рада.
А вот Маклин, Бродерик и Бойд нет. По глазам вижу, как чесались их руки, когда Роберт рассказывал гадости обо мне.
— Я Вас услышал, — коротко ответил Рамзи.
— А ты? — посмотрел монарх на Мэйфера. — Услышал меня?
— Да, Ваше Величество, — покорно тот кивнул и подошел ко мне. — Ведьма Кэйтилин, прошу простить меня за непозволительное поведение. Если Вы когда-нибудь будете в нашем клане, Вас примут как самую дорогую гостью. Надеюсь, это сможет загладить мою вину перед вами.
Я кусала губы и просто кивнула. В этот момент в зале все смотрели на меня.
После началось столпотворение. Все жали друг другу руки, хлопали по плечам. А я попыталась незаметно уйти. Это событие меня подкосило.
Когда я вышла из коридора, за руку меня схватил Маклин.
— Подожди, пожалуйста, — тихо попросил он, — я скажу пару слов королю и провожу тебя.
Я опять кивнула. А что тут скажешь?
Он бросился в гущу людей, а я прижалась к стене. Хорошо, что никто в эту дверь не выходил. Все предпочли другой, более широкий выход.
Мужчина вернулся и мы молча побрели в сторону моей комнаты.
Зайдя во внутрь Рамзи бросился ко мне и крепко
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.