Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Кин Мэй Страница 33
Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Кин Мэй читать онлайн бесплатно
Секунда. Две. Три. А затем я усмехаюсь. Ведь первую часть этой истории знаю лишь я одна.
Его бровь медленно ползёт вверх, когда на лбу появляется маленькая складочка.
— Что смешного?
— Ты просто не знаешь всей истории.
— В самом деле? Может быть расскажешь?
Коротко пожимаю плечами, а затем говорю:
— Я поспорила.
Когда нам было пятнадцать лет, то мы с девчонками играли в «Действуй или Беги». Суть игры довольно проста: тот, кто не выполняет действие заданное одним из участников игры — должен «бежать», что в переносном смысле означает «бойся». Поскольку тебе загадывают желание, у которого нет рамок и которое ты неукоснительно обязан исполнить.
Никаких правил, никаких ограничений, никаких отмазок.
Ты либо действуешь — либо «бежишь».
Я никогда не была трусихой. По крайне мере в том, что не касается моих собственных фобий, с которыми изредка я пыталась и до сих пор пытаюсь бороться. Благо трупы, призраки, неприкаянные души и различного рода нежить в них не входят. Иначе мне изначально пришлось бы довольно туго.
— Повтори? — усмехается он. — То есть твоё красочное признание с букетом цветов — всего лишь задание?..
Улыбнувшись старым воспоминаниям, я киваю, стараясь загнать в дальний чулан своего подсознания слова упыря, сказанные мне в тот день, а также что-то внутри меня, что походило на едва вылупившийся, кривой росток. Росток, который завял в тот же миг, словно его никогда и не было.
— Именно. Я всего лишь выполняла глупое задание девчонок. Однако… — Сердце в моей груди неожиданно подпрыгивает вверх. Я перевожу прищуренный взгляд на парня и произношу: — Неужели Вэйсс до сих пор этого не забыл? Если учесть, что отверженной была — насмешливо ставлю кавычки в воздухе, — именно я?
В этот момент парень выглядит довольно сконфуженным. Кажется, он понимает, что ляпнул лишнего. И вместо того, чтобы вывести меня на откровение — известное ему одному — неожиданно делает это сам, выдав своего дружка.
Правда…
— Что?.. Не-е-е-т, — поспешно протягивает он, моргая. — Это было давно. Просто как-то раз я увидел вашу совместную фотографию и поинтересовался, кто эта девушка на фото. То есть — ты. Ну он и…
— Что? — тут же перебиваю, ведь моему удивлению нет предела. — Он хранит нашу фотографию?
«Как будто бы это не ты не так давно нашла ваше старое, детское фото в своём шкафу!» — неожиданно влезает ехидный голос моего внутреннего «я» в сознание, и я суплюсь.
Вот ведь!
Мы должны быть на одной стороне, а не наоборот!
Оен едва слышно ругается вслух. Однако не успеваем мы толком закончить наш диалог и все прояснить — оказываемся в оранжерее, где уже собралась практически вся наша группа. Именно в этот момент звенит оглушающий рёв, оповещающий о начале занятий. И в проходе тут же показываются две знакомые фигуры.
Сайви и…Вэйсс.
Увидев последнего, я спешно отвожу взгляд и, взяв девушку под руку, следую в сторону мисс Нор, что стоит возле специализированных, вытянутых столиков для работы, чтобы занять свободные места. Но каким-то образом получается так, что я оказываюсь напротив Вэйсса, а Сайви напротив Кидмана.
И…либо мне всего лишь кажется — либо атмосфера между нами четырьмя значительно накалилась. Ещё чуть-чуть — и все воспламенится.
Чем дальше, тем веселее, как говорится.
— Всем добрый день, — вступает в мой мысленный диалог голос профессора.
Пару раз моргнув, перевожу взгляд на женщину.
Соберись, Кассандра!
— Все вы прекрасно осведомлены, что сегодня у нас с вами зачёт. Так вот, сейчас я расскажу, как именно он будет проходить.
Она достаёт откуда-то с нижних полок два небольших, бархатных мешочка, а затем трясёт ими.
Выражение лиц у всех довольно-таки неоднозначные. Кто-то явно скучает. Кто-то чрезмерно нервничает. А кто-то откровенно недоумевает.
Лично я отношусь к числу последних. В отличии от Вэйсса, который, кажется, относится к первым.
— Здесь написаны ваши имена. Человек, имя которого вы сегодня вытяните, — станет вашим напарником. Затем вы совместно тянете из второго мешочка название растения. После чего создаёте для него сыворотку роста, чтобы увидеть цветение воочию, не теряя времени. Всем все понятно?..
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Парочка кивков и «угу» — служат вполне доходчивым ответом для этой женщины, полной энтузиазма и рвения к своей работе. Удивительно просто.
Профессор Нор задаёт старт с противоположной стороны и медленно движется по кругу. Адепты постепенно начинают перешёптываться между собой. Когда же очередь доходит до Сайви — она шумно выдыхает, а затем решительно опускает руку в мешок. Не особо раздумывая и гадая, как делали некоторые до неё, Лин быстро вытягивает предназначенный ей листочек.
Наступает мой черёд.
В отличии от своей подруги — я весьма долго и разборчиво пытаюсь вытянуть бумажку, словно выбираю наряд для похода во дворец. При этом ещё и мысленно приговариваю: «Боги, чур меня от упыря!»
Уж не знаю — слышат ли они меня, но я отчаянно молю о том, чтобы мне попался кто угодно, только бы не он!
Когда профессор, мягко говоря, наседает на меня, заставляя внутреннего чертёнка мгновенно активизироваться и мысленно завопить: «Какого хаоса вы меня тут торопите, дамочка?!» — мне не остаётся ничего иного, кроме как вытянуть первую попавшуюся бумажку, свёрнутую в маленькую трубочку. Правда в последний момент, когда я практически вытягиваю её наружу, мне попадается другая, что самолично падает на ладонь. Поэтому, наплевав на все, я вытягиваю её под пронзительным, местами нетерпеливым взглядом мисс Нор.
Когда женщина перестаёт нависать надо мной, словно дамоклов меч, мы с Лин переглядываемся и зависаем над полученными трофеями, которые таковыми назвать можно с большой натяжкой. Все же я предпочитаю работать в одиночку. Ведь в таком случае всецело отвечаю за себя и ни за кого больше. Плюс доверие — штука редкая и местами недооценённая.
— На счёт три? — Усмехнувшись произносит Сайви — похоже мы обе нервничаем. И у каждой на это есть ряд причин.
Я киваю. И именно в этот момент мисс Нор произносит:
— Что ж, теперь вы можете взглянуть на имена, выпавшие вам. А затем распределиться на пары.
Один.
Очередной нервный взгляд друг на друга.
Два.
Бумажка в моих руках значительно мнётся, из-за того что все это время я теребила её в руках.
Три.
Я выдыхаю и все-таки разворачиваю её, осторожно оттягивая за край.
И…
Имя, написанное на листочке, расплывается у меня перед глазами.
Я поднимаю взгляд, чтобы тут же наткнуться на насмешливое выражение лица упыря, который, издеваясь, машет своей бумажкой прямо передо мной.
И знаете, что?
Я ни черта не удивлена! Вот — что!
Так или иначе, мы все время сталкиваемся лбами! И я все чаще думаю — не пора ли сходить к арктологу и почистить карму?.. Очевидно же — что-то явно не в порядке!
— Поживее, поживее, ребята… — Подгоняет мисс Нор, и Кидман, сидевший рядом с Вэйссом, с хмурым выражением лица поднимается со своего места.
Когда же он оказывается рядом, то я непонимающе вздергиваю бровью.
— Думаю, нам стоит поменяться местами.
— Что… — начинаю было я и тут до меня доходит.
Я оборачиваюсь к Лин и во все глаза смотрю на неё. Она натягивает мученическую улыбку на свои пухлые губки и машет бумажкой с именем Оена перед собой.
М-да.
Похоже не мне одной так крупно везёт.
Хмыкнув себе под нос, тихо желаю подруге удачи. А затем следую к упырю, который задумчиво вертит бумажку в своих руках. Даже его взгляд сейчас не кажется столь издевательским, как несколькими секундами ранее.
Я усмехаюсь.
Кажется, до кого-то только сейчас дошло, что вообще произошло.
Стоит нам разделиться на пары, и мисс Нор достаёт второй мешочек. На этот раз мы с Вэйссом оказываемся первыми.
— Так, тяните…
Мы одновременно лезем внутрь, но тут же останавливаемся, когда наши руки сталкиваются, не умещаясь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.