Тень минувшего полнолуния (СИ) - Дез Олла Страница 34

Тут можно читать бесплатно Тень минувшего полнолуния (СИ) - Дез Олла. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тень минувшего полнолуния (СИ) - Дез Олла читать онлайн бесплатно

Тень минувшего полнолуния (СИ) - Дез Олла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дез Олла

Я перестала злиться. Ладно. Съели и съели. Я еще сделаю.

– Так. Картуш это такой овальный контур вокруг имени. Такой контур указывает, что имя в нем вписанное – это царское имя. Это такое слово, которое все объединяет и запускает. Хлеб – это один из слов-ключей к открытию замка с артефактом, но не основной, – ответила я на вопрос Брендана, но Маркграф слушал меня с не меньшим вниманием.

– А как та абракадабра на латыни что ты сказала переводиться? Та, что с хлебом в конце?

– «Хлеб наш насущный дай нам на сей день». Это слова одной очень старой молитвы и оно в начале, – ответила я.

– А ты ее откуда знаешь? Молитву?

– В школе учила, – буркнула я недовольно.

Да они что сговорились сегодня?

– Так, давай еще раз. А то я запутался. У нас пять надписей? И в каждой есть слово-ключ от замка с артефактом? Первое слово хлеб?

– Да. Так, по крайней мере, расшифровал твой библиотекарь.

– Что еще в той записи есть?

–Тут сказано «in fundo arcis». Это можно перевести как внизу твердыни или замка, – я сказала это и закусила губу.

Да я могла бы это не говорить, но я как-то пообещала, что он может мне верить. К тому же он и сам смог бы это прочитать, и бесполезно прятать то, что перед глазами.

– Что? – тут же вцепился в слова Роланд.

– Это непосредственно указывает на нахождение артефакта, – ответила я.

– Я так понимаю, что ты знаешь, где это? Да? Ты говорила, что держала в руках и пыталась уничтожить вторую часть артефакта. Значит, ты и в сам тайник залезала? – стал допытываться он.

Я замолчала, кусая губу. Я не хотела его во все это втягивать, но у меня не получалось. Смерть шла за нами по пятам. И кто знает, кто будет следующей жертвой? А вдруг это Брендан, которого мы в это уже втянули по самые уши? Или сам Роланд, который уж тем более увяз по самую макушку? И не буду ли я себя потом корить, что вовремя не рассказала про тайник в его собственном замке? Может правильнее будет все рассказать? Ну, почти все?

– Лика? Это мое дело. Я Маркграф на этих землях. Я не только хозяин, но еще закон и порядок. А на моих землях гибнут люди и еще неизвестно сколько погибнет. А если он или они нас опередят и найдут его раньше? Ты уверена, что они нас не опережают в поисках? И что будет тогда?

Какие же правильные вопросы он задавал. Я встала и отошла от стола, повернувшись к ним спиной. Он прав. Если кому и рассказывать, то именно ему.

– Под замком есть потайной лаз. Из донжона он ведет за пределы замка, в случае осады через него можно выбраться и спастись, – начала я, не оборачиваясь рассказывать.

Так было проще. Когда я смотрела на них, мне казалось, что каждым словом я подписываю им смертный приговор.

– В тексте помимо «in fundo arcis» есть и другие указания. А именно середина прохода, открой второй проход и берегись ловушки. Пятого указания там нет, потому что пятую надпись не видели ни мы, ни твой покойный библиотекарь. Но там уже просто дополнительное указание. Основное понятно. В центре этого коридора есть ответвление с ловушками и смертельной западней.

– Ты там была?

– Да.

– Когда приходила в тот раз?

– Да. Ты отвлекся на приезд жены, а я успела туда сходить.

– А открыть не смогла?

– Нет. Я не знаю последовательность и сами слова. А слов там много, их не угадать. Те что я использовала в замке Меро… не важно. Символы с парного артефакта не подошли.

– А ловушки?

– Их строил один и тот же мастер. Я справилась. Я столько раз их обходила в… том, другом замке, что уже выучила наизусть.

– Что бы ты сделала, если бы открыла замок?

Я замолчала. Вот он тот вопрос, которого я так боялась. Я продолжала стоять к нему спиной, а он не делал попыток меня повернуть. Замок и земля принадлежит ему, и все, что находится внутри замка, также принадлежит ему. Я, по сути, собиралась совершить воровство, которое каралось крайне сурово, он и являлся тем самым законом.

– Попыталась бы уничтожить, – ответила максимально честно.

– Но ведь парный артефакт у тебя уничтожить не получилось?

– Не было рядом подходящего места. А у тебя есть. И к тому же в прошлый раз я не успела.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– И что ты собиралась сделать? Как уничтожить?

– Я бы его утопила.

– Утопила? В моем озере? Мило. То есть, по сути, ты бы его просто перепрятала?

– Да. Озеро надежнее. Хотя… Не знаю.

– Что ж. Если смотреть с этой точки зрения то, по сути, ты из одного места на моей земле переложила бы артефакт в другое место, опять же на моей земле. Не думаю, что есть закон запрещающий это. И предлагаю забыть об этом.

Я развернулась и в недоумении уставилась на него. Он это серьезно? Но Роланд был абсолютно серьезен.

– Только вот ты должна мне пообещать, что не полезешь туда одна снова. В следующий раз ты возьмешь меня с собой. И это не обсуждается!

– И меня! – влез Брендан, молчавший все это время.

Его голос прозвучал так по-детски, это разрядило обстановку. Я расслабилась и слабо улыбнулась. Подошла к столу и села на стул, с которого быстро вскочила. А потом затараторила.

– И ты должен мне пообещать! Там сразу при входе припечатывает глыбой, довольно тяжелой. Первый раз нужно идти с магом или ведьмой. Мага лучше брать некроманта, но и обычный подойдет. И…

– Некроманта? Ты сама туда ходила с некромантом? И позволь узнать его имя?

– Э-э-э…

Все некроманты были на пересчет. Жили они в основном в столицах королевств и носа дальше них не высовывали. Их услуги стоили невероятно дорого. У папочки, разумеется, был. Только вот назови я его имя и за моим собственным далеко ходить не придется. Я и так чудом еще не раскрыта.

– Я понял. Этого ты тоже сказать не можешь, – кивнул Роланд.

– Прости.

Одно дело догадываться, а другое знать наверняка.

– Так ты обещаешь? – и я даже руки положила на его большую ладонь.

– Да, я обещаю. Тем более что некроманта мне не найти, а ведьма у нас в округе всего одна. Там ведь их много? Ловушек?

– Да, прилично. Но говорю же. Я их выучила наизусть и уже даже внимания не обращала, шла по привычке. Шаг – рычаг, еще шаг вспышка магии, следующий шаг – ладонь на камень. Была опасность не вернуться. Я даже двери за собой на этот случай закрыла. Но все обошлось. Мастер разными ловушками заморачиваться не стал.

– Тебе крупно повезло.

– Нет, я была готова и к тому, что не справлюсь, но все равно рискнула.

– А какие три других слова? Лика, ты же остальное прочла?

– Я только начала, но можно же продолжить?

Они дружно закивали. Все следующее время до обеда мы убили на изучение книги и надписи на полях.

А потом Роланд что-то шепнул Брендану и тот понесся в замок за обедом. И это правильно. Второго нападения на мои запасы я бы за один день точно не выдержала.

Я ожидала, что после обеда ко мне как обычно потянутся жители со всевозможными просьбами и болячками. Но слухи по деревне разносились быстро и все уже знали, что у меня Брендан и Роланд и мы что-то обсуждаем. Все были уверены, что я вызываю духов и призраков, чтобы узнать все про вчерашнее убийство библиотекаря. Ну… В целом они где-то были правы в своих догадках. Бредан рассказал за обедом, что вся деревня уверена, что тут призраки табунами ходят. Роланд пожал плечами, я расхохоталась от такого предположения. Даже сильному некроманту не по плечу вызвать и управлять целой толпой призраков, а мне, обычной ведьме, и подавно. Но у страха, как известно, глаза огромные.

После обеда мы снова углубились в изучение книги и вскоре у нас было четыре необходимых нам слова. Только понять последовательность было нельзя. Я ее не видела. Роланд тоже. А Брендан так вообще взвыл и попросил ему все еще раз объяснить.

– Да, давайте еще раз пройдемся – кивнул Роланд.

– С хлебом мы уже разобрались, – сказала я и, дождавшись последовавших кивков продолжила. – У нас есть поговорка. Жизнь – это краткий сон. «Vita brevis somnium».

– И какое у нас тут слово? Vita – жизнь? – уточнил Роланд.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.