Мой упрямый принц - Ольга Дмитриевна Силаева Страница 36

Тут можно читать бесплатно Мой упрямый принц - Ольга Дмитриевна Силаева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мой упрямый принц - Ольга Дмитриевна Силаева читать онлайн бесплатно

Мой упрямый принц - Ольга Дмитриевна Силаева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Дмитриевна Силаева

разных якобы стыдных мелочах, зная, что я всё слышу? – Лер вскинул бровь. – Ты у меня первая.

– Ну спасибо! – буркнула я.

– Ну пожалуйста. – Лер зевнул. – Просто прими как данность, что это далеко не самая важная твоя проблема. И забудь. Или не забывай. Само утрясётся.

Он насмешливо уставился на меня.

– Так что? Обсудим серьёзные темы?

– Давай уже про замужество, – неохотно кивнула я. – Как этот Вилье хочет меня скомпрометировать?

Лер пожал плечами.

– Попробует тебя опозорить. Остановить в коридоре, заманить в альков или беседку… на что ещё ему хватит фантазии. Ты выйдешь отсюда замужней так или иначе.

– А потом?

– Что потом? Земли перейдут в прямое управление твоего мужа, лес вырубят, зайцы разбегутся. Или ты про брачную ночь?

– Ты прекрасно знаешь, – произнесла я сквозь зубы, – что на брачную ночь мне плевать.

– Ну да, прирежешь несчастного супруга топором или зарубишь стилетом. – Лер иронично усмехнулся. – Но если дело дойдёт до твоей брачной ночи с Вилье, это значит, что я проиграл. Вилье успел растрезвонить, что я бросил ему вызов. Если я уступлю ему, моё влияние при дворе окончательно сведётся к нулю. А меня это не устраивает.

– Ты вообще о ком-нибудь думаешь, кроме себя?

– Иногда. Редко. Почти никогда. – Лер устало вздохнул. – Просто прими как данность, что наши проблемы связаны и каждый из нас в первую очередь думает о себе. Так получилось.

– И ты заботишься о своём влиянии, – скептически произнесла я. – А у тебя есть влияние?

Насмешливая улыбка была мне ответом.

– Нужно быть дураком, чтобы обладать моими способностями и совсем его не иметь. Когда я предлагаю тебе вассальную клятву, я делаю это не просто так.

– Ты дашь мне слово, что ни со мной, ни с Сюзи ничего не случится, если я дам клятву? – в упор спросила я. – Что мы уедем отсюда незамужними и невинными, Монтер будет принадлежать нам и ты не втравишь нас в гражданскую войну?

Лер невесело усмехнулся.

– Ты же знаешь, что нет.

– Знаю. И именно поэтому никакой клятвы ты от меня не дождёшься.

Мы замолчали.

– Мы столкнулись с братом сегодня, – внезапно сказал Лер. – Просто обменялись парой слов, не больше. И Сизмунд выглядел почти виноватым.

– Может быть, он переживает, что тебя чуть не убили?

– Не знаю. – Лер помолчал. – Но я удивился.

– Вы ненавидите друг друга с детства, – тихо сказала я.

– Да. – Лер запнулся. – Когда я был ещё совсем маленьким, я пытался, хотел… но неважно. Это уже не имеет значения.

– Имеет, – возразила я. – Вы оба смутно понимаете, что могло бы быть по-другому.

– Не могло, – покачал головой Лер. – Не при королеве-матери. Впрочем, Сизмунд вырос, я вырос… мы давно уже достаточно взрослые, чтобы принимать свои решения. Но ничего не изменилось. Между нами не будет дружбы. Только непонимание.

– Странно, что матушка Сизмунда не уговорила сына запереть тебя где-нибудь.

– Королева-мать боится упускать меня из виду, – просто сказал Лер. – Любых тюремщиков можно уговорить, обворожить, подкупить. Особенно с моими талантами.

– А если запереть тебя где-нибудь в подвале дворца?

Короткая усмешка.

– Не думаю, что ей удалось бы уговорить Сизмунда. Он может быть жестоким, бесчувственным, но запереть в подвале собственного брата? Да и как? Сумасшедшим меня не объявить, а другие отговорки не помогут. К тому же я – единственный отпрыск Каледонской ветви, обладающий полным королевским даром. Даже королева-мать понимает, что, уничтожив меня, Сизмунд выкопает могилу собственной династии.

Лер помолчал.

– Но главное, Сизмунд просто этого не захочет. И дело не в скандале и не в тени, которую это бросит на репутацию короля. Просто…

– Твой брат испытывает к тебе родственные чувства, – тихо сказала я.

Лер бросил на меня из лодки ироничный взгляд.

– Угу. Ещё представь, как он приносит мне именинный пирог.

– Сложные у вас отношения, – вздохнула я.

– Да нет у нас никаких отношений. Сизмунд едва меня терпит, я же порчу его игру по мере возможности. И сейчас, благодаря тебе, – подчеркнул Лер, – недостаток этих возможностей особенно ощутим.

– Потому что, если меня найдут в разорванном платье в объятьях Вилье, это будет значить, что ты не смог расстроить его игру и проиграл?

– Именно. Рад, что с третьего раза до тебя дошло.

Я не произнесла ничего, но подумала так выразительно, что у Лера покраснели кончики ушей.

– Я ничего не слышал, – проронил он.

– Я заметила.

Лер прикрыл глаза.

– Устал ужасно, – пробормотал он. – Так хочется тишины…

Мне вдруг стало его жалко.

– Вокруг тебя постоянный шум, да?

– И это мягко сказано. – Он покосился на меня. – Хотя в твоей хижине было не намного тише.

Я знала, что он нагло лжёт и преувеличивает, но на этот раз не стала ничего говорить. Просто тайно улыбнулась про себя.

– Зато ты знаешь все-все тайные планы, – негромко сказала я. – Можешь защитить себя… даже немного защитить меня, если захочешь.

Лер устало прикрыл глаза, но возражать не стал. Я подалась вперёд.

– Чего ещё стоит ожидать от Сизмунда? Какие развлечения он может придумать?

Лер нахмурился, выпрямившись в лодке, и бросил долгий взгляд в сторону горящих окон дворца.

– Вряд ли что-нибудь совсем уж из ряда вон выходящее, – медленно сказал он. – Уж точно не сразу. Да и его люди не будут лезть на рожон. Если княжну Монтерскую на следующий же день после приезда найдут в чужих объятьях, число желающих появляться при дворе резко поубавится.

– То есть пока мне можно спать спокойно?

– Более или менее. Пока.

Ничего хорошего это не предвещало.

– Ясно, – мрачно сказала я. – Что ж, пойду готовиться к балу. Нужно же…

И тут я услышала приглушённый стук в дверь гостиной. Я напряглась, а Лер вдруг едва заметно улыбнулся.

– Конечно-конечно, – серьёзно произнёс он. – Не пойдёшь же ты на бал без юбки. Хотя Сизмунд, думаю, оценил бы.

Я смерила Лера взглядом, представляя в юбке его самого. В короткой, до середины бёдер. Или вовсе в набедренной, из перьев. Улыбка на лице Лера стала явственнее.

В дверь снова

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.