Дж. Уорд - Долгожданный любовник Страница 37

Тут можно читать бесплатно Дж. Уорд - Долгожданный любовник. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дж. Уорд - Долгожданный любовник читать онлайн бесплатно

Дж. Уорд - Долгожданный любовник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дж. Уорд

Какие любезности. Но Блэй был на полном серьезе.

Зи поднял на него взгляд. Его глаза были черными от боли, а не желтыми.

— Делай, что должен, сынок. Я потерплю.

Брат отвел взгляд. На его лице появилась жесткая гримаса, от чего его S-образный шрам, что тянулся от переносицы до уголка рта, проступил резче.

Блэй строго приказал своим рукам быть твердыми и уверенными, и это послание возымело свое действие. Он рванул крепеж на плечах, треск липучек отозвался в его голове громким эхом, и потянул жилет, боясь того, что обнаружит под ним.

В центре широкой, мускулистой груди Зи обнаружилось большое, круглое пятно. Прямо в районе сердца.

Но это был всего лишь синяк. Не рана.

Просто синяк.

— Только поверхностное ранение. — Блэй погрузил палец в плотную ткань жилета и нащупал пулю. — Я чувствую пулю в жилете.

— Тогда почему я не могу пошевелить…

Запах свежей крови Брата, казалось, одновременно долетел до всех сразу. Кто-то выругался, а Блэй наклонился поближе.

— Попали еще и в подмышку.

— Сильно? — спросил Зи.

Манелло заговорил в телефоне:

— Доберись до ранения и осмотри его вокруг, если сможешь.

Блэй приподнял тяжелую руку Брата и посветил тонким лучом фонарика под нее. Видимо пуля вошла в тело через небольшой, незащищенный карман жилета — удачный выстрел, один на миллион, и даже если попытаться повторить, такой же результат получить нереально.

Еба-а-ать.

— Я не вижу выходного отверстия. Пуля, должно быть, застряла в ребрах .

— Дыхание стабильное? — спросил Манелло.

— Затрудненное, но стабильное.

— Первую помощь оказали?

— Он угрожал кастрировать Голливуда, если тот рискнет сделать искусственное дыхание «рот-в-рот».

— Слушайте, дайте мне просто дематериализоваться. — Зи закашлялся. — И дайте мне немного пространства…

Все предложили множество вариантов на этот счет, но Зейдист никого не желал слушать. Оттолкнув от себя ребят, закрыл глаза и…

Блэй понял, что у них реальная проблема, когда у Брата ничего не получилось. Да, Зейдиста не убили, и, черт возьми, дела обернулись бы куда хуже, будь тот без жилета. Но Брат не мог самостоятельно переместиться… а они все были у черта на куличиках, так глубоко в лесу, что даже если вызвать помощь, никто не в состоянии так далеко завести внедорожник.

А что еще хуже? Блэй чувствовал, что тот убийца был чем-то гораздо б ольшим, нежели просто заурядным лессерешкой.

Никто не знает, когда сюда подтянется подкрепление.

Послышался звук входящего сообщения, и Рэйдж глянул на телефон.

— Дерьмо. Остальные застряли в центре города. Придется нам справляться собственными силами.

— Проклятье, — пробормотал Зейдист себе под нос.

Ага. В самую точку.

ГЛАВА 17

Кор такого не ожидал.

Материализовавшись со своими солдатами для совместного кормления в заранее оговоренном месте, он предполагал увидеть жилище, находящееся в стадии разрушения, или же на грани конфискации, что объясняло бы, почему женщина, стараясь оставаться на плаву, вынуждена продавать свои кровь и тело.

Но он ошибался.

Окрестности имения определенно соответствовали стандарту глимеры; раскинувшаяся на возвышении холма усадьба купалась в мягкой подсветке, газоны были ухожены, каждая травинка подстрижена на дюйм от корня, строение поменьше для слуг и ворота — в идеальном состоянии, несмотря на почтенный возраст.

Может, она младшая кузина кого-то из знатного рода?

— Кто эта женщина? — спросил он Тро.

Его заместитель пожал плечами:

— Я не знаю ее семью лично. Но проверил, она из благородной кровной линии.

Окружавшие его солдаты излучали нетерпение, топча и утрамбовывая снег своими военными ботинками, их дыхание вырывалось из ноздрей, как у скаковых жеребцов перед стартом.

— Интересно, знает ли она, на что подписалась? — пробормотал Кор, не особо беспокоясь, справится женщина или нет.

— Я пойду? — спросил Тро.

— Конечно, пока остальные не взорвались от желания и не разнесли ее симпатичный дом.

Тро дематериализовался к необычной парадной двери с арочным верхом и маленьким фонариком, какими обычно украшают кукольные домики. Однако, его заместитель не впечатлился этим очарованием. Освещение в верху погасло по желанию Тро, стук солдата в дверь был резким и сильным — требование, а не просьба.

Несколько секунд спустя распахнулась дверь. Ночь осветил огонь камина, свет от которого был таким ярким, что, казалось, мог растопить снежный покров. И прямо в центре этого светового шоу стоял темный заманчивый силуэт женщины.

Она была обнажена, а аромат, доносимый ледяным ветерком, говорил о ее готовности.

Зайфер тихо зарычал.

— Сохраняй трезвость ума, — приказал Кор. — Не хватало, чтобы твой голод стал оружием против нас.

Тро переговорил с женщиной и полез в карман за наличкой. Женщина приняла деньги, а затем, положив руку высоко на косяк двери, выгнула тело так, что одна ее роскошная грудь омылась мягким светом.

Тро оглянулся и кивнул.

Остальным не требовалось иного приглашения. Бойцы Кора столпились у дверного проема. Их тела были настолько огромными, и их было так много, что женщина тут же затерялась среди них.

Выругавшись, Кор тоже чуть приблизился к двери.

Естественно Зайфер вошел первым, накрыв рот девушки своими губами и обхватив руками ее груди, но он здесь был не один. Три кузена боролись за место подле женщины: один пристроился сзади, выгнув бедра, потираясь членом о ее задницу, а двое других занялись ее сосками и лоном, проникая пальцами в женщину, когда она увлажнилась.

Тро повысил голос над раздающимися стонами:

— Я останусь снаружи настороже.

Кор открыл было рот, чтобы приказать Тро оставаться внутри, но понял, что это будет выглядеть так, будто он избегает зрелища, а это, едва ли, по-мужски.

— Айе, ступай, — пробормотал он. — А я покараулю внутри.

Парни Кора подняли женщину, гладя по ее рукам, бедрам, запястьям и занося ее обратно в уютное жилище. Кор закрыл дверь и убедился, что на ней нет никакого запирающего устройства, чтобы закрыть их изнутри. Солдат продолжил обследовать дом, пока его ублюдки несли свою «трапезу» к камину, где на полу была расстелена большая шкура. Кор наклонился к ближайшему окну, поднял штору и проверил стекла — старые и освинцованные, в деревянных рамах, а не стальных.

Без сигнализации. Хорошо.

— Кто-нибудь войдите уже в меня, — простонала женщина хриплым голосом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.