Пять принцев для попаданки (СИ) - Гуда Хелен Страница 37

Тут можно читать бесплатно Пять принцев для попаданки (СИ) - Гуда Хелен. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Пять принцев для попаданки (СИ) - Гуда Хелен читать онлайн бесплатно

Пять принцев для попаданки (СИ) - Гуда Хелен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гуда Хелен

Мы все смотри на Даниэля, но вместо него на полу лежит снежный кот. Он встает на четыре лапы, отряхивается будто только что вышел из воды и издав душераздирающий рык ринулся ко мне. Его опережает Хьюго, выстроив какой-то воздушный щит, и Даниэль подвисает на секунду в воздухе, а потом падает на пол. По телу Даниэля проходит рябь, и он снова человек.

Что с ним происходит?

Он встаёт на ноги, его как пьяного шатает и он, не смотря на нас, нетвердой походкой направляется к двери. Его никто не останавливает и не помогает, я пытаюсь освободиться, но Грег меня спеленал, не выбраться.

— Да сходите же с ним кто-нибудь, — требую я. И вслед Даниэлю отправляется Эдмунд и Хьюго.

— Он не обидел тебя? — спрашивает Грег.

— Нет, но с ним что-то творится, ему надо помочь. Он пришёл сказать, что хочет уехать, а потом просто набросился на меня, со стеклянными глазами, и не слышал, не понимал. С ним точно что-то не то, — объясняю я.

— Лекс, сходи к жрецу, расскажи о случившемся, — говорит Грег, и «огонек» молча выходит выполнять указание. Все же Грег стал лидером.

Он гладит меня по спине, качает, и я постепенно успокаиваюсь,

Спустя полчаса вернулись Эдмунд и Хьюго.

— Мы не нашли его. Он как только вышел из твоей комнаты, затерялся в коридорах и исчез. Сходили в его комнату, его вещей нет, — говорит Эдмунд.

В комнату входит жрец и Лекс. Мои женихи быстро рассказывают о случившемся и жрец мрачнее на глазах.

— Что с ним? — требую я ответа у жреца.

— Это все происки темной магии. Его вторая сущность снова берет над ним верх, сейчас только от него зависит, сможет он ее обуздать или нет, — объясняет жрец.

— А если не сможет? — дрожью в голосе спрашиваю я.

— Останется навсегда в облике зверя. Жестокого темного зверя, — мрачно отвечает Старец.

47. Пятый

С момента как ушёл Даниэль, прошло два дня. Эдмунд связывался с отцом и отправлял магического вестника в замок, но там он не появлялся. Я волновалась, но ничего поделать не могла. От безысходности и беспокойства меня разрывало на части. Мои мужчины старались меня отвлечь и иногда у них это получалось, но зачастую беспокойство просто притуплялось, но не исчезало совсем.

В храм начали прибывать правители, но я их избегала. Имела неприятное общение с отцом Хьюго, после которого меня чуть не вырвало, таким оценивающим, масленым взглядом он на меня смотрел. Когда Хьюго увидел нас в саду, где меня подстерег этот мерзкий старик то, не здороваясь с отцом увёл в комнату. Только бросил на него гневный презрительный взгляд.

Послезавтра назначен совет и мое представление как избранной, пока для четырёх сильнейших магов и представителей правящей элиты этого мира.

Отношения с будущими мужьями налаживались. Мы много общались, постепенно узнавая друг друга. Мне нравилась эта неспешность, никто ни к чему не принуждал и не торопил. Я купалась в их любви и внимании. Иногда правда его было слишком много, они беспрекословно выполняли наставление жреца и не оставляли меня одну ни на минуту.

— Лекс, я хочу прогуляться в саду. Ты со мной? — зову с собой «огонька», как оказалось он очень интересный собеседник.

— Конечно, — отзывается он и мы выходим в небольшой, но очень красивый сад, который организовали жрецы, позади главного храма. В нем аллеи огорожены живой изгородью, беседки увиты растениями и большой фонтан, с живописными фигурами, которые мне очень нравятся.

— Вы не думали, как нам обустраивать свою жизнь? Не вечно же мы будем жить в храме, надо подумать о будущем, — спрашиваю я.

Почему-то эта мысль меня сильно начала тревожить. Я смирилась с тем, что остаюсь в этом мире и не ищу возможности попасть в свой. А еще я смирилась с невероятным количеством мужей. Но в моей голове не укладывались обычные бытовые вопросы. Например, где жить, как мне спать с пятью мужьями, где его, кстати, носит, этого пятого. Все эти мелочи создавали впечатление неустроенности и временности, а мне хотелось постоянства и спокойствия. А ещё беспокоили эти пророчества, тёмный маг Фёдор, его тоже где-то носит.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— У Грега имеется предложение к совету Пяти Королевств, он хотел для начала его обсудить с тобой, но только завтра, — немного замявшись, говорит Лекс.

— Да? А что за предложение и почему завтра? — заинтересовалась я.

Мы прогуливались по саду, и дошли до фонтана. Я села на бортик, опустив руку в холодную воду.

— Грег, предполагает, что «пятый» появится до совета и, по его мнению, он тоже должен принять участие в обсуждении, — говорит Лекс, а сам на слове «пятый», меняется в лице.

— Вам тяжело, из-за того, что не единственные? В вашем же мире тоже полигамные браки, — спрашиваю я.

С таким вопросом я периодически обращаюсь к мужьям. Мне важно знать, что они чувствуют, какие эмоции их терзают. Не скажу, что я влюбилась, но они мне однозначно небезразличны.

— Я думаю, тебе не менее тяжело и непривычно. Каждый из нас расширяет какие-то свои границы допустимого, — говорит Лекс. Ему сложно об этом говорить, да каждому из них сложно открываться и обсуждать эту щекотливую тему. Только Грег, моя опора и скала, может утешить и обсудить любые темы, от самых невинных, до самых пикантных.

Лекс сел позади меня и обнял со спины, легко поглаживая шею. Как показал опыт, у меня там эрогенная зона. Я таю от удовольствия и решаю не продолжать не приятный разговор. Откидываю голову ему на плечо, слегка ее отклонив в сторону, открывая простор для поцелуев и поглаживаний.

Мы увлечены друг другом, поэтому покашливание, раздавшееся буквально в паре шагов от нас, оказалось неожиданным.

Отпрянув от Лекса я подняла взгляд. Перед нами стоял мужчина, лет тридцати, с правильными аристократически тонкими чертами лица, удлиненной прической, и голубыми волосами. Я сначала мельком провела взгляд по волосам, но когда поняла, что они насыщенно голубого цвета, просто опешила и совершенно не прилично уставилась на них.

— Вижу, вы не часто видите магов воды, — посмеиваясь, сказал мужчина, обратив внимание на мой пристальный взгляд.

— Да, извините меня, никогда не встречала ещё, — отзываюсь я. Мы с Лексом встаём и делаем пару шагов по направлению к мужчине.

— Позвольте, представиться, Дориан, правитель Королевства водных магов, — говорит мужчина и делает взмах головой в знак приветствия. — Хотел лично познакомиться с Избранной для четырёх сильнейших магов нашего мира. Но слышал, что должно быть пять мужей, по пророчеству, — продолжает, говорит мужчина улыбаясь.

— Да, жрецы сказали, что должно быть пять, — говорю я. Мне симпатичен этот мужчина, открытый взгляд, доброжелательность и самое важное отсутствие снобизма. Эх, если б все правители были такими.

Делать реверансы, книксены, и всякие приветственные приседания я не умею, поэтому просто протягиваю руку, для рукопожатия. Пусть это и мужской жест приветствия, но именно он мне почему- то пришёл в голову.

Мужчина посмотрел на мою руку и на брачные узоры на кисти руки. Он явно не понимал для чего я ему ее протягиваю, но сделав шаг в мою сторону нежно взял руку, и пальцами другой руки начал очерчиваться рисунок брачной татуировки.

— Так у вас пока четыре жениха? — говорит он задумчиво. А дальше его лицо меняется, он отпускает мою руку, судорожно схватившись за кисть своей руки и дергает вверх рукав камзола.

Нашему взору открывается татуировка, в виде нежного, струящегося потока воды, после чего Дориан начал оседать на землю, но Лекс вовремя сообразив, ринулся к нему и поймал его, не дав упасть.

— Видимо, уже пять, — тихо говорю я, усевшись на бортик фонтана, пока Лекс ринулся за жрецами.

48. Первый опыт, он такой ….

И так, у меня в копилке все пятеро женихов готовых перейти в статус мужей.

Дориана принесли ко мне в комнату, уложили на постель.

Он в обморочнобрачной коме.

А все остальные женихи разместились в комнате.

Я улеглась рядом с Дорианом на кровать, а что? Жених он мне как- никак, что стесняться-то. И вообще я заметила, что стала наглее, видимо дурное влияние этого порочного мира, а как иначе сказать, если у одной женщины, может быть, пять мужей. Вы вдумайтесь в эту цифру, пять. Моя фантазия тормозит на трех, и при этом я себя чувствую до безобразия развратной и порочной, что же будет когда дело дойдет до реального развития событий.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.