Невеста по договору - Виттария Войс Страница 37
Невеста по договору - Виттария Войс читать онлайн бесплатно
— А вы что же еще не в курсе? Ваша ВРЕМЕННАЯ супруга вас не обрадовала? — тут одна из шавок, сильно размалеванная девица протянула Мариусу тряпку и бутылек. — Мы определяли подлинность крови на вещи, которую нашли на месте вашего последнего пребывания, и случайно выяснили… что вы уже в положении. Поздравляю, ваше Соглашение будет выполнено весьма скоро.
Медленно повернул голову, чтобы увидеть мертвенно белую Джес, сжимающую пальцами, грязную толстовку, на груди. Она смотрела только на предметы в руках у главы Совет, кажется, была готова лишиться чувств, что совсем не свойственно вампирам.
А у меня в ушах шумела только одна мысль, она подарит мне ребенка и исчезнет из моей жизни. Навсегда.
…
Неееет… Ну, нет, не может быть!
Не могла же я забеременеть за две недели?! Элизабет уже несколько лет замужем, и у них до сих пор нет детей. И вообще, это нелепо! Этого ни так уж легко и добиться, потому и заключают такие Соглашения, они порой длятся десятилетиями!
И надо же было случиться этому чуду, со мной?! Я не хочу отдавать своего ребенка и не иметь больше возможности, к нему приблизиться. И если я бы могла с ним общаться, разойдись мы с Фабианом, по-хорошему, то выйдя за его друга, собственное дитя мне не видать.
Смотрю на склянку, в которой плещется серебряная, похожая на ртуть жидкость и понимаю, что все правда. Да и подделывать нет смысла. Все очень быстро выйдет наружу…
Руки отца, на моих плечах, напрягаются так, что еще чуть-чуть, и он оставит на мне синяки.
Перевела взгляд на Фабиана, а он смотрит на меня нечитаемым взглядом, в котором сквозит некая отрешенность. Он как будто и не воспринял эту информацию. Воздвиг непонятную стену, и тут же отвернулся от меня, обращаясь к главе Совета.
— Если все так, то я забираю супругу, раз уж вы все выяснили. — он поворачивается ко мне и, подойдя вплотную, вынимает меня из отцовских рук.
Он неохотно разжимает руки и тихо проговаривает сквозь зубы.
— Мы еще не все обсудили. Подождите снаружи.
3
Ни слова не говоря, Фабиан выводит меня из зала заседаний, и отводит в небольшую нишу. Она частично скрывает меня от спешащих и незамечающих нас, вампиров. Он притискивает меня к стене, и я не успеваю даже пискнуть, как он бесцеремонно просовывает руку мне под толстовку и рывком, да таким, что кожу на шее обожгло, срывает кулон, что мне дал Кирин.
— Зачем ты это взяла?! — от тихого угрожающего тона, волосы на затылке зашевелились. — Зачем носила?!
Онемев, даже слова сказать не могу, погружаясь в почти черные глаза, которыми он меня сверлит.
Сбросив кулон на мраморный пол, он давит его каблуком от туфель, пока тот не разлетается на осколки с громким хлопком. Это привлекло к нам внимание, и он закрыл меня плечом, сильнее склоняясь надо мной.
Он так близко, что чувствую его тепло, пышет как от камина.
— Ты ответишь или нет?! — он больно прихватил за локоть, но я молчу, закусив губу. — Что сложного в том, что бы открыть свой очаровательный ротик, и сказать, какого черта ты вытворяешь?!
— Отойди от нее. — голос отца заставил вздрогнуть обоих.
Но он не отошел, повернулся на месте, закрыв мне обзор на все кроме его спины, обтянутой достаточно тонким пальто.
— Нет.
Этого было достаточно, чтобы отец вышел из себя.
— Послушай, ты! — он подскочил к Фабиану, и это я поняла только по тому, как рядом всколыхнулся воздух. — Если уж так вышло, и ты мне теперь РОДСТВЕННИК, — последнее можно было посчитать за оскорбление, каким это тоном было высказано. — это не дает тебе права, отказывать мне в общении с дочерью! У тебя и так не осталось воздуха, хочешь, что бы его перекрыли совсем?!
— А силенок, хватит? — издевательский тон, как красная тряпка для быка, и отец наверняка сейчас потеряет контроль.
— Не надо, папа! — выглянула из-за плеча мужчины, хоть это было и нелегко. — Все хорошо.
Фабиан вздрогнул, но с места не сдвинулся.
— Хорошо?! Это как понимать? Тебя все устраивает?! — он сверлил взглядом, ожившую каменную стену между нами и только при последних словах перевел на меня взгляд. — Устраивает?
— Да. — тихий ответ громче оглушающего выстрела.
Скрепя зубами, отец сделал шаг назад, и к нему тут же подступился дядя Скотт. И только Морт оставался немного в стороне, не решаясь встать между разгоряченными мужчинами.
— Эд, мы с тобой кое-что обсудим. Но не здесь. — дядя увещевал его как гипнотизер, но удостоился лишь взбешенного взгляда. — Дай им уйти, не стоит устраивать здесь сцен.
— И что же? — отец стоил на своем.
— Эд… — начал было Скотт, но вздохнул и проговорил. — Не веди себя как мальчишка. — такое могло сойти с рук только ему. — Это единственный вариант. Пусть времени немного, но оно все же есть. И к тому же, ты теперь впервые станешь дедом…
Еще один такой убийственный взгляд и от дяди не останется и следа, но он и этот выдержал стойко.
— Идет. — он опять посмотрел на меня. — Скоро увидимся.
И не проронив больше не слова, скрылся в потоке снующих вокруг. Скотт, бросив извиняющий взгляд, последовал за ним.
— Уходим. — молчавший все это время Фабиан ожил и кинул ключи от машины Морту.
Опять повернувшись ко мне, скользнул отсутствующим взглядом, как будто я и вовсе предмет мебели. Скинул пальто и замотал меня в него, почти от пят до головы. Подхватил на руки и, не обращая внимания, на изумленные взгляды, двинулся к выходу.
У меня язык к небу присох, было страшно. Что теперь? Ну не будет же он меня беременную на цепь садить?! Или будет?
Постаралась опустить лицо, прячась за воротник темного пальто. Он посадил меня в авто и сам сел с противоположной стороны.
— Домой, по дороге останови у той лавки. — и все, головы ко мне даже не повернул, уставившись в окно, но только притормозили на торговой улочке, разомкнул губы. — Купи, пожалуйста, те же что я брал. Все что у них есть.
Морт молча вышел.
Молчание, нагнетало обстановку до предела, тем более мы остались одни.
Он, было, потянул руку, к моему запястью, но осекся и просто уперся ей в сидение.
— Джес, можешь мне хоть
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.