(Не)желанный подарок (СИ) - Светлана Казакова Страница 37
(Не)желанный подарок (СИ) - Светлана Казакова читать онлайн бесплатно
Отправившись в магическую лавку, чтобы сделать заказ необходимого ингредиента, Гримс подслушал разговоры, которые велись на улицах города. Люди обсуждали новое похищение девушки. Выходит, мать Аринсы уже успела оповестить магистрат о том, что её дочь пропала. Быстро же она туда побежала. Хорошо, что ей ничего не известно про трактир, пока Лэндон со своими подручными выяснят, где подрабатывала девчонка, пройдёт ещё какое-то время.
Вернувшись домой, Тэренс попробовал связаться с Элинайей и не сдержал радости, когда нечисть ему ответила. Он уж было решил, что глава магистрата раскусил, что она за ним шпионит, и что-то сделал с куклой. Потому и приходил, потому и делал свои намёки на какие-то связанные с ней странности.
— Почему не выходила на связь?! — прорычал Гримс.
— Простите, создатель, тут… кое-что произошло, — пробормотал далёкий голосок.
— Что именно?
— Присцилла дес Крисбет рассердилась и столкнула меня с лестницы.
— Ну и что? Куклы крепкие. Чтобы тебя сломать, одного падения с лестницы недостаточно. Что там Гай Лэндон? Ничего про наши разговоры не заподозрил?
— Думаю, нет, создатель, но…
— Что ещё?
— Н… ничего, я просто… Милорд ушёл сегодня очень рано, его вызвали на службу. Кажется, что-то случилось в городе.
— Без тебя знаю. Ладно. Продолжай за ним следить и попытайся войти к нему в доверие, а иначе нечего тебе делать в его доме, бесполезное ты создание.
Глава 19
Кажется, я никогда в жизни не спала так сладко и спокойно, как этой ночью. Рядом с Гаем, в его тёплых и нежных объятиях я словно бы обрела тот дом, который, думала, уже не найду. Наутро, когда проснулась и обнаружила, что его нет рядом, сердце снова сдавила какая-то странная тревога, и я торопливо начала одеваться, вдруг ощутив неловкость при мысли о том, что наверняка весь особняк уже знает, что мы с его хозяином провели ночь вместе.
Впрочем, разве не для этого я оказалась в его доме?..
Нет. Сейчас всё было иначе. Потому что я не кукла. Не живая игрушка. И он должен об этом узнать.
Хватит с меня обманов и недомолвок.
«С ума сошла?! Хочешь всё ему рассказать? Ты забыла, кто такой Гай Лэндон? Так я тебе напомню — он глава магистрата! Думаешь, одна ночь может что-то изменить и отвратить его от служебного долга?!»
Услышав этот знакомый скрипучий голос, я чуть за сердце не схватилась. Дюдюка! А я-то думала, что она замолчала навсегда!
«Вот ещё, размечталась! Просто отключилась ненадолго, когда эта змеюка Присцилла столкнула с лестницы! Но теперь я снова здесь и не позволю тебе творить глупости!»
«Это не только твоё тело и не только тебе им распоряжаться! — возмущённо ответила я вредной нечисти. — К тому же отношения у Гая со мной, а не с тобой! И это за меня он переживал, когда я не приходила в сознание!»
«Ишь, задрала нос! — пробурчала сердитая собеседница в моей голове. — Ладно, делай что хочешь, раз такая храбрая и уверенная в этом мужчине! Рассказывай ему всю правду о себе! Поглядим, что он тогда сделает! И не говори потом, что я тебя не предупреждала!»
Я и вправду старалась храбриться, но эти слова посеяли во мне семечко недоверия. А если глава магистрата и в самом деле отреагирует на мой рассказ с недоверием? Если не позволит мне оставаться под крышей его дома, а отправит на опыты?
Ведь, судя по всему, я тут единственная попаданка, да ещё и такая… необычная.
«Подумай ещё, — добавила Дюдюка, сменив интонацию на увещевающую. — Вы пока недостаточно с ним сблизились. Дай ему время к тебе привыкнуть, а то ты вон как растаяла после одной ночи, даже мыслить здраво не можешь».
А если и правда не могу?..
Закусив губу, я посмотрела в окно. На его решётку села птица, необычная, с ярко-зелёным опереньем. Я подумала, что нужно бы навестить Фрези Лийу и направилась к выходу из спальни.
Открыв дверь, вдруг почувствовала нечто необычное. Вернее, обычное… но не для этого тела. Прижав ладонь к бурчащему животу, я изумлённо приоткрыла рот.
Мне хотелось есть! Впервые после попадания в этот мир во мне проснулся самый настоящий голод. Но… куклы ведь не едят!
«Как и не спят и не плачут, — напомнила я себе. — С этим телом определённо что-то не так. Неужели я… превращаюсь в человека?»
Это было невероятно, но в то же время радостно. Я не желала и дальше оставаться искусственным созданием, пусть даже идеально красивым и выносливым. Если кукольное тело действительно превращается в человеческое, это означает, что у нас с Гаем Лэндоном есть шанс на совместное будущее!
Если бы только не эта вредная нечисть…
«Я всё слышу», — проскрипела она.
Вот опять не получилось закрыть от неё свои мысли. Безобразие! Надо снова идти в библиотеку и заниматься, уж на этот-то раз никакая леди дес Крисбет мне не помешает!
Но сначала я всё же заглянула к фамильяру главы магистрата. Фрези встретила меня взволнованным трепетанием успевших немного отрасти крылышек. Кажется, она горела желанием что-то рассказать.
— Милорд на работе, да? — спросила я.
— По очень важному делу! — ответила небесная птица. — Произошло новое похищение! Ты ведь о них слышала, да?
— Я? Нет, ничего не слышала, — покачала головой я. — Что за похищения?
— В городе пропадают девушки. Все в магистрате занимаются их поисками, но ещё ни одну не нашли. А этой ночью исчезла ещё одна!
— Какой ужас! — воскликнула я. Выходит, и в мире, где есть магия, встречаются жуткие истории, точно из современной криминальной хроники. Теперь я понимала, почему у Гая временами становился такой серьёзный, задумчивый и встревоженный вид. Ведь он по сути возглавляет местную полицию. И на его плечах лежит огромная ответственность!
Гай Лэндон
Как оказалось, мать пропавшей девушки знала о ней далеко не всё. Этим делом глава магистрата решил заняться лично, пройти по всем следам Аринсы Талберт и отыскать хотя бы крошечную улику, которая вывела бы его к преступнику. Для начала он решил встретиться с подругами похищенной.
Все они тоже учились на белошвеек и происходили примерно из одного круга. Видя их заплаканные лица, Лэндон подумал, что они искренне переживают за Аринсу. Вот только поначалу девушки смущались его и выглядели так, будто хотели что-то скрыть.
— Поймите вот что, — произнёс он со всей строгостью. — Чем больше я узнаю о ней, её знакомых и местонахождении накануне случившегося, тем больше вероятность, что ваша подруга будет спасена. Счёт идёт едва ли
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.