Галина Митрофанова - Академия Сайоран Страница 38

Тут можно читать бесплатно Галина Митрофанова - Академия Сайоран. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Галина Митрофанова - Академия Сайоран читать онлайн бесплатно

Галина Митрофанова - Академия Сайоран - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Митрофанова

— Это я хотел бы услышать от тебя, — очень холодно произнес Грейд. Получив подтверждение своим догадкам — уж слишком быстро перешла девушка от удивления к гневу — он успокоился и мог теперь контролировать свои эмоции.

Гелари пыталась взять себя в руки, но злость накатывала все сильнее. Несправедливое обвинение било по и без того натянутым нервам, слезы подступали к горлу, и внезапно захотелось ударить по-больнее, ударить так, чтобы понял — ей тоже может быть плохо.

— Не вижу смысла подливать приворотное зелье тому, к кому не испытываю ни малейшей симпатии, — резко и холодно цедя слова, сообщила секретарь студсовета. — К тому же, имей я желание обратить на себя ваше внимание, то могла сделать это давно. Благо, возможностей, как вы сами заметили, у меня была масса. Хотелось бы заметить, что использовать стандартные приворотные зелья на демона — не рационально. Проще было бы использовать магию крови, но, как я уже упоминала, у меня нет ни малейшего желания заниматься этим. Уважая вас как начальника и прекрасного управленца, я совершенно не желала бы видеть рядом с собой холодного надменного типа, так похожего на меня!

— Тогда почему я два дня не мог выбросить из головы наш разговор? Ты ведь знаешь принцип работы подобных зелий, это говорит само за себя, — Грейд говорил все тем же холодным голосом, хотя в душе зарождалось сомнение, существенно сдобренное разочарованием от ее последних слов. Не удержавшись, он все же задал вопрос: — если я так тебе неприятен, зачем ты согласилась ранее общаться со мной вне этих стен?

— Тогда мне ненадолго показалось, что вы могли бы стать мне другом, — слова звучали резко как удары кнута, — но это заблуждение длилось не долго… Да как вы могли подумать, что это я! — внезапно сорвалась Гелари, а из глаз брызнули слезы, и, резко развернувшись, девушка выбежала из кабинет, хлопнув дверью.

Грейд подавил желание вскочить и начать метаться по комнате. Кажется, он только что совершил очередную непростительную ошибку. Не принимая во внимание, что приворотное зелье все еще бродит в крови, взялся за охоту на ведьм. Внезапно жутко захотелось выпить кофе, и он чертыхнулся, понимая, что никогда не сварит что-либо даже приближенного к напитку Гелари. Значит, теперь ему либо придется научиться жить на безкофеиновой диете, либо извиняться перед аллари. Но ведь и его можно было понять! «Для начала, — решил он, — стоит подождать отведенных лекарем три часа, а потом уже думать, как исправлять сложившуюся ситуацию».

* * *

Киара, Лиин и Лиан сидели за одним из столиков в столовой, с нетерпением ожидая реализации своей задумки. Точнее от нетерпения едва ли не подпрыгивали девушки, и только старший из близнецов был в состоянии спокойно поглощать ужин, и напоминать периодически обеим соседкам по столику вести себя более естественно

На самом деле, то, что вот-вот должно было случиться стало бы сюрпризом и для них самих, поскольку действовали они на угад, чтобы потом шутников вычислить было нереально.

Когда они забирали со стойки тарелки с ужином, то Киара подсыпала в одну из тарелок приворотное зелье, рассчитанное максимум часа на два действия. Но действовало оно моментально, вызывая половое влечение, а не душевные муки. В целом, обе девушки при молчаливой поддержке брата одной из них сочли, что по сути, даже не делают пакость, а наоборот, одолжение, обеспечивая «объекту» довольно полезное и приятное времяпровождение.

— Ну и когда оно действовать начнет? — крутилась Киара.

— А вдруг тарелку еще не взяли? — предположил Лиан, оглядев обилие посуды у стойки раздачи.

— Не может такого быть, — она подсыпала порошок в одну из стоящих поблизости от наших, ты же видел, сколько народу потом пришло ужинать.

— А может сбой какой? — усомнилась лаоли.

— Исключено, — оскорбилась Лиин.

— Вы бы не забывали жевать, — парень постучал вилкой по тарелке. — И так привлекаете своим нетерпение слишком много взглядов.

— Да ну их, — отмахнулась его близнец, — привыкнут

Урсула медленно, покачивая бедрами, вплыла в столовую, которая как охотничье угодье предоставляло большой выбор тех, кто скрасит ее досуг.

— Глядите, — оживилась Киара, указывая на преподавательский стол, за которым начались какие-то волнения.

— А не слишком ли мы замахнулись? — усомнился Лиан. Одно дело шумиху устроить среди студентов, другое — замахнуться на преподавательский состав.

— Самое оно, — хором отозвались девушки.

А тем временем старый преподаватель алхимии уже во всю хватал Урсулу за руки, клянясь в вечной любви. Едва ли не большая часть посетителей столовой с восторгом в глазах наблюдали за разворачивающимся шоу. Так что девушек выделить из общей массы как возможных злоумышленников было нереально.

* * *

Урсула в ужасе пыталась понять что происходит, сложившаяся ситуация была ей очень не приятна. Столь откровенные домогательства старого, откровенно некрасивого мужчины взывали отвращение. А раньше он с ней как с дочерью разговаривал!

— Отпусти! — вопила она, совершенно забыв про налет вежливости, всегда присутствующих в их диалогах, и пытаясь вырвать из его цепких пальчиков подол платья.

— Моя дражайшая Урсула, вы свет моих очей, пойдем за мной по дороге наслаждения, — сладострастно-хрипловатым старческим голосом убеждал он.

— Ни за что, извращенец! — вырвав платье, правда, оставив в его ручках кусок подола, женщина бросилась бежать, а преподаватель алхимии понесся за ней с удивительной для его лет резвостью.

* * *

Лиин от хохота сползла под столик, а Киара уже почти лежала поперек диванчика, на котором разместились девушки.

— Как ты думаешь, он ее догонит? — похрюкивая, блестя золотистыми глазами, спросила дочь ректора, при этом поглаживая чуть не надорвавшийся от смеха животик.

— Не знаю, но нам влетит, — сообщил Лиан, заставив девушек мгновенно стать серьезными, только причины у них были разные.

— Почему? — скуксилась Киара.

— Ну, — задумчиво протянул парень, — если он будет за оракулом бегать два часа, заработает сердечный приступ, но если поймает Урсулу и она даст слабину, ему инфаркт заработать еще проще, ну сами понимаете…

Ответ ему стал дружный хохот подружек.

Глава 6

Гелари вылетела из здания студсовета в слезах. Никогда раньше Грейд с ней так не говорил. Она бежала, не разбирая дороги, и, когда врезалась в кого-то, подняла глаза, чтобы извиниться и…

— Эй, — тихо спросил Аллукарт, — мелкая, что с тобой? Кто тебя обидел, принцесса?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.