Суженая для зверя - Мила Синичкина Страница 38
Суженая для зверя - Мила Синичкина читать онлайн бесплатно
— Эм, не знаю, — на миг растерялся возница. Еще бы, может, у них нет хозяйственного мыла, а я взрыв мозга человеку устроила, — наверное. Но она еще бытовыми заговорами пользуется, говорит, ей помогает.
— Значит, в вас тоже магия течет, да, мой друг? — болтать было все же легче, чем молчать.
По крайней мере, я так уверена, что еще жива, а не отправилась в очередной мир.
— Нет, вы что! Это у матери немного ведьмовской искры, и то, совсем чуть-чуть, на полноценную уборку по дому даже не хватает. Магия только в мужчинах течет, в женщинах лишь крупицы для быта встречаются.
О как! Значит, я мужик по местным меркам.
— Прямо притеснение женщин, — пробормотала себе под нос, но возница услышал.
— Вы считаете? — переспросил он. — Возможно, ведь матушка учиться хотела, но ей позволили лишь год провести в школе, а там, может, у нее и больше бы получалось чего.
Да, здесь до равноправия далеко. Впрочем, и у нас далеко, оно какое-то все перекособоченное на Земле. В одной части шарика одно, в другой другое. Ерунда на постном масле, в общем.
— Учиться всем нужно давать, да, — ответила я исключительно ради поддержания разговора.
Сил уже совсем не на что не осталось, сознание удерживалось с трудом.
— У меня раненный! Помощь срочно нужна! — воскликнул вдруг извозчик мне на ухо.
Брр, что так громко.
Осмотрелась по сторонам, мы уже в холле лазарета, видимо. Но что-то никто в белом халате к нам не бежит.
— Он маг! Не бедный! — добавил мой сопровождающий, тоже заметив бездействие.
— Кладите на носилки сюда, — тут же подскочил один из белых халатов.
Ну все, теперь можно и отключиться…
— Да это женщина! — воскликнули мне на ухо минут пять спустя.
— Ну не мужчина, да, чего раскричались? В забытье не даете побыть, — поморщилась от боли.
— Так вас должна лечить женщина! А у нас все сейчас отсутствуют! И деньги откуда у вас возьмутся? Все деньги у мужчин бывают.
— Слышь ты, эскулап недоделанный! Я знатный маг, придурок, спроси у сопровождающего, он подтвердит наличие монет! — перешла на ругань.
— Так точно, у господина, то есть, госпожи, все есть, — пробормотал шокированный возница.
— Спасибо, уважаемый, — злость придала сил.
— А вы, правда, маг? — спросил он с благоговейным шепотом.
— Правда. Только я не училась, у меня от природы талант.
— Здорово, — закивал он. — Я понимаю, почему вы в мужском костюме прячетесь, никто ведь не поверит.
— Ага. А лечить меня будут? — оглянулась вокруг.
— Да, барышня, — подошел ко мне новый белый халат. — Сейчас будет больно, дам лечить деликатно не обучены.
И он дернул за стрелу, а я опять отключилась…
38
POV Ричард
Нужно двигаться быстрее, еще быстрее. А если я не успею? Если не помогу? Что тогда?!
Стоп. Останавливаюсь, как вкопанный.
А если я окажусь не в состоянии ей помочь? Если там уже все настолько печально?
— Что такое, Ричард? Мы ведь могли врезаться в тебя! То бежишь, как на пожар, то стоишь, как истукан, — доносится недовольный голос Гарольда из-за спины.
— Ничего. Быстрее! — отвечаю отрывисто и срываюсь на бег.
Да так и врываюсь в холл лазарета. Людей здесь немерено, и я на долю секунды теряюсь и снова торможу. Но характер и аристократическое воспитание быстро возвращают меня в сознание.
— Уважаемый, — резко останавливаю первого попавшегося лекаря, — мага вам сюда должны были привезти с ранением, где он?
— Понятия не имею, — следует равнодушный ответ.
— Что?! — я вроде достаточно властно говорю, что это с ним. — Ты не понял? Я лорд Вольф! Мне срочно нужна информация!
— Да хоть сам принц, здесь у нас все равны, — произносит он и хочет уже уйти, но инициативу перехватывает Байрон.
— Здесь другие порядки, Ричард, — поясняет он мне, а потом поворачивается к лекарю и сует тому целый золотой. — Может быть, это поможет освежить твою память, дружище?
— Хм, — мужчина смотрит некоторое время на свою ладонь, словно не понимает, что это. Нет, еще немного, и я начну здесь все крушить сначала в человеческом обличии, а потом и в зверином, — кажется, что-то такое припоминаю. Приехал недавно извозчик с магом, ранение стрелой в плечо. Возможно, я смогу найти, куда их определили.
— Уж постарайся, дружочек, — цедит Байрон сквозь фальшивую улыбочку и сует еще одну монету поменьше.
— И все? — презрительно спрашивает лекарь.
— Слушай ты, — не выдерживаю, хватаю того за грудки, — если сейчас же не отведешь нас, твои коллеги тебе уже ничем не смогут помочь. Уяснил?
— Уяснил, — кивает тот, — нам в то крыло.
Наконец, мы начинаем двигаться в сторону моей дорогой Алины. Сердце колотится как бешенное. Ладони вспотели, но сами остаются очень холодными. Пальцы дрожат. Кошмар.
Кажется, еще немного и я могу потерять сознание, как какая-то кисейная барышня. Нужно срочно взять себя в руки.
Резко бью по щекам и мотаю головой из стороны в сторону. Становится чуть лучше.
Байрон и Гарольд косятся в мою сторону, но молчат. Правильно, не стоит трогать меня в таком состоянии, себе дороже.
— Вот, вам сюда, в интенсивную терапию, — останавливается у широких дверей лекарь, — здесь я вас оставлю, сами разберетесь. Лекарь Клим не любит, когда другие вмешиваются в его работу, он у нас самый вредный и самый главный, так что вашему магу повезло.
И мужчина быстро уходит в другую сторону.
Выдыхаю и открываю дверь, а затем стремительно вхожу в палату.
— И где здесь лекарь Клим? — громко спрашиваю, слегка растерявшись от количества коек, отделенных белыми шторками друг от друга.
— Кому я понадобился? Здесь больные, между прочим! А вы кричите! — из дальнего угла высовывается пожилой мужчина.
— Мы к вашему новому пациенту, как он, — решительно шагаю вперед.
— Ну,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.