И в горе, и в радости - Эйвери Блесс Страница 38

Тут можно читать бесплатно И в горе, и в радости - Эйвери Блесс. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

И в горе, и в радости - Эйвери Блесс читать онлайн бесплатно

И в горе, и в радости - Эйвери Блесс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эйвери Блесс

смогла удержаться и, чуть дотронувшись до плеча баннерета кончиками пальцев, ободряюще произнесла.

- Все будет хорошо.

- Хотелось бы на это надеяться.

Отвечая, мужчина открыл глаза, окинув меня внимательным взглядом.

- А вы, лея, можете положить руку на ствол этого дерева, закрыть глаза и представить, как живительный сок начинает подниматься от корней к ветвям, насыщая их и давая силу? Как появляются на нем первые почки. Как они распускаются благоухающими цветами. И как прекрасно выглядит цветущая иста на фоне опускающегося за горные вершины солнца.

Я не ожидала, что Ок'Тарнер может оказаться столь романтичной натурой. Мне, в принципе, казалось, что воины в своем большинстве не сильно-то и сентиментальны. Но, по-видимому, я ошиблась. Не знаю, хорошо это или плохо, но я все же решила поддержать мужчину и сделала, как он попросил. Честно говоря, мне и самой хотелось бы разбавить чем-то серый и немного унылый пейзаж, простирающийся вокруг замка. Закат здесь, конечно же, очень красивый. Вот только и днем хотелось, чтобы взгляд цеплялся не только за дальние вершины гор, покрытые белыми шапками, но и останавливался на каком-то ярком пятне поблизости. Клумбы, которую заботливо вырастила Кирсти, для этого было мало. Поэтому, закрыв глаза, я постаралась представить, как бы красиво смотрелось цветущее дерево из моего окна. И это у меня получилось.

Вспомнилась наша весна. Как тающий снег напитывает своей влагой землю. Как набухают и лопаются первые почки. Как цветут сады, укрывая белым цветом ветви деревьев. И какой при этом невероятно-сладкий запах стоит вокруг. От этих воспоминаний на душе мгновенно стало тепло, будто там поселилось солнышко, согревающее не только меня, но и все вокруг. От картинки, появившейся в моем воображении, стало так хорошо и легко, что я не удержалась от улыбки. И открыв глаза, хотела было сказать хозяину Дюршарса, что при наличии желания сад всегда можно восстановить, но на меня неожиданно нахлынула такая слабость, от которой в глазах потемнело и ноги подкосились. Но упасть мне не дали.

Подхватив меня на руки, Адер быстрым шагом направился в замок, отдавая по пути распоряжения следовавшей за нами Уле и воину.

- Немедленно найдите Гвиду и приведите ее в комнату леи.

24

- И что вы наделали? Я для чего лею с того света вытаскивала? Чтобы вы опять ее чуть не уморили?

Знакомый голос казался далеким и глухим. Как будто я его слышала из-под толщи воды.

- Не ругайся, Гвида. Все с ней будет хорошо. Она, конечно же, по неумению, несколько перестаралась, расходуя и так небольшой запас силы, но зато теперь мы знаем, какая у нее магия. А главное, это то, что я могу ее подпитать, поэтому восстановится она быстрее. Да ей уже сейчас должно становиться лучше. Но на всякий случай все же осмотри девушку. А то мало ли.

Мужской голос раздавался значительно ближе женского. Вот только мне не хотелось слышать ни один, ни другой. Жуткая усталость давила на виски и лежала тяжелым камнем на груди, мешая дышать. Из-за этого, несмотря на сильнейшее желание всех прогнать, я не могла ни пошевелиться, ни даже слова произнести.

- Ну не знаю, не знаю. Как видите она все еще без сознания. Я ей дам восстанавливающую настойку и вам также. На несколько секунд вокруг стало тихо. Я решила было, что осталась одна или мне все это, вообще, послышалось, когда рядом прозвучал тихий вопрос. - Так вы узнали, какой у леи дар?

- Да. И этого уже ни от кого не скрыть. Утром о ее даре узнают все. Достаточно будет взглянуть на цветы распустившейся исти перед замком.

Стоило мужскому голосу затихнуть, как все вокруг погрузилось в тишину. Несмотря на то, что где-то глубоко в подсознании я догадывалась, что этот разговор для меня важен, гораздо сильнее мне хотелось спать. Поэтому я с облегчением стала погружаться в теплые объятия сна. Но окончательно отключиться моему сознанию не дали, оставив в пограничном состоянии.

- Боги вам благоволят, лиер. Это невероятная удача. Надеюсь, вы воспользуетесь шансом, который вам выпал, и женитесь на девочке. Это решило бы все ваши проблемы. Ну и наши заодно.

- Насчет всех ты несколько перегнула. Но да, самые насущные удалось бы решить. Вот только...

То куда повернул разговор, мне совершенно не понравилось. Подсознательно я хотела было возразить по поводу неожиданной перспективы окольцовывания, или что у них тут, но не смогла ни пошевелиться, ни издать хотя бы писк. У меня даже нахмуриться не получилось. А еще я не совсем поняла, какой именно у меня дар и как он может решить проблемы Ок'Тарнера.

- Ты правильно заметила, лея чересчур молода. Во всяком случае, для меня. Да что уж там, она действительно еще ребенок. Маленькие же девочки меня никогда не привлекали, даже в пору моей юности.

- А вот здесь вы неправы, лиер. Она не ребенок. Ее просто надо откормить. Да о чем здесь говорить, у других в ее возрасте уже дети есть. И по закону она вошла в брачный возраст.

- Мы этого точно не знаем. Так же как и того, кто она.

- А это уже не имеет значения. Вы спасли ее, а это значит, имеете на девушку все права. Ни ее родные, ни даже король, не смогут опротестовать этот брак. Кроме того, Его Величество благоволит вам. Поэтому точно не будет противиться этому союзу.

- Так-то оно так, вот только некоторые могут решить, что нападение я организовал ради того, чтобы заполучить себе невесту с природной магией.

- Ну и что? Решать они могут что угодно. Вам же достаточно будет поклясться на камне истины, что вы не имеете к нападению на лею никакого отношения, чтобы заткнуть завистливые глотки. Увидев эту девушку, я сразу же поняла, что она нам послана богами, и что в Дюршарс вновь вернется благополучие.

- А я смотрю, старая карга, ты в меня совсем не веришь? Мне-то казалось, уж у кого-кого, а у тебя обо мне другое мнение. Неужели, думаешь, я сам не справлюсь и не подниму на ноги родовое имение?

- А вы, хозяин, не сердитесь. Верим мы в вас. И я верю. Иначе еще осенью все разбежались бы. Люди вам преданы, поэтому и остались. При этом все мы понимаем, что положение у нас серьезное. Чтобы восстановить Дюршарс, понадобиться не один год, а два-три. А чтобы вернулось былое процветание

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.