Иней - К. Н. Кроуфорд Страница 38

Тут можно читать бесплатно Иней - К. Н. Кроуфорд. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Иней - К. Н. Кроуфорд читать онлайн бесплатно

Иней - К. Н. Кроуфорд - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Н. Кроуфорд

также не мог представить, чтобы Ава вообще готовила, учитывая, что она, похоже, обожала еду на вынос.

Мне нужно отвлечься от неё. Как, собственно, я позволил Аве зацепить меня за живое? И почему? Конечно, дело в том, как она выглядела — эти красивые надутые губки, большие глаза, обрамлённые чёрными ресницами, совершенное тело… то, как учащённо билось её сердце, когда я приближался к ней, и как вспыхивали её щёки.

Но многие женщины фейри были красивы, и они не поселились в моём сознании так, как Ава. Может быть, я жаждал женщину, которой наплевать на то, что я король. И ещё тот факт, что она, казалось, воевала сама с собой из-за своего желания ко мне, что вызывало у меня желание делать с ней самые грязные вещи, какие только возможны, охотиться за ней по лесу, пока она не уступит своей страсти ко мне и не сбросит с себя одежду…

Конечно, я не мог желать её слишком сильно, поэтому изо всех сил давил эти мысли и отгонял их прочь.

Когда дверь в дальнем конце коридора открылась, я обнаружил, что смотрю на Морию. Она действительно знала, как привлечь к себе внимание.

На ней было платье прямого кроя, цвета слоновой кости. Её бордовые волосы, украшенные яркими полевыми цветами, резко контрастировали с кремово-белой кожей. Я встал, когда она пересекла комнату, и камеры поворачивались, чтобы запечатлеть её элегантные движения, пока она скользила по полу, как привидение.

Она так похожа на свою сестру… но сейчас я не мог позволить себе думать об этом.

Вместо еды Мория несла бутылку вина. Она проскользнула за стол и села рядом со мной.

Я сел прямо, стараясь не обращать внимания на камеры, направленные в упор на меня.

— Спасибо, что присоединились ко мне, принцесса.

Мория улыбнулась.

— Я рада снова видеть вас. Мы ведь старые друзья, не так ли? — она подняла бутылку с вином. — Слуга? Открой это.

Слуга-мужчина выскочил из тени, размахивая штопором.

— Вы же не могли на самом деле ожидать, что я буду готовить, ваше величество, — она оперлась на руку, улыбаясь мне. — Что за нелепость.

— Я всего лишь ожидал вашего любезного общества, — когда-то я чувствовал себя удивительно комфортно рядом с Морией. Но сейчас испытывал только острый укол чувства вины.

— Ну, это, конечно, не всё, что я принесла. Это вино с виноградника, который принадлежит моей семье уже тысячи лет. Когда-то он принадлежал королеве Мелузине, одной из моих предков.

— История вашей семьи поистине благородна.

Благородна… и полна долгих традиций употребления крови. Что, честно говоря, заставило меня сомневаться в вине, хотя я едва ли мог отказаться от него.

— Я бы с удовольствием как-нибудь показала вам наши замки, ваше величество. И виноградники на землях Деарг-Дью, — Мория улыбнулась. — Я слышала, что вы замечательно стреляете из лука при езде верхом. Это правда? Нам нужно поохотиться вместе.

— Я люблю лошадей.

Слуга налил два бокала вина и подвинул их по столу к нам.

Мория подняла свой бокал с вином и откинулась на спинку стула.

— Охота — моё самое любимое занятие. Я тренируюсь каждый день после обеда. У меня прекраснейшая лошадь, Накелави. В отличие от других принцесс, я езжу верхом и стреляю не хуже мужчины-фейри. Я весьма разборчива в своих суждениях о других женщинах, и я слышала, что вы тоже. Вот почему вы до сих пор не женились, не так ли? У вас утончённый вкус.

— У меня чрезвычайно высокие стандарты.

«А именно, я не могу быть рядом с кем-то, кого я мог бы полюбить».

Значит, я совершил ошибку с Авой?

Нет, она совершенно ясно высказала своё мнение обо мне. Для персоны в моём положении было странно раскрепощающим находиться рядом с кем-то, кто тебя совсем не уважает.

«Симпатичный, богатый придурок… Это всё фальшивка».

Взгляд Мории стал острее, и я понял, что она, должно быть, почувствовала, что я не слушал.

Я приподнял брови, поощряя её продолжать.

— Что касается меня, — произнесла принцесса, — то я не подстраиваю своё мнение о достижениях под слабый пол. Женщина из числа Верховных Фейри должна быть такой же искусной, как и мужчина, чтобы произвести на меня впечатление. Она должна ездить верхом и стрелять с идеальной точностью. Она должна прекрасно разбираться в классической литературе фейри. Само собой, она должна быть свободна от какого-либо скандала или публичного позора.

— Само собой.

Что она вообще говорила?

Мория подавила смешок.

— Любые гротескные проявления публичного опьянения и вульгарности, например, вычеркнули бы кого-нибудь из моего списка. Я бы никогда не ожидала застать вас в таком состоянии.

Если бы она увидела меня две недели назад, когда я планировал данное мероприятие, она бы никогда так не сказала. И после сегодняшнего дня я полностью ожидал, что окажусь в пьяном раздрае. Но здесь от меня ожидали, что я буду приятным и обаятельным. Скучным.

— Совершенно верно, — вежливо согласился я.

Потом я задумался, не вступил ли я с ней в сговор, публично оскорбив Аву.

— Впечатляющая женщина должна обладать голосом сирены, — добавила принцесса, — и она должна быть обучена классической игре на арфе. Но помимо всего этого, она должна быть грациозной и элегантной, с царственной осанкой, а также являться блестящей и остроумной собеседницей. Конечно, вряд ли кто-то соответствует этому описанию. Не считая, конечно, вашей сестры Орлы, но больше мне никто не приходит на ум, — она театрально вздохнула.

— Конечно, ещё есть вы, — я отхлебнул вина, прекрасно понимая, что должен был это сказать. Мория всегда была в восторге от лести, и я всегда потакал ей, как младшей сестре, которую хотелось ублажить. Но сейчас? Это было отчаянное желание загладить свою вину за то, что я натворил. — Конечно, я могу добавить к вашему списку ещё один важный пункт. Она должна быть безжалостной воительницей, которая готова сделать всё возможное, чтобы победить.

Я хотел сказать это как ещё один комплимент Мории, но как только я это произнёс, в моём сознании вспыхнул образ — потрясающая и свирепая фейри с фиалковыми глазами и румяными от мороза щеками…

Щёки принцессы порозовели, и, заговорив, она коснулась моей руки.

— Я вижу, мы разделяем одно и то же мировоззрение, ваше величество. Мы действительно хорошо подходим друг другу.

Вдалеке прозвенел звонок, который, как я понял, означал конец нашего тет-а-тета. Я встал, слегка поклонившись.

— Спасибо вам, Мория. Мне всегда нравится проводить время вместе с вами.

Когда Мория ускользнула, слуги засуетились, снова убирая со стола.

И Этейн из Леаннан Сидхе, разновидность женщин-фейри, которые славились тем, что

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.