Кейт Тирнан - Дитя эльфа Страница 38

Тут можно читать бесплатно Кейт Тирнан - Дитя эльфа. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кейт Тирнан - Дитя эльфа читать онлайн бесплатно

Кейт Тирнан - Дитя эльфа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Тирнан

Мой взгляд снова остановился на Кьяране. Как сильно я могла надавить на него? Может, самое время спросить о темной волне? Он наверняка подозревал, что я что-то замышляю.

– Ты нервничаешь, – мягко сказал Кьяран. – Скажи, почему.

Было темно, и каким-то образом в своей машине я почувствовала себя в безопасности.

– Меня невероятно тянет к тем Вудбейнам, о которых ты рассказывал, – откровенно сказала я ему. – Но я ненавидела Селену Бэллтауэр и все, чего она хотела добиться.  Она пыталась убить меня, и я знаю, она убивала других. Я не хочу быть такой, как она.

Он отрицательно помахал своей рукой.

– Селена была амбициозной, самонадеянной карьеристкой – ни в коей мере она не олицетворяет мой ковен и то, чем он занимается.

– Так чем он занимается? – прямо спросила я. – Я видела, что ты делал в Нью-Йорке. Что это было? Это все для осуществления какого-то большого плана?

Кьяран прислонился к двери машины. Его глаза, что, не отрываясь, смотрели на меня, блестели в темноте, сильные руки неподвижно лежали на его шерстяном пальто. Медленно, очень медленно его губы растянулись в улыбке, я увидела его белые зубы  и прищуренные глаза.

– Ты очень интересная, Морган, – спокойно сказал он. – Ты дикая, неприрученная, с силой, как у реки, что в любую минуту может выйти из берегов. Ты боишься меня?

Я посмотрела на него, на этого человека, кто помог создать меня, и правдиво ответила:

– И да, и нет.

– И да, и нет, ― повторил он, наблюдая за мной. – Думаю, больше нет, чем да. Но все же у тебя есть много причин, чтобы ужасно бояться меня. Я едва не забрал твою жизнь.

– Ты едва не забрал мою магию – мою душу – что значительно хуже, чем просто завладеть моей жизнью, – возразила я. – Но ты не сделал этого, потому что ты мой отец.

– Морган, Морган, – сказал он. – Твое поведение мне очень приятно. Другие мои дети бояться меня. Они не задают мне таких трудных вопросов, они не противятся мне. Но ты… немного другая. Вот какая разница между ребенком Грании и ребенком Мейв.

Если честно, мне было немного жаль всех его детей.

– Только ты одна, на мой взгляд, сможешь оценить мой ковен, – продолжил он. – Только ты одна, я чувствую, смогла бы понять. Мы кое-что планируем...

Я, молча, задержала дыхание, молясь, чтобы он продолжил. Он остановился и выглянул из окна, как будто бы и не намеревался продолжать.

– Мне действительно нужно вернуться, – отстраненно сказал он.

Я подавила своё разочарование и досаду. Будет слишком легко для него почувствовать их. Без слов я завела свою машину и задним ходом покинула парковочное место. Мы ехали обратно сквозь ночь по направлению  к городу.  Я пыталась даже не думать о том, что он едва не сказал, когда мы говорили. Для этого будет еще достаточно времени.

Я отвезла Кьярана туда, где, как он сказал, остановился Киллиан. Дом был очень далеко от того места, где когда-то заставил меня высадить его Киллиан.  Должно быть, его сейчас не было там – в доме не горел свет.

– Ну что ж, до свидания, – сказал он. – Но, надеюсь, ненадолго. Пожалуйста, позвони мне поскорее.

Я кивнула и наклонилась ближе. Низким голосом я сказала:

– Папа, я хочу делать то, что делаешь ты. Я хочу творить то, что творишь ты. Я хочу, чтобы ты всё показал мне.

Он захлопнул дверцу, его лицо покраснело от волнения, когда я произнесла слово «папа». Я уехала, не оглядываясь, и плакала весь путь домой.  Я назвала его отцом. Я ненавидела саму себя.

Глава 15

Обвинение

Брат Колин, когда вы получите это письмо, вы уже наверняка будет знать о моем последнем мучении. Не знаю, почему Бог выбрал для меня такую судьбу. Все что мне остается – следовать Его воле.

Я приехал в Барра-Хэд десять дней назад. Отец Бенедикт совсем не изменился и поприветствовал меня с большой любовью, из-за чего я едва не заплакал. Аббатство во многом улучшилось: окна застеклили, построили свинарник, завели еще двух молочных коров. Братья (теперь их восьмеро) как раз планировали торжественное празднование Пасхи, воскрешения нашего Бога, с той горсткой местных жителей, что разделили их веру. 

Еще до утренней службы я покинул свою келью и в темноте направился в деревню. Не знаю, о чем я думал, когда шел по той безлюдной, темной дороге, но внезапно что-то сбило меня с ног, и черный, с блестящей шерстью волк разорвал мою сутану, впиваясь в плечо. С Божьей помощью я на мгновенье удержал его, и то, что я увидел перед тем, как упасть в обморок, боюсь, может быть только плодом моего безумия. Когда луна осветила глаза этого существа, смотрящие на меня, в этом взгляде я узнал Нуалу. Бедный брат Колин, как вы, должно быть, жалеете меня из-за этого сумасшествия!

Сейчас я в больнице. Завидую вам, брат мой, что избежали вы этого адского существования. Как только я смогу путешествовать, меня отправят в хоспис в Баден.

Брат Синестус Тор Колину, март 1771 г.

– Ну, это был хороший день, – сказала Бри. Она поставила ногу на каменную скамейку рядом со мной. – Снег не идет, почти сорок градусов, и я пропустила и тригонометрию, и химию из-за той фальшивой пожарной тревоги. Не плохо для среды.

– Кто-нибудь знает, кто ее включил? – спросила я.

– Говорят, это Крис Холи, – ответил Робби, подходя к нам сзади. Крис был экс-бойфрендом Бри, то есть с хорошей, как у атлета, внешностью и с IQ не выше, чем у обычной садовой жабы.

– Черт побери, – простонала Бри.

Робби улыбнулся.

– Еще слышал, что он не сделала задание на английский и запаниковал. К сожалению, его заметили, когда он тянул за ручку.

Я покачала головой.

– Вот неудачник.

Приглушенный звонок телефона перебил их смех.

– У тебя в сумке телефон звонит, - сказал Робби Бри, которая уже вытаскивала его. Она сказала «алло», послушала минутку и протянула телефон мне, беззвучно, произнося: «Киллиан».

– Сестренка! – услышала я его веселый голос. – Давно не виделись! Как дела?

– Все хорошо, – ответила я, улыбаясь. – А чем ты занимался?

– Много чем, – легкомысленно произнес он, и я внутренне застонала, задаваясь вопросом, что еще он натворил. – Хочешь встретиться сегодня? Может, все вместе?

– Ага, давай встретимся, – сказала я, отходя на несколько шагов от своих друзей. – Только давай только я и ты, хорошо? Я хочу немного развеяться и поговорить.

– Конечно, – ответил Киллиан. – Вдвоем тоже хорошо. Буду ждать тебя в кофейне в том ряду магазинов, куда ты меня водила. Там уже и решим, что делать дальше.

– Великолепно, – согласилась я. – Встретимся там в восемь. – Я положила трубку и отдала Бри ее телефон.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.