Ночь золотой саламандры (СИ) - Пожарская Анна Страница 39
Ночь золотой саламандры (СИ) - Пожарская Анна читать онлайн бесплатно
Ладир спал. В наскоро смонтированной клетке из воткнутых в землю прутьев. Прямо у выхода, отвернувшись мордочкой от невесть каким образом проникающих сюда лучей света. Сальма обернулась и потянулась за сыном. К счастью, вокруг хватало места. Перетащила сонное тельце за пределы клетки и обернулась снова. Тянуть ни к чему! Обниматься будут, когда выберутся наружу. Осторожно толкнула мордой бочок сына. Ладир подскочил попавшейся на крючок рыбкой и совсем по-собачьи замахал хвостиком.
– Мама! – прозвенел родным колокольчиком, и Сальма прикрыла глаза. Как же хорошо слышать его голос.
– На спину! – скомандовала она, и сын, будто в далеком детстве, устроился на ее спине и почти нежно обнял за бока.
Сальма кивнула и начала обратный путь. Подняться оказалось сложнее: временами земля крошилась под лапами и чародейка с сыном соскальзывали вниз. Сальма не сдавалась, все это казалось ерундой по сравнению с тем, что ее мальчик нашелся.
В воздухе уже повисли первые сумерки, когда мать и сын выбрались на свет. Сальма обернулась и поспешила схватить Ладира на руки. Погасила магический фонарь: на поверхности свет слепил и она плохо видела, что вокруг.
Охнула и сжала малыша. Там, где их должны были ожидать спутники, стоял Вортар с большим ножом в руке. Тем самым, который она так часто видела в храме. Трое людей Сальмы лежали на земле, судя по растекшейся под ними крови, они и сделать ничего не успели. Долговязый чужак в обнимку с мешком сидел поодаль и дрожал, как ребенок, которого чересчур жестоко накажут за незначительную шалость.
– Рад видеть тебя, дорогая, – осклабился здоровяк, и чародейка почувствовала, как по спине пробегает мерзкая трусливая дрожь. Похоже, схватка с ее спутниками жениха ничуть не утомила.
Замерла, раздумывая, куда ей можно отступить. Вортар быстрее, сильнее и свежее. Единственная ее надежда на магию. Поставила Ладира на землю и зашептала ударное заклинание, мысленно умоляя морского бога дать сил не только на чародейство, но и на бегство.
За спиной Вортара появилась знакомая тень, но Сальма была слишком занята заклинанием, чтобы вглядываться еще и в нее.
– Прекрати свои мерзкие штучки! – зарычал жених.
Сальма сделала вид, что не слышит. Сила никак не желала откликаться, и чародейка придала голосу громкости, отчего-то казалось, так будет легче достучаться.
– Заткнись! – приказал мужчина, перехватил нож и ловким резким движением метнул его в ее сторону.
Сальма еще успела сообразить, что оружие летит в нее. Успела дернуться, пытаясь уйти от удара. Успела заметить, как из тьмы выскочил Тадир и ударил Вортара заклинанием, а потом грудь пронзило резкой болью и ноги отказались держать свою хозяйку.
– Беги, Ладир, – выдавила Сальма, а следом боль затмила разум, затуманила взгляд и не оставила сил на разговоры.
Глава восемнадцатая. Паруса на горизонте
– Посмотрите, Контар! – Димар поморщился – с моря несло тиной – и отошел в сторону, открывая спутнику обзор. – Паруса, или мне кажется?
– Как-то не верится, – комендант нахмурился и дернул левым уголком губы, обнажая сломанный зуб. – У нас давно нет связи с материком. Раз в неделю отправляю курьерский корабль, и он будто теряется по пути к земле. Никто не возвращается.
– И все же… – Димар выдавил улыбку и протянул спутнику подзорную трубу. Понимал скепсис собеседника. Со вчерашнего вечера на острове творилась страшная неразбериха, и с каждым вздохом все больше хотелось убраться восвояси.
Когда вчера после ужина Тадир принес окровавленную, еле дышащую Сальмарис и заявил, что теперь он будет выполнять обязанности госпожи, Димар только рассмеялся. Зря! Стоило советнику взяться за дело, стало не до смеха. Напуганные возможной смертью хозяйки острова местные проявили вдруг неожиданную твердость и дисциплинированность. Проигнорировали даже попытки чужаков поведать о предательстве Тадира. Для госпожи нашлась и охрана, и лекари, а Контару и его людям недвусмысленно напомнили, что они на острове нежеланные гости.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Спорить комендант поостерегся. Вместе с главным камнем отбыли все участвующие в захвате маги, а мечи могли победить чародеев, только утопив их в крови обычных воинов. Меж тем местные, похоже, сохранили какие-то способности. Скорее всего, слабенькие, но проверять на своей шкуре их возможности никто не жаждал. Пришлось надеяться на договоренность между госпожой народа Черных песков и королем Южных предгорий.
А уж когда посланные проверить Ладира солдаты доложили о смерти Вортара, стало совсем не по себе. Провидение, будто насмехаясь, дало понять: чужаки перестарались и ситуация вышла из-под контроля. Временами Димару казалось, они скатываются по наклонной прямо в раскаленную лаву.
Контар чуть не провалился в очередную трещину, выругался и приблизился к берегу:
– Если вы настаиваете…
Взял подзорную трубу и вгляделся в морскую гладь.
– Не понимаю, слишком далеко. И руки, как назло, подводят. Надо подождать.
– Почему нет? – усмехнулся Димар. – Все равно ничего другого не остается.
Контар сложил подзорную трубу и спрятал ее в сумку на поясе. Тряхнул кудрявой шевелюрой и покачал головой.
– Надо идти. Мне следует успокоить людей, пока они не впали в панику. Идиотов не так много, все давно поняли, что помощи можно не дождаться. Теперь бы придумать внятное объяснение прыти местного народца.
Димар понимающе кивнул. Напряжение в казармах угадывалось без лишних усилий. Особенно после катаклизмов с островом. Периодически подворачивающие на трещинах ноги вояки становились все недовольнее. Того и гляди, захватят оставшиеся корабли и отчалят домой без приказа.
– Пойдемте. Как раз время обеда, – заметил он, пытаясь отвлечь Контара от мрачных мыслей. Не приведи небожители, здоровяк решит, что во всем виноваты они с Вортаром. Не стали бы прятать мальчишку, ничего бы не случилось.
– Не до обжорства, – отрезал комендант и вздохнул. – Хорошо бы наш бастард приглянулся госпоже настолько, чтобы она поведала ему, как найти остров. Иначе не представляю, как поступить дальше.
– Вряд ли они нас убьют.
– Вряд ли. Но и прозябать здесь всю жизнь не хочется.
Димар вздохнул. Спорить с очевидным не видел никакого смысла.
Замок встретил напряженной суетой. По гостевой части с завидной периодичностью туда-сюда бегали незнакомые местные. Без оружия, но выглядящие очень подозрительно. Высокие, с пристальным взглядом раскосых глаз мужчины, одетые в полосатые балахоны. Будто сотни лет просидели во тьме, а сейчас обстоятельства заставили их выйти к свету. Каждый награждал чужаков испепеляющим взглядом и говорил что-то едва слышно. Димару казалось, что им в лицо шепчут проклятия.
Обед тем не менее подали вовремя. Димар устроился на привычное место за столом, Контар уселся напротив. Обычно комендант ел у себя, но сейчас, похоже, ему не хотелось оставаться в одиночестве. Димар довольно ухмыльнулся и занялся едой. Не собирался разводить светские беседы, но от компании становилось хоть немного спокойнее.
Лосось пах божественно. Свежей запеченной рыбой и бархатным лимоном со случайно затесавшимися нотками лавра. Мякоть таяла во рту, а оливковый соус заставлял на время забыть о земных заботах. Димар прикрыл глаза: когда приехал сюда, думал, возненавидит рыбу, но с каждым днем привыкал к ней все больше. Все-таки на острове Сальмарис были свои прелести. Пригубил вина и на миг почувствовал себя довольным ленивым котом, который сейчас поест и устроится валяться на солнышке.
Пол под ногами дернулся, задребезжали приборы и посуда. Над головой мерно закачалась тяжелая люстра. Контар выругался и подскочил с места. Видимо, в его шатре передвижения острова ощущались иначе и сейчас комендант немного испугался.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Какого… – недоуменно подытожил он. – Мы что, опять плывем?
Димар с трудом проглотил застрявший в горле кусок и кивнул.
– А почему нет? Осталось только понять, от кораблей или навстречу?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.