Герцогиня поневоле, или Проклятье Зверя - Евгения Александрова Страница 4
Герцогиня поневоле, или Проклятье Зверя - Евгения Александрова читать онлайн бесплатно
Хорошо бы выбраться наружу и осмотреться, где я в самом деле оказалась. Вдоль окон стояли сундуки. Я открыла один и разглядела украшенное блестящими камнями платье, пышное, кружевное. Но, должно быть, у меня есть служанки, которые должны помочь надеть всю эту красоту?
– Ваша светлость. Леди Найрин, – послышался за дверью знакомый голос Эльда.
Наверное, жутко неприлично встречать гостей в этом ночном платье. Особенно после тех неловких объятий. Я вернулась обратно на постель и прикрылась одеялом.
Мужчина вошел, проверяя, в порядке ли я. И явно выдохнул, что не умираю снова. Он уже сменил кольчугу на простую одежду: штаны, рубашку, плотную безрукавку с высоким воротом, только меч попрежнему остался при нем. Похоже, он пока единственный, на кого мне стоит положиться.
– Эльд, мне нужна служанка, чтобы одеться. Я хочу выйти на улицу.
– Разве лекарь разрешил это вам?
– Разумеется, – терпеливо улыбнулась я этому беспокойству. – Он сказал, что мне необходим свежий воздух – так я быстрее окрепну и окончательно встану на ноги.
Эльд недоверчиво нахмурился. Кажется, его смущала моя манера речи и явно непривычная мимика, но, знаете, сложно изобразить человека, которого ты никогда не видел.
– Пожалуйста, – еще мягче улыбнулась я.
– Вы словно изменились, госпожа, но не могу уловить, в чем дело.
Держись, Штрилиц, ты на грани провала. Несмотря на мои попытки посмеяться, стало понастоящему страшно. Поймут, что я не леди Найрин, – и что будет дальше? Запрут в темнице или сожгут на костре за непонятное колдовство: как это из другого мира?! И где настоящая леди Найрин? Хотела бы я сама знать ответы на эти вопросы.
– Да? Может. Я так долго была без сознания, что чувствую себя потерянной… Самой не по себе, будто побывала по ту грань и… – Вот тут мой голос дрогнул не понарошку – это была чистая правда.
– Хорошо, – наконец смягчился Эльд, – но только в моем сопровождении. Я отвечаю за вашу жизнь перед его светлостью – клялся защищать вас до последнего.
– Вот и договорились.
Глава 3
Ты не она
Служанка – бойкая и крепкая на вид девушка, – которая приходила мне помогать, удивилась просьбе найти платье попроще. Видимо, покойная леди Найрин и впрямь предпочитала оборки, кружева, драгоценности и прочие украшательства. Я заметила недоумение девушки и быстро пояснила, что еще чувствую слабость.
Поэтому теперь я медленно шла по каменному коридору замка в простом плотном шерстяном платье, и это было непривычно: длинная юбка опутывала лодыжки, под руку меня вел высоченный вооруженный мужчина, и я впервые за долгое время казалась себе… беззащитной.
– Осторожнее, госпожа, – проговорил он, помогая спуститься с крутых ступеней.
Я послушно обхватила его крепкую руку. Думаю, мне еще стоит некоторое время изображать ослабшую после болезни даму, чтобы не вызвать больших подозрений. Хватает и того, какие внимательные взгляды бросает на меня мой страж. Он наверняка хорошо знал настоящую леди Найрин. Так и подмывало выговориться, но осторожность твердила: подожди.
Было ощущение, что Эльд разогнал всех любопытствующих подальше, нам встретилось только несколько слуг, быстро отводящих глаза. Негоже видеть госпожу не в лучшем состоянии?
Когда мы вышли на воздух, во двор, стало будто легче. Лицо овеял прохладный ветер, окончательно прогоняя ощущение дурманного сна. Под ногами земля – обычная, чуть влажная после дождя. Солнце закрыто облаками. Ничего необычного, мир на своем месте.
Я поняла, что за высокими стенами ничего не увидеть, и попросила пройтись подальше. Замок был как замок, не бутафория и не декорации для кино. Всётаки другой мир. А слабой притворяться не пришлось. Голова и правда закружилась, и я чуть крепче обхватила руку стража.
– Я слышала слова Кая, когда очнулась… – начала я аккуратно выяснять обстоятельства, пока мы пошли по широкой дороге вниз по склону.
Эльд нахмурился.
– Ему предстоит со мной серьезный разговор. После переворота в столице многие… сами не свои. – Эльд дернул краем рта, и под щетиной я разглядела длинный кривой шрам на подбородке. – Мне жаль, что вам довелось это услышать.
Я тяжело вздохнула, тем временем укладывая полученные знания в своей голове, но пока та шла кругом: пропажа герцога, проклятие, рудник, переворот в столице, король чтото хочет.
– Что ж. Возможно, у него были на то основания, так сказать.
Прозвучало мысленно снова: «Убейте ее, Эльд, и дело с концом».
– Что вы имеете в виду, леди Найрин? – качнул головой мой спутник и нахмурился.
Да уж. Я надеялась, это он мне скажет, что я имела в виду!
– Ну… моя тяжелая болезнь и слабость, вот и вам приходилось сидеть со мной рядом. А кругом столько происходит: на руднике, разбойники.
Ещё никогда я не чувствовала себя так глупо. Говорю о том, в чем вообще не разбираюсь, надеясь, что мне помогут.
– А, вы об этом, – с заметным облегчением отозвался Эльд.
– Вы думали, я о… – Я замолчала, давая ему шанс продолжить свою загадочную фразу. Споткнулась о камень и опустила взгляд в землю, глядя на вытоптанную траву.
– Да. Я помню ваши слова о том, как вы желали смерти.
Вот как! Значит, мое местное воплощение было настолько слабо. Что ж вы так, леди Найрин? Жизнь, конечно, местами гадская штука и поворачивается неприятной стороной, меня саму предали, отправили неведомо куда, но…
Но я все равно не откажусь от нее так просто.
– У нас всех порой бывают минуты слабости.
Мы остановились у подножия замка: петляющая дорога уходила вниз с холма, за которым открывался вид на понастоящему бескрайний лес. Глушь и простор. Разве что с той стороны долины за пределами замка тянулись ряды деревенских домов, а так – высокое небо, крики птиц и ветер.
За замком с острыми, покрытыми черепицей крышами торчали горы, на вид холодные и колючие. Гдето внизу темнел лес, но дорога продолжалась и выглядела вполне уютной.
Однако Эльденгерд остановился, будто соблю дал незримую, но давно оговоренную между нами границу.
– Мы можем ещё пройтись, чуть дальше?
Эльд ступил на дорогу ниже, став со мной на одной высоте, оперся на ногу и проговорил с подозрением:
– Вы ведь не любили то место, госпожа. Всё просили его светлость уехать обратно в имение, несколько последних месяцев твердили. Я вас не узнаю.
Я задумчиво прикусила губу. Раз муж леди Найрин здесь потерялся, все равно она наверняка ждала бы до последнего.
– Пока есть
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.