Императрица Теней (СИ) - Кроуфорд К. Н. Страница 4

Тут можно читать бесплатно Императрица Теней (СИ) - Кроуфорд К. Н.. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Императрица Теней (СИ) - Кроуфорд К. Н. читать онлайн бесплатно

Императрица Теней (СИ) - Кроуфорд К. Н. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кроуфорд К. Н.

Бо стал занозой в моей заднице. Естественно — пусть мы вместе были в заточении, он так и не простил меня за то, что я угрожала его жизни. И теперь он выглядел абсолютно нелепо с зализанными назад волосами, в чёрном костюме, полный чванливости.

— Один из моих разведчиков…

— Твой брат, ты хотел сказать, — проворчал Бо.

Боги, этому мужчине точно нужно восемь полноценных часов сна.

— Бо, почему бы тебе не выпить этого отменного вина? Ты явно раздражителен, — все были раздражительными.

— Не поучай меня, Али…

Я подалась вперёд.

— «Не поучай меня, Императрица». И я бы не разбудила тебя, если бы это не было смертельно важно. Бартоль вернулся с разведывательной миссии. Он принёс срочные вести, которые всем вам нужно услышать, — я сделала жест Бартолю, показывая, что он может заговорить.

Бартоль поднялся с кресла у огня. Он провёл рукой по лицу, выглядя совершенно вымотавшимся.

— Я только что вернулся с западных равнин.

— Один? — резко спросил Бо.

— Нас было трое…

— Тогда где остальные двое?

— Мертвы. Я объясню, если ты дашь мне договорить, Бо.

Бо пригладил свои прилизанные волосы.

— Ладно. Расскажи нам, что случилось.

— Мы провели два дня в дороге на запад, но потом драуги сделались слишком многочисленными, чтобы двигаться дальше, — Бартоль сделал глубокий вдох. — Мы ехали, пока не добрались до Сапфировых Холмов. Забравшись на вершину, мы увидели собирающуюся огромную орду драугов. Их там сотни тысяч, все кряхтят и кричат.

— Откуда вы знаете, что это драуги, а не эльфы или люди? — спросил Бо.

Кадык Бартоля дёрнулся.

— Ну, для начала они съели наших лошадей и эльфов, с которыми я был.

— Ладно, — голос Бо дрогнул. — Значит, мы пошлём армию, чтобы сразиться с ними. Эти существа не особо умны.

— Позвольте перебить, — вклинился Харальд. — Часть Бостона кишит драугами. Мы годами посылали солдат с факелами, чтобы сжечь их, но добились лишь того, что потеряли своих людей.

— Что вы слышали из Тенистых Пещер? — спросила Сигре. — Наши шпионы все замолкли.

— Ваши шпионы? — рявкнул Бо. — Чего это вы шпионите за Ночными Эльфами, если мы объединились?

— Бо, — зарычала я. — Просто ответь на её вопрос.

Бо скрестил руки на груди, но ответил Сигре.

— Тенистые Пещеры не отвечают. Я посылал нескольких гонцов, но ни один не вернулся.

Я подняла руки.

— Очевидно, что у нас серьёзные проблемы с драугами. И в Ванахейме, и возможно, в Тенистых Пещерах. Я позвала вас всех сюда не для того, чтобы вы ссорились меж собой, а для того, чтобы придумать план по сражению с немёртвыми. Предложения есть?

За столом воцарилась тишина, и только Бо сверлил гневным взглядом Верховных Эльфов.

Наконец, Свегде подался вперёд.

— Нам надо объединить силы и защищаться. Сообща у нас может быть шанс. Если будем сражаться в одиночку, то нас запросто одолеют. Нам надо выбрать одну обороняемую позицию, куда драуги не смогут легко проникнуть.

— Цитадель, — сказал Харальд.

Я кивнула. Цитадель тысячу лет продержала в заточении Мэррока, значит, и против драугов выстоит.

Когда я подумала о нём, моё сердце скрутило, и я уже не могла сосредоточиться.

— Цитадель, — повторила я, думая о том, как Мэррок выглядел при нашей первой встрече.

— Тогда решено, — Харальд встал.

— Вообще-то, я подумал о храме, — сказал Свегде. — Стены города легко вместят все три клана эльфов. Цитадель уже окружена кровожадными драугами, как ты и упомянул, Харальд. А наш храм — нет.

Конечно, это логично. И я бы подумала об этом, если бы не отвлеклась на мысли о Гэлине… Мэрроке, как я знала его тогда. Вот почему Свегде прав: чтобы быть эффективным лидером, ты не мог позволять эмоциям управлять тобой. Надо гасить их, иначе погибнут люди.

Я прочистила горло.

— Само собой. Логично. Я предлагаю, чтобы мы составили план по переселению наших кланов сюда. Но потом надо придумать, что делать с драугами.

Свегде нахмурился.

— Мы будем сражаться с ними.

— Ладно, — сказал Бо. — Но как долго? Месяцами? Годами? Если мы хотим победить их, то надо узнать, откуда они берутся, и почему их так много.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Свегде пожал плечами.

— Всему своё время. Пока что мы убьём как можно больше драугов.

— Нет, — сказала я. — Бо прав. Если просто убивать драугов, этого может оказаться недостаточно для победы над ними. Нам надо узнать, откуда они берутся, иначе они так никогда не закончатся, — я сжала переносицу и закрыла глаза, стараясь подумать. — Мы не можем пересечь западные равнины. Там их слишком много. Но должен же быть способ…

Я выругалась себе под нос. Знай я побольше о магии, я могла бы вознестись в астральную плоскость, или как там её называл Гэлин. Я могла бы поискать источник толп драугов из безопасного места. Но я не знала, как это делать. На самом деле я знала только два заклинания: огонь и порталы.

Как раз когда я пыталась сформулировать свои мысли, от камина донёсся странный скрежещущий звук.

Бартоль резко развернулся и посмотрел туда.

— По звукам похоже на животное, — прошептала Сигре.

— Наверное, птица, — сказал Бо. — Они иногда залетают в дымоходы.

— Но не тогда же, когда горит огонь, — возразил Харальд. Он стоял рядом с Сигре, и в его руке сверкал серебряный кинжал.

Из камина вылетело огромное облако сажи и искр, и огромный ворон ворвался в комнату. Из его тела струилась тёмная магия.

Глава 4. Али

Ворон кружил по комнате, каркая. Затем внезапно приземлился в центре стола. Он склонил голову набок, глядя на меня глазками-бусинками.

Свегде вытащил меч, и тот сверкнул в отсветах пламени.

Ворон запрыгал в мою сторону, стуча когтями по старой древесине. Я навела на него Скалей. Вороны считались священными, но от него исходила вонь разложения, а воздух вокруг сгустился тенями.

Свегде с криком метнулся и атаковал мечом, но птица подскочила выше клинка и снова принялась летать по комнате.

Бартоль подвинулся поближе ко мне, а Сигре закричала:

— Это вестник смерти. Мы все умрём!

Ворон приземлился на дверную притолоку и сердито закаркал на Свегде. Свегде подкрадывался к нему, приготовившись снова атаковать. Но в это время птица остановила свой взгляд на мне, и в чёрных глазах сверкнул острый ум, который не свойственен птице.

Волоски на моих руках встали дыбом. Я сделала шаг назад. И всё же я почувствовала, что мой страх унимается.

Что-то в вороне казалось знакомым. Вороны были посланниками богов, и Гэлин как-то раз сказал, что держал их в качестве питомцев. А что касается тёмной магии? Может, это тоже напомнило мне о Гэлине.

«Прекрати думать о нём, Али. Прекрати. Думать. О. Гэлине».

В то время как я пыталась собраться с мыслями, Линхейд шагнула вперёд. Её серебристые глаза Ночной Эльфийки сверкнули, пока она смотрела на ворона. Она показала на птицу.

— Кажется, к лапке существа привязано послание.

Я нахмурилась. И действительно, прямо на правой лапке виднелся маленький кожаный мешочек.

— Просто дайте мне минутку, чтобы его убить, — сказал Свегде, замахиваясь мечом.

— Нет, подожди! — выкрикнула я, и Свегде опустил меч. — Убийство — это не решение всех проблем, Свегде. Убери меч.

Птица склонила голову набок, и у меня возникло тревожное ощущение, что она понимает мои слова. Снова пригвоздив меня взглядом чёрных глазок-бусинок, она перелетела через комнату и приземлилась на стол передо мной.

Птица смотрела на меня, не моргая, и тьма окрашивала воздух вокруг неё.

— Я обещаю, что не наврежу тебе, — мягко сказала я.

Ворон подвинулся ближе. Он снова каркнул, да так громко, что я вздрогнула. Затем он деликатно, как домашний кот, просящий, чтобы его погладили, шагнул к моей ладони.

Я услышала, как Сигре резко втянула воздух, но птица спрятала голову под крыло.

Я аккуратно развязала кожаный шнурок, удерживающий мешочек. Внутри оказался небольшой кусочек пергамента. Как только я его достала, ворон взметнулся в воздух и пролетел по комнате с пронзительными криками. Затем он скрылся в камине, снова оставив нас в тишине.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.