Шеррилин Кеньон - Рожденная зимой Страница 4
Шеррилин Кеньон - Рожденная зимой читать онлайн бесплатно
Но его брат был еще и зверем, и она была не заинтересована брать Катагария в любовники.
— Полагаешь, это утешит меня? — спросила она.
Он покачал головой.
— Нет, но не беспокойся. Данте намного старше, чем они, и, к счастью для тебя, он не хочет спариваться. Он планирует держаться от тебя подальше, и ямогу организовать это, просто сказав ему, где ты находишься.
Пандора немного успокоилась. Он сказал ей правду, она почувствовала это. Одним из хороших черт быть частично животным, было распознавание правды и лжи.
— Хорошо, — медленно произнесла она. — Спасибо за ваше предложение помочь. Я не хочу, чтобы Катагария трогал меня.
Его ноздри раздулись. Она напряглась.
— Вы сами так сказали. Вы похищаете нас и делаете нам больно. Моя старшая сестра была убита сворой Катагарианских мужчин, которые сломали ей шею при попытке совокупиться с ней, когда она была в моем возрасте. Мне едва исполнилось двадцать четыре. Я не хочу умирать. Не так.
Казалось, это успокоило его. Он наклонился и поднял ее карточку с пола.
— Дай мне что-нибудь с твоим запахом, так я смогу распространить его вокруг и держать Лео и Майка подальше от тебя.
Пандора кивнула, затем открыла дверь в свою комнату. Она подошла к своему чемодану и достала оттуда футболку, в которой спала.
— Ты знаешь Ашерона Партенопеуса? — спросила она, вручая ее ему.
— Да, а что?
— Мне сказали найти его. Моя оставшаяся в живых сестра сказала, что он может помочь мне вернуться домой.
Мужчина нахмурился.
— Я не понимаю. Почему ты сама не можешь вернуться домой?
Она вздохнула, и отчаяние наполнило ее. Как бы она хотела, чтобы все было так просто. Если бы она была более опытной пантерой, она легко могла бы найти путь домой, но ее вид не мог получить всех психических способностей до завершения их первого совокупления.
Даже тогда ее силы будут нуждаться в тренировках и оттачивании, чтобы она могла использовать их. Это могло занять десятилетия, если не столетия.
— Я была похищена из будущего группой пантер Катагария и доставлена в этот период времени против своей воли. К сожалению, мои силы только пробуждаются, но я не контролирую их и не могу найти путь домой, пока не освою их. Последнее чего я хочу, так это перепрыгнуть мой временной период или закончить с динозаврами.
Он подозрительно посмотрел на нее.
— Я все еще не понимаю, почему они забрали тебя. Зачем отправляться в будущее за партнершей, когда здесь есть множество стай?
Она стиснула кулаки.
— Это довольно глупый договор, который моя стая заключила с ними. С тех пор, как у нас появилось множество самок, моя стая согласилась жертвовать определенным числом женщин каждого поколения от верных семей, чтобы пантеры Катагария оставили остальную часть стаи в покое. Каждый раз, когда у одной из женщин, рожденных зимой в выбранных семьях, начинается созревание, стая приходит в наши дома и забирает нас в свой период времени, чтобы спариться. Они не хотят женщин Катагария, с тех пор как они не хотят оставаться и заботиться о потомстве. Они держат нас вместо них и используют как рабынь. Моя оставшаяся в живых сестра помогла мне бежать, после того, как они доставили меня сюда, прежде чем они смогли ввести меня в свою стаю. Она отправила меня в Атланту, чтобы найти Ашерона. Она сказала, что он может вернуть меня в мое время.
— Как она узнала об Ашероне?
Пандоре стало больно от мысли, что она получит пользу от несчастья своей сестры.
— Прежде чем она переспала с одним из их мужчин и обзавелась своими собственными детьми, она пыталась сбежать из стаи. Однажды ночью она подслушала, как несколько Катагарцев говорили о Темном Охотнике по имени Ашерон, и после того, как они пошли спать, она поискала его в сети. Через некоторое время она нашла достаточно информации, чтобы найти его, но она была беременна и не могла оставить своих детей. Так она передала информацию мне, когда они привезли меня.
— Проклятье, что твоя сестра живет там.
— Да, — согласилась Пандора. — Она лучшая сестра в мире, и я бы отдала что угодно, для того, чтобы помочь ей тоже.
Мужчина-пантера отступил со вздохом, затем направился к двери. Когда ей пришла в голову другая мысль, она задержала его, взяв за руку.
— Ты можешь помочь мне добраться домой?
Он покачал головой.
— Моя способность не так сильна. Если я хочу переместить кого-нибудь, кроме себя, во времени, то я должен ждать полной луны. Единственный из моей стаи, кто может делать это без ожидания — это Данте, и если ты окажешься рядом с ним…
— Я нападу на него ради секса.
Он кивнул.
— Проклятие.
— По крайней мере, еще не все потеряно.
— Но ты ведь знаешь Ашерона, правда? Он поможет мне?
— Я не знаю. Иногда он бывает странным и никто не знает, как он отреагирует или что он сделает, или скажет. Но ты всегда можешь спросить. Лучше всего для тебя оставаться здесь, в своем номере, где Майк и Лео, надо полагать, не найдут тебя. Как я говорил, они молоды и неопытны в выслеживании добычи. Я распространю твой запах вокруг, чтобы держать их подальше от тебя. Как только я их займу, я приведу к тебе Эша. Хорошо?
Это было больше, чем хорошо. Это было великолепно. Она никогда не думала, что встретит мужчину Катагария, который будет так добр.
— Спасибо тебе.
Когда он стал уходить, Пандора снова остановила его.
— Правда, спасибо.
Он нежно, по-отцовски улыбнулся и погладил ее руку.
— Животные защищают своих. Я делаю это, чтобы помочь своим братьям, так же как я делаю это, чтобы помочь тебе. Если они сделают тебе больно, они никогда не простят себя, и я буду слушать их стенания вечность.
Отпустив ее, он подошел к двери и покинул комнату.
Пандора глубоко вздохнула и, впервые с тех пор как ее украли из стаи, начала потихоньку расслабляться.
Теперь все что ей остается делать, — это оставаться здесь, пока он не вернется.
Но это было не так просто, как обычно бывает. Женщина в ней, что только входила в пору женственности, слишком сильно осознавала тот факт, что в отеле находятся три «несвязанных» пантеры.
Эта чужая и новая часть ее хотела изо всех сил ритуала спаривания, который бы ввел ее во взрослую жизнь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.