Истинная для декана. Сделка с драконом (СИ) - Лисина Василиса Страница 4
Истинная для декана. Сделка с драконом (СИ) - Лисина Василиса читать онлайн бесплатно
— М-месяц?
— Поэтому я и спросил, чего ты хочешь. Заключим сделку, — мне самому спокойнее, когда всё понятно в отношениях. И этой бумажкой я смогу ослабить и её бдительность. — Ты весь месяц на людях продолжаешь вести себя как моя невеста. А я… чего ты хочешь?
— Мне надо подумать, — Лерианна смотрит будто сквозь меня.
Что же я такого сказал? Раздражение поднимается волной по телу. Она так близко и такая недоступная. Хотя вчера были пара моментов, когда мне казалось, что ещё чуть-чуть, и она растает, поплывёт, сдастся. Но каждый раз она срывалась.
Сокращаю расстояние, касаюсь тыльной стороной ладони её щеки и провожу к уху, убирая мягкую прядь.
— Думайте быстрее, Лерианна Аджи, — говорю и с удовольствием отмечаю, как её взгляд снова фокусируется на мне. — Жду вас в этом же кабинете вечером. Скажем, в шесть?
Она кивает как зачарованная. Я перевожу взгляд на её губы. Так близко…
— Я поняла, — она отскакивает от меня, как ошпаренная. — До свидания, господин декан.
И добыча выбегает из кабинета. Сжимаю от досады кулаки. Святые духи, дайте мне терпения. Если бы не проклятие драконов, она бы уже была моей.
Глава 7
Я выхожу из кабинета декана в полной прострации. Сделка? Как ему в голову пришло предложить такое влюблённой (как он думает) в него девушке? Он просто циничный… гад. Готов использовать человека, который к нему всей душой…
Кулаки сжимаются от злости. И ведь угораздило меня признаться именно ему! Как там соседка говорила? На него ещё и пол-академии заглядывается? Да, есть в нём что-то притягательное, но знали бы они, каков он внутри! Прямо обидно.
И мне до вечера надо придумать, что ему ответить. Мне-то ничего от него не надо, но будет несправедливо, если я буду просто терпеть и выполнять его прихоти. Целый месяц мне надо будет изображать из себя невесту. Надо придумать, как сократить этот срок. Заклинание не развеять, но мы же можем “поссориться” и не общаться, скажем, полмесяца.
Я быстро иду по коридору, не замечая ничего вокруг. Пока не вижу в его конце знакомую фигуру. Алек.
Он стоит в окружении одногруппников и смеётся над чьей-то шуткой. Замечаю, что в общей компании есть пара девчонок, и чувствую досаду. Алек как-то обмолвился, что ему нравятся пробивные и боевые девушки. И на его специальности наверняка учатся именно такие. Я могла бы быть среди них, но… как вышло.
Зато проблемы с деканом я сразу забываю, и с улыбкой подхожу к Алеку.
— Привет, — машу я ему.
Алек замечает меня и сразу становится серьёзнее. Его одногруппники тоже меня замечают и заинтересованно разглядывают.
— Привет. Ты правда невеста декана? — спрашивает одна из девиц.
Я теряюсь от такого прямого и наглого вопроса. Не хочу ничего отвечать. Алек словно чувствует моё настроение и берёт меня за руку.
— Лери, надо поговорить. Есть минутка?
— Конечно, — отвечаю я машинально, даже не подумав.
Но время до первой пары и правда есть. Алек говорит всем, что скоро придёт, и отводит меня вперёд по коридору. Чувствую тепло его руки и радуюсь. Похоже, метод с ревностью сработал, пусть я и не хотела ничего такого. Алек раньше почти никогда не проявлял инициативы и не утаскивал меня поговорить наедине. Наконец он увидел во мне девушку, а не подругу?
По пути нам удачно попадается альков и друг заводит меня туда. Берёт за плечи и внимательно осматривает моё лицо.
— Рассказывай, что он тебе сделал? Чем запугал?
— Запугал? — переспрашиваю я.
Он о декане? Становится немного, совсем чуть-чуть, обидно за “жениха”. К запугиванию он не прибегал, а эта ошибка на моей совести.
— Да, ты совсем не такая, как обычно, рядом с ним. Он как будто подавляет тебя. Что случилось, малышка Лери? — не отрывает он от меня взгляда.
В голосе Алека слышна забота, но почему мне не очень приятно слышать его слова? Так и хочется спорить. Может, просто не хочу признавать, что он прав?
— Алек, я не малышка, — бурчу я.
— Вот теперь я тебя узнаю, — улыбается он.
В порыве он обнимает меня, кладёт подбородок на плечо. Я несмело обнимаю в ответ. Вот это эффект от ревности! Но теперь мне совестно, что я обманываю Алека и, получается, невольно использую декана, чтобы сблизиться с тем, кого люблю. В душе поселяется гадкое чувство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Может, стоит ему честно всё рассказать? Нет, я от стыда провалюсь сквозь землю. Но если не вдаваться в подробности, а просто сказать, что это недоразумение, то я смогу. Так будет правильнее.
— Алек… — отстраняюсь я.
— Что вы делаете с моей невестой? — раздаётся голос, полный арктического холода.
От неожиданности я вздрагиваю. Свет, попадающий в альков почти закрывает угрожающая фигура декана.
Глава 8
Декан прожигает взглядом Алека. Пусть гнев направлен не на меня, но всё равно хочется вжать голову в плечи.
— Просто говорим, — Алек отпускает меня и поворачивается к декану. — Если вы не знали, я друг Лери.
Он держится достойно, только сжатые кулаки говорят о том, как он напряжён. Декан играет желваками.
— Когда люди просто разговаривают, они не прячутся от чужих глаз, — чеканит он слова.
— Это из-за вас, — вдруг заявляет Алек. Я бросаю на него обеспокоенный взгляд: рискованно так открыто бросать обвинения декану. — Вы вчера устроили шоу из-за своей помолвки, и теперь все глазеют на Лери. Даже не поговоришь нормально.
— О, вот как. Теперь я понял, — в голосе декана сквозит сарказм. — Тогда, раз вам так не терпится поговорить, продолжайте. Лери, милая, у тебя же нет от меня секретов?
Мотаю головой. Попались. Такой разговор при декане не продолжишь, и я точно не смогу сказать другу правду. Придётся ждать следующего удобного случая.
— Я рад, — улыбается он одним уголком губ. — Так о чём вы говорили?
— Я спрашивал Лери, всё ли у неё хорошо. Она почти не знает вас, но уже стала невестой, — Алек продолжает провоцировать декана.
Я поражаюсь его смелости и безрассудности. Не зря поступил на боевое. Может быть, и мне стоит стать смелее?
— У неё всё хорошо, спасибо за заботу, — мрачнеет декан. — Она счастлива, и я тоже.
— А может быть, мы послушаем Лерианну? — не сдаётся Алек.
— Я уже слышал её признание в любви, — хмыкает декан. — Но с удовольствием послушаю ещё раз, если её так называемый друг не верит.
Я тушуюсь. Это очень смущало бы, даже если бы я была влюблена в декана. А я и не влюблена, и он прямо предлагает мне соврать.
Нет… он же не знает, я так и не сказала, что ошиблась. Смотрю в глаза декану и помимо холода и давления вижу что-то ещё. Ему действительно важно услышать сейчас мой ответ. Он ждёт в напряжении, словно думает, что я могу сейчас отказаться от всего, о чём мы договорились, отказаться от него.
— Я… это смущает, — говорю я правду. Становится чуть легче. — Я предпочла бы не повторять сейчас то, что сказала на балконе.
— То есть, это правда? — неверяще смотрит на меня Алек. — Но когда ты успела влюбиться? Вы же виделись всего раз?
— Иногда и раза достаточно, — вмешивается декан. — Да и Лери не обязана вам рассказывать, сколько раз мы виделись.
— Вот как, — Алек словно сдувается.
Сердце щемит. Я не могу сказать ему правду прямо сейчас! И я вижу, как раню своего друга. Мне казалось, что шанса на отношения с ним практически нет, что тогда, на балконе, он посмеётся и посоветует мне, малышке, поискать кого-то получше. Но сейчас, глядя на его реакцию, я думаю, что он тоже мог быть в меня влюблён.
И между нами теперь только этот декан.
— Если у вас всё, мы пойдём, — холодной хваткой берёт меня за руку мой жених. — Иначе Лери опоздает на пару.
Я прощаюсь с Алеком, и только мой взгляд может намекнуть ему, что всё здесь непросто. Если он поверит этому взгляду…
Декан ведёт меня до дверей аудитории и даже не оборачивается. Я еле успеваю. Он останавливается, разворачивается и наклоняется к самому уху. Чувствую его прерывистое дыхание у шеи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.